Мацько Віталій Петрович: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 14:
У 1990–1994 роках жив у Кам'янці-Подільському. Працював у газеті «[[Кам'янець-Подільський вісник]]»: заступник редактора, виконувач обов'язків редактора. Одночасно за сумісництвом викладав на філологічному факультеті Кам'янець-Подільського педагогічного інституту (нині [[Кам'янець-Подільський національний університет]]).
 
Десять років на громадських засадах очолював Хмельницьке обласне товариство «Просвіта» (1994–20041994–2005).<ref>У обласної «Просвіти» новий голова // Кам'янець-Подільський вісник.&nbsp;— 1995.&nbsp;— 1 січня.&nbsp;— С.&nbsp;1.</ref>.
 
== Творчість ==
 
Поетичну творчість розпочав 1969 року : перший вірш «Іде весна» надруковано 31 травня 1969&nbsp;р. в летичівській районній газеті «Колгоспна правда». Активно займається [[краєзнавство]]м, академічним літературознавством. Автор низки статей багатотомної [[Українська літературна енциклопедія|Української літературної енциклопедії]], Енциклопедії Сучасної України (ЕСУ). Співавтор збірки нарисів «Дзвони пам'яті» (1990), «33-й голод» (1991), в яких широко представлено Хмельниччину. В альманасі «Буяння» (Кам.-Под., 1992) надруковано повість В.Мацька «Напиши мені у вічність»&nbsp;— про Героя Радянського Союзу Олега Онищука, в журналі «Доля» (Хм., №&nbsp;6, 1996) надрукував біографічний нарис «Семен Сумний», в альманасі «Автограф»&nbsp;— оприлюднено новелети (Хм., 2012.&nbsp;— С.95-102). Разом з В.Горбатюком упорядкував книжку Герася Соколенка «Мечів ніжнотонних яса» (Хм., 2007), упорядкував і видрукував двокнижжя діаспорного письменника Олександра Смотрича (Флорук-Флоринського; 1922–2011) «Подорож у країну ночі» (Хм., 2010) та «Скупі вірші» (Хм., 2011), упорядкував книжку «Він з нами був: Борис Мамайсур у спогадах і листах» (Хм.: ФОП Цюпак А.А, 2013), упорядкував зб.оповідань В.М.Перепелюка "Чому плакав лось?" (Хм., 2014) . Автор різножанрових праць, що вийшли окремим виданням: «Літературне Поділля» (Хм.,1991), «Вбите коріння» (повість-есе; Хм, 1992), «Голод на Поділлі» (ред.-упорядник; Кам.-Подільський, 1993), «Злотонить» (нариси, літер.-критичні статті; Кам.-Подільський, 1994), «Кузьма Гриб» (нарис; Хм., 1995), «Володимир Герасименко» (нарис; Хм., 1995), «Зелений Мис» (поезії,)"Шевченко у серці моїм" (поема), «Кость Солуха» (краєзнавча розвідка; всі&nbsp;— Хм.,1996), «Чародій дива калинового» (нарис про Д.Білоуса), «Словник літературознавчих термінів Івана Огієнка» (обидві&nbsp;— Хм.,1997), «Друковане слово Поділля», «Повна бібліографія праць Івана Огієнка» (обидві&nbsp;— Хм., 1998), «Під небом України» (поезії; Хм., 1999), "Гомін віків: укр.літ-ра давньої доби в наук. дослідж. І.Огієнка (монографія; друге вид., доп.), «Михайло Драгоманов і медієвістика» (монографія; обидві&nbsp;— Хм.,2000), «Білий цвіт на калині: літературно-мистецьке життя української діаспори» (Хм.: Просвіта, 2001), «Кипариси Магнесії» (драматичні поеми; Хм., 2002), «Злотонить-2: проза українського зарубіжжя» (Хм. : Просвіта, 2003), «Квітень» (поезії; Хм., 2007), «Українська еміграційна проза ХХ століття» (монографія; Хм., 2009), «Українська мова: навч.посібник» (Льв., 2009), «[[Зборовець Василь Степанович|Василь Зборовець]]: життя і наукова діяльність» (у співавторстві з проф. І.&nbsp;В.&nbsp;Зборовцем; Хм.,2011), «Sententia sidus (думок сузір'я)» (поезії; Хм.: ПП Цюпак А.А, 2012), «Мовний орнамент в ліричній прозі Ігоря Качуровського» (Хм.: ФОП Цюпак А. А., 2013), «Мирон Степняк: епістолярний та літературно-критичний дискурс» (Хм.: видавець ФОП Цюпак А. А., 2013), "Шевченкіана Хмельниччини" (Хм.: видавець ФОП Цюпак А. А., 2014), "Семен Сумний" (Хмельницький: ФОП Цюпак А.А., 2014). Переклав окремі вірші з нім., болг., рос. мов, що увійшли до книги «Літературне Поділля», з рос.переклав роман В'ячеслава Єзерського «Шевченко» (Хм.: Просвіта, 2007).
 
== Примітки ==