Собінов Леонід Віталійович: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
EmausBot (обговорення | внесок)
м Перенесено 5 інтервікі-посилань до Вікіданих (d:Q1397007)
Рядок 1:
[[Файл:Leonid Sobinov.jpg|200px|thumb|Собінов Леонід Віталійович]]
'''Леоні́д Віта́лійович Собі́нов''' (нар. {{Дата народження|7|6|1872|26|5}}, [[Ярославль]] — {{Дата смерті|14|10|1934}}, [[Рига]]) — російський [[співак]], ліричний [[тенор]]. Один з найвидатніших російських тенорів.
 
З [[1897]] соліст [[Большой театр|Великого Театру]]; співав у трупі [[Микола Садовський|М. Садовського]] (у [[Москва|Москві]], [[1891]]) партії: Андрія («[[Запорожець за Дунаєм]]») і Петра ([[Наталка Полтавка (опера)|«Наталка Полтавка»]]); [[1906]] концертував в Україні і виступав у [[Національна опера України імені Тараса Шевченка|Київській Опері]] (антреприза [[Бородай Михайло Матвійович|М.&nbsp;М.&nbsp;Бородая]]); 1918&nbsp;— 191919 був головою Всеукраїнського Музичного Комітету та мистецьким керівником Київського оперного театру. На гастролях в Україні (1925–19271927–1928) співав свої партії [[українська мова|українською мовою]]: Льоєнґріна (в однойменній опері [[Ріхард Ваґнер|Р.&nbsp;Ваґнера]]), Ленського (в [[Євгеній Онєгін (опера)|«Євгеній Онєґін»]] [[Петро Ілліч Чайковський|П. Чайковського]]) та Левка (в «Майська ніч» [[Римський-Корсаков Микола Андрійович|М. Римського-Корсакова]]). З цього приводу Леонід Собінов згадував: «Майже весь сезон проспівав в Україні і співав українською. Уявіть: звучить поетично, красиво і легко»{{oq|ru|«Почти весь сезон пропел на Украине и пел по-украински. Представьте: звучит поэтично, красиво и легко»}}<ref>[http://www.day.kiev.ua/215300 Українська мова в класичних операх&nbsp;— чи можливе повернення?]</ref>
 
Леонід Собінов в 1934 році відвідав сина, який жив на еміграції в Латвії (син брав участь в боях проти красной арміі на боці білогвардійців і тому, звісно, не міг жити в сталінській Московії). По дорозі від сина Л. Собінов помер недалеко від Риги; є підозра, що він був отруєний за наказом Сталіна, оскільки по прибуттю тіла в Москву, розтин тіла не дозвлили провести.
{{oq|ru|«Почти весь сезон пропел на Украине и пел по-украински. Представьте: звучит поэтично, красиво и легко»}}<ref>[http://www.day.kiev.ua/215300 Українська мова в класичних операх&nbsp;— чи можливе повернення?]</ref>
 
== Примітки ==