Водська мова: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Ængelland (обговорення | внесок)
Мітки: Редагування з мобільного пристрою Редагування через мобільну версію
Рядок 42:
== Водське мовознавство ==
 
В.м.Водську мову досліджували Ф. Треффурт (F.L.Treffurt), Фьодор Туманський, Аугуст Алквіст, Пауль Арісте, Лаурі Кеттунен, Л. Пості, E. Адлер, Й. Мягісте. 1924 Дмітрій Цветков (Dmitry Tsvetkov), водський студент у Тартуському ун-ті, уклав 55 сторінок Водської граматики на основі кирилиці — [[Эсимейн' ваддя чээлэ грамаатикк]]. Але цю працю ніколи не було опубліковано, а сам автор трагічно загинув. Академік Арісте почав записувати зразки водської мови 1923. Їх публікації розпочато 1935. Водські тексти паралельно записував Лаурі Кеттунен (L. Kettunen). Побачили світ кілька водських словників. 1956 науковці Тартуського ун-ту організували найбільшу експедицію до живих водських поселень і сформували багату колекцію етнографічного та лінгвістичного матеріалу. Хоча ще протягом 1930-х років Інститут мови та літератури, Естонська академія наук створили величезну картотеку для Водсько-естонсько-російського словника (204000 карток). В Україні питанням В.м. цікавився член-кореспондент НАН України [[Ткаченко Орест Борисович|Орест Ткаченко]], частково — [[Тищенко Костянтин Миколайович|Костянтин Тищенко]].
 
== Література ==