Бабак (пісня): відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
A1 (обговорення | внесок) +Категорія:Твори Людвіга ван Бетховена; +Категорія:Пісні; +Категорія:Твори 1780-х з допомогою HotCat |
A1 (обговорення | внесок) Немає опису редагування |
||
Рядок 3:
'''«Бабак», тв. 52 № 7''' ({{lang-fr|Marmotte}}) — пісня [[Людвіг ван Бетховен|Людвіга ван Бетховена]] на вірші [[Гете|Й. В. Гете]] (із п'єси «Ярмарок в Плундерсвейлерні», 1773). Опублікована вперше 1788 року<ref>Корганов В.Д. Бетховен. - Спб., 1909 - с.901</ref> Увійшла до циклу «Acht Lieder» ({{lang-de|Вісім пісень}}) тв. 52. В більшості німецьких видань цю пісню уміщено тільки з першим куплетом і не зазначено імені автора цього вірша.
Пісня виконується від імені маленького [[Савойя|савояра]], що заробляє у Німеччині піснями с видресируваним [[бабак]]ом. В оригіналі чергуються німецькі і французькі рядки. Українською мовою
*[[Загул * [[Максим Рильський|М. Рильським]] (під назвою «Хлопчик з бабаком»), причому поет передбачив як варіант із чергуванням україномовних та французькомовних рядків (відповідно до оригіналу), так і повністю україномовну версію<ref>В. Кузик. Лебединий спів. Schwanengesang // Вступна стаття, упорядкування нотного матеріалу, примітки В.Кузик. — К., «Етнос». — 2004. — 168 С.</ref>. * [[Отрошенко Юрій Якович|Ю. Отрошенко]] (під назвою «Байбачок»)<ref>Юрій Отрошенко. П'єси і переклади співаної поезії — Київ. «Арт Економі», 2012. — 388 с.</ref>. == Примітки ==
|