Октавіо Пас: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Олюсь (обговорення | внесок) мНемає опису редагування |
м наголос |
||
Рядок 13:
| Громадянство = {{MEX}}
| Рід діяльності = [[поет]], [[есеїст]], [[дипломат]]
| Роки активності = [[1931]]
| Напрямок = [[сюрреалізм]], [[екзистенціалізм]]
| Жанр = [[поезія]], [[есе]]
| Magnum opus =
| Премії = {{НобелівськаПремія|з літератури|1990}}
| Lib =
| Сайт =
}}
{{НобелівськаПремія}}'''
== Біографія ==
Батько був відомим адвокатом, журналістом, політичним діячем соціалістичних поглядів. Усупереч традиціям сім'ї, Пас відмовився від університетської освіти. Дебютував книжкою віршів «Дикий місяць» ([[1933]]), брав участь в антифашистському письменницькому конгресі в [[Валенсія|Валенсії]] ([[1937]]), був на фронтах [[Громадянська війна в Іспанії|громадянської війни]] в [[Іспанія|Іспанії]]. Опублікував збірку віршів «Вони не пройдуть!» ([[1936]]), був близький до французьких [[сюрреалізм|сюрреалістів]]. У [[1944]]
== Творчість ==
Рядок 31:
== Визнання ==
Октавіо Пас
== Твори ==
Рядок 69:
=== Повне зібрання творів ===
* Mexico en la obra de Octavio Paz. T.1-6. México
* Obras completas. T.1-15. México: Letras Mexicanas,
== Переклади українською ==
Рядок 76:
Поезії Октавіо Паса українською перекладали [[П.Марусик]], [[Осадчук Роман Петрович|Р. Осадчук]], [[Юрій Покальчук|Ю. Покальчук]], Ю. Яренко та інші.
Див. Антологія зарубіжної поезії другої половини XIX
А також: Октавіо Пас, Внутрішня зірка, поезії, з іспанської переклав [[Осадчук Роман Петрович|Роман Осадчук]] / [[Кур'єр Кривбасу]], жовтень [[2000]], с.
{{Нобелівська премія з літератури}}
|