Зішестя Христа в ад: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 5:
 
'''Визначення. Слово
'''«пекло» можна знайти в багатьох перекладах Біблії. В інших перекладах у
тих самих віршах вживаються слова «могила», «світ померлих» тощо. А в
деяких Бібліях слова, які інколи перекладаються як «пекло», просто
Рядок 19:
 
'''Еккл. 9:5, 10:
'''«Знають живі, що помруть, а померлі нічого не знають... Все, що всилі
чинити рука твоя, теє роби, бо немає в шеолі*, куди ти йдеш, ні роботи,
ні роздуму, ані знання, ані мудрости!» (Якщо померлі нічого не знають,
Рядок 25:
 
'''Пс. 146:4
'''[в деяких перекладах 145:4 або 145:3]: «Вийде дух його — і він до своєї
землі повертається,— того дня його задуми* гинуть!» (*«задуми», ''Хом., Кул., Дерк.;'' «помисли», ''Бач., МП;'' «думки і замисли», ''Сарн.;'' «замисли», ''Слюс.;'' «заміри», ''Дз.'').'''