Легендаріум: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 3:
Спочатку в середньовічній латині цим терміном позначали тексти легенд про життя святих. Збереженим прикладом того часу є «[[легендаріум Анжу]]», датований XIV століттям<ref>{{cite web|url=http://www.hung-art.hu/frames-e.html?/english/zmisc/miniatur/14_sz/anjou/index.html|title=Anjou Legendarium}}</ref>.
 
ЗгідноВідповідно до [[Оксфордський словник англійської мови|ОксфордськомуОксфордського словникусловника англійської мови]] синонімом легендаріуму є слово «legendary», датоване 1513 роком. Прикладом такої форми назви є среднеанглийский ''South English Legendary''.
 
В наші дні термін «legendary» ({{lang-uk|легендарій}}) частіше використовується як прикметник, ніж іменник. Форма «легендаріум» все ще використовується в декількох європейських мовах; проте, вона була рідкісним гостем в англійській мові, коли Толкін використовував «легендаріум» для позначення деяких своїх вигаданих писань про [[Середзем'я]]<ref>Peter Gilliver, Jeremy Marshall and Edmund Weiner The Ring of Words. — Oxford & New York: Oxford University Press, 2006. — С. 153-154. — ISBN 0-19-861069-6.</ref>.