Акут: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Рядок 15:
== [[Грецька мова]] ==
У [[Давньогрецька мова|давньогрецькій мові]] політонічній орфографії знак гострого наголосу з'явився для позначення високого [[Тон (лінгвістика)|тону]]. У сучасній [[Грецька мова|грецькій мові]] ([[димотика]]) музичний наголос втрачено, а знаком оксії позначається [[наголос]] у всіх багатоскладових словах.
 
Після реформи правопису грецької мови 1982 року (монотонна орфографія) акут замінив три політонних наголоси (акут, гравіс та циркумфлекс). Як термін тепер частіше використовується слово «тонос» (τόνος), а не «оксія» (οξεία), як раніше.
 
== [[Слов'янські мови]] ==
Рядок 29 ⟶ 31:
* Акут в [[Польська мова|польській]] ('''''akcent ostry''''' або '''креска''', '''''kreska''''') вживається:
: По-перше, як знак [[Палаталізація|палаталізації]] [[Приголосний звук|приголосних]] (подібно до чеського [[гачек|Гачека]]) над ''ć'', ''ś'', ''ź'', ''ń'': ''sześć'' /{{IPA|ʂɛɕʨ}}/ «шість».
: По-друге, у польській та [[кашубська мова|кашубській]] креска над голосним ''ó'' змінює його якість ({{IPA|[u]}}) та пов'язана з історичним чергуванням короткого ''o'' та довгого ''ó''. У польській [[Типографія|типографіці]] креска зазвичай більш вертикальна, ніж акут, і поміщається трохи правіше.<ref>[http://twardoch.com/download/polishhowto/kreska.html Polish Diacritics: Kreska: Not exactly acute]</ref>
* У [[Верхньолужицька мова|верхньолужицькій]] та [[Нижньолужицька мова|Нижньолужицькій]] абетках використовуються такі літери з акутом: ''ć'', ''ń'',''ó'', ''ŕ'', ''ś'', ''ź'' (у верхньолужицькій лише перші три та остання в складі диграфа ''dź'').
 
Рядок 94 ⟶ 96:
* У деяких [[Баскська мова|баскських]] текстах гострий наголос може стояти над літерами ''r'' та ''l'', що зазвичай замінюється подвоєнням цих літер: ''ŕ'' (або ''rr'') позначає розкотистий багатоударний сонант {{IPA|[r]}} в середині слів (у початковій та кінцевій позиції ''r'' завжди багатоударний). ''ĺ'' або ''ll''позначає палатальний {{IPA|[ʎ]}}.
* У [[Штучна мова|штучній]] мові [[сольресоль]] слова у множині вимовляються з подовженням останнього приголосного, що на письмі позначається акутом: ''редо'' «брат», ''редō'' «сестра», ''редṓ'' «сестри».
* ВУ [[Штучна мова|штучній]] мові [[квенья]] акут позначають довгі голосні (при транслітерації латиницею).
== Примітки ==
Рядок 100 ⟶ 102:
 
== Див. також ==
* [[Акут (інтонація)]]
* [[Подвійний акут]]
* [[Гравіс (діакритичний знак)]]