Я маю мрію: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
→‎Джерела: + україномовне
→‎Особливості: правопис, оформлення
Рядок 18:
Промову Мартіна Лютера Кінга «Я маю мрію» нерідко порівнюють з такими історичними виступами американських президентів, як промова президента [[Авраам Лінкольн|Авраама Лінкольна]] в Геттісбергу під час Громадянської війни, мова [[Франклін Рузвельт|Франкліна Рузвельта]] «Не бійтеся нічого, крім самого страху», виголошена в роки [[Велика депресія|Великої депресії]], і інавгураційна промова [[Джон Кеннеді|Джона Кеннеді]], в якій він сказав: «Не питайте, що ваша країна може зробити для вас. Запитуйте, що ви можете зробити для своєї країни».
 
Маргарет Зулік, професор університету «Уейк Форест», звертає особливу увагу на факт, що в другій половині промови Мартін Лютер Кінг повністю відійшов від написаного заздалегідь тексту: "
{{Виписка|Там є місце, де Кінг кидає розпочате речення, що буває у нього надзвичайно рідко . Це була явна імпровізація … ''«Сьогодні я кажу вам, друзі мої … Так що, незважаючи на всі поневіряння і труднощі сьогодення і завтрашнього днів …»''. І безпосереднього після цього йде той самий знаменитий розділ: ''«… У мене все ж є мрія …»''. Слідом за цим вигуком йдуть імпровізаційні повторення тієї ж фрази: "''«У мене є мрія про те, щоб в один прекрасний день на червоних пагорбах Джорджії сини колишніх рабів і сини колишніх рабовласників могли сісти за спільний стіл братства … У мене є мрія про те, що одного прекрасного дня навіть знемагаючийштат Міссісіпі, що знемагає від утисків і несправедливості штат Міссісіпі, перетвориться на оазис свободи і справедливості. У мене є мрія! "»''.}}
 
Джон Адамс, професор коледжу Гамільтона, підкреслює іншу особливість промови Кінга — велика кількість метафор, використання несподіваних слів, порівнянь, ідей, які народжують яскраві, незабутні образи. У ній, наприклад, часто зіставляються світло і темрява, день і ніч. Нерідко зустрічаються і образи гір, долин і вод. Професор Адамс вважає, що всю промову Кінга можна назвати однією розгорнутою метафорою.
 
Тим часом, професор міжнародного Французького інституту під Вашингтоном Даглас ДюБрінн звертає увагу на музичний характер застосовуваних оратором словесних повторів: ''«Нехай свобода задзвенить з гір Аллегені, що здіймаються в Пенсільванії. Нехай свобода задзвенить зі снігових вершин Скелястих гір Колорадо …».'' І трохи далі: ''«Нехай свобода задзвенить з кожного пагорба в Міссісіпі, з кожного гірського схилу …»''.
 
На думку професора ДюБрінна, промови Мартіна Лютера Кінга властиві всі чотири якості, властиві великим творам [[Ораторське мистецтво|ораторського мистецтва]]. Одне з них — [[Риторика|красномовство]], інше — пристрасність. Кожен фрагмент промови йде з глибини душі, з самого серця: ''«Ми не зможемо вгамувати нашу спрагу волі, випивши з чаші гіркоти та ненависті!»''.
 
Третьою властивістю мовипромови Кінга Даглас ДюБрінн вважає її глибоку змістовність, велика кількість історичних посилань і прикладів. Нарешті, четверта її властивість — переконливість, яка стала очевидною після того, як Мартін Лютер Кінг її виголосив. За словами професора ДюБрінна, вона явно допомогла поліпшити расові відносини в Америці. Промова Кінга, зокрема, переконала президента Кеннеді розпочати широку кампанію за ухвалення історичного законодавства про права людини, яка поклала край санкціонованоїсанкційованої державою расової сегрегації на значній частині території Сполучених Штатів.
 
== Джерела ==