Колгосп тварин: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Rkononenko (обговорення | внесок)
Rkononenko (обговорення | внесок)
Рядок 40:
2. Переклад [[Шевчук Юрій (мовознавець)|Юрія Шевчука]]
* Джордж Орвелл. ''Ферма "Рай для тварин"''. Небилиця. З анґлійської мови переклав Юрій Шевчук, журнал «Всесвіт» #1, Київ, 1991 р., 75-112 ст. ([http://www.ukrlife.org/main/minerva/orwell1.htm e-book версія з сайту ukrlife.org] {{Перевірено|23|07|2012}}
3. Переклад О.Олексія Дроздовського
* Джордж Орвелл , А. Кестлер. ''Ніч ополудні. Скотоферма'' / Переклад О. Дроздовського. — Київ: РВО «Заповіт» МГП «Інформ ОТ сервіс», 1991. — 272 с. ISBN 5-7707-1046-2 ([http://chtyvo.org.ua/authors/Orwell_George/Nich_opoludni_Skotoferma/ e-book версія з сайту Chtyvo.org.ua]) {{Перевірено|30|04|2014}}
4. Перекладач не вказаний