Ґеорґіус Аґрікола: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 52:
Книга «Про гірничу справу та металургію» («''De Re Metallica''») — основоположна праця видатного вченого, яка була закінчена в [[1550]] р. і вперше опублікована латинською мовою у 1556 р. Ґеорґіус Аґрікола вперше в європейській науці і практиці узагальнив багатовіковий досвід гірничо-металургійного виробництва, розглянув гірництво і металургію починаючи від пошуку і [[геологорозвідувальні роботи|розвідки]] [[корисні копалини|корисних копалин]], опису мінералів, [[збагачення корисних копалин|збагачення]] руд до пробірного мистецтва і металургії. Аґрікола як лікар фахово простежив вплив умов праці на здоров'я гірників. Вивчав лікарські властивості [[метал]]ів та мінералів. Праця Ґ. Аґріколи багато ілюстрована — включає 275 гравюр, на яких зображені гірничопрохідницькі, видобувні, збагачувальні і металургійні процеси, прилади, механізми тощо. Аґрікола вперше розробив основи [[хімічний аналіз|хімічного аналізу]] і переробки [[мідні руди|мідних]], [[срібні руди|срібних]] та [[свинцеві руди|свинцевих]] руд, першим описав технологію одержання [[бісмут]]у.
 
Численним працям Ґ. Аґріколи судилася щаслива доля. Понад триста років вони були практично основним посібником для гірників та металургів Європи. «De Re Metallica» багато разів перевидавалася: латинською мовою — у [[1561]] (Basel: Froben), [[1621]] (Basel: Ludwig König), [[1637]] (Basel: Emannel König), німецькою мовою — у [[1557]] (Basel: Froben), 1621 (Basel: Ludwig König), 1778 (Rotenburg), [[1928]] (ініціатива інженера Oskara von Millera, переклад C. Schiffnera) і [[1953]] (Düsseldorf), італійською мовою вперше перекладений у 1563 р. (Basel: Froben), англійською двічі — у [[1927]] і [[1950]] (останнє видання за редакцією Herbert Clark Hoover і Lou Henry Hoover), чеською — [[1933]] р. (Praga, переклад: Bohuslav Jezek-старший, Bohuslav Jezek-молодший, Josef Hunmel), російською — у [[1962]] та [[1986]] рр. (за редакцією С. В. Шухардіна), польською — у [[2000]] р. (Jelenia Gora: Muzeum Karkonoskie, переклад — Karina Kurkova), українською - у 2014 р. (переклад і редакція [[Білецький Володимир Стефанович|В.С.Білецького]] та [[Гайко Геннадій Іванович|Г.І.Гайка]]).
 
При цьому треба зауважити, що різні видавці далеко не завжди зберігали повноту та структуру твору «De Re Metallica», інших праць Ґ. Аґріколи, які видавалися в пізніші часи. Іноді друкувалися окремі глави, іноді — компілятивні роботи на основі праць Аґріколи, їх коментарі.