Полярна зоря: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Olvin (обговорення | внесок) Немає опису редагування |
Qypchak (обговорення | внесок) назва |
||
Рядок 39:
'''Поля́рна зоря''' (α [[Мала Ведмедиця (сузір'я)|Малої Ведмедиці]]) — досить яскрава зоря, розташована поблизу Північного полюсу світу. [[Надгігант]] [[спектральний клас|спектрального класу]] [[Зорі спектрального класу F|F7]]Ib, [[видима зоряна величина]] +1,97<sup>m</sup>, відстань від [[Сонце|Сонця]] — 433 [[світловий рік|світлових роки]]<ref>{{SIMBAD link|Polaris|SIMBAD: Полярна}}</ref>.
== Назва ==
* '''''Полярна зірка''''' — термін широко вживали у добу [[Відродження]]. Походить від {{lang-la|polaris}}, що означає «''біля [[Північний полюс|північного полюса]]''».
У нашу епоху Полярна перебуває на відстані менше 1° від Північного полюсу<ref group="Прим.">1997 року відстань Полярної від полюса світу становила 45 [[кутова мінута|кутових мінут]].</ref><ref name=AEC>{{А-Е-С|Полярна зоря|372|p}}</ref>, і тому майже нерухома під час [[доба|добового обертання]] зоряного неба. Вона дуже зручна для орієнтування в північній півкулі — напрямок на неї практично збігається з напрямком на [[північ]], а висота над обрієм майже дорівнює географічній [[широта|широті]] місця. Через [[прецесія|прецесію]] земної вісі розташування Північного полюсу світу поступово змінюється, найближче до нього (на відстань приблизно 30') Полярна підійде близько [[2100]] року. У південній півкулі немає яскравої [[поляриссима|поляриссими]], найближча до південного полюсу σ [[Октант (сузір'я)|Октанта]] — дуже слабка.▼
* '''''Stella maris''''' — з латині ''морська зірка''. Також [[Католики|католики]] так нарекли [[Богородиця|Богородицю]], починаючи з гімну [[VIII століття|VIII]] ст. «{{не перекладено|Ave Maris Stella||en|Ave Maris Stella}}».
* '''''Cynosūra''''' — латинська назва, утворена від {{lang-el|κυνόσουρα}}, «хвіст собаки», що нагадує часи, коли сузір'я [[Мала Ведмедиця|Малої Ведмедиці]] пов'язували із собакою.
* '''''Арктос''''' — від {{lang-el|ἄρκτος}} — 1) ''ведьмідь'', 2) ''північ''<ref>''Henry George Liddell'', ''Robert Scott''. [http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3D%2315199 «Arktos.»] / A Greek-English Lexicon. Perseus Digital Library.</ref> ''[[Арктойська країна]]'' — поетична назва [[Україна|України]] у творах [[Барокова поезія|барокових авторів]]. ''Арктойський люд'' — [[русини|руси]]-[[українці]].<ref>[http://library.iv-fr.net/2008/02/11/page,10,simon_pekald_pro_ostrozku_vjjnu_pd_pjatkoju_proti_nizovikh_1600_r_pereklav_v_masljuk.html Примітки. ''Симон Пекалід''. Про Острозьку війну під п'яткою проти низових]</ref>
* '''''Бігунова зоря''''' (зірка) — українська назва від ''бігун'' ([[Географічний полюс|полюс]]), зафіксована у ХІХ ст.<ref>[http://r2u.org.ua/s?w=%D0%B1%D1%96%D0%B3%D1%83%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B9&scope=all&dicts=all&highlight=on Уманець М., Спілка А. Словник російсько-український. — Львів, 1893–1899.]</ref><ref>[http://tc.terminology.lp.edu.ua/TK_Wisnyk733/TK_wisnyk733_3_andrusyshyn.htm Андрусишин О. Парадигматичні відношення в астрономічній термінології першої третини ХХ століття (на матеріалі словника математичної термінології Федора Калиновича та Григорія Холодного)] // Вісник Нац. ун-ту «Львівська політехніка»: Серія «Проблеми української термінології» — 2012. — № 733. — С. 86-90.</ref>
* '''''Провідна зоря''''' — поетична назва. Переклад [[Староанглійська мова|староанглійського]] слова ''lodestar'', зафіксованого у [[XIV століття|XIV]] ст.
* '''''Північна''''' або '''''Опівнічна зоря''''' — поетична назва.
Інші назви: ''Alruccabah, Dhruva tāra, Mismar, Navigatoria, Polyarnaya, Phoenice, Pole Star, Tramontana, Angel Stern, Star of Arcady, Yilduz'' тощо.
== Опис ==
▲
Полярна є найближчою до Землі [[цефеїда|цефеїдою]] (пульсуючою [[змінна зоря|змінною зорею]]). Відповідно до четвертого видання [[GCVS|Загального каталогу змінних зір]] її період становив 3,97 [[доба|доби]], а амплітуда ([[система UBV|у променях V]]) становила 0,27<sup>m</sup>.
|