Японське ім'я: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Abaуо (обговорення | внесок)
Abaуо (обговорення | внесок)
Рядок 22:
# ім’я династії (【氏名】 ''шімей'' / ''уджі-на'')<ref name="С. 841" /> — прізвище висхідного роду, пращура дому; Наприклад: '''Фуджівара''' Ода Нобунаґа
'''(ІІ) особисті'''<ref name="С. 841" />
# дитяче ім’я (【幼名】 ''йомьо / осана-на'')<ref name="С. 841" /> — використовувалося до церемонії повноліття (до 6-12 років)<ref name="С. 841" />.
:::Дитячі імена, зазвичай, мали закінчення: 【丸】 ''–мару''; 【法師】 ''–хоші, -боші, -поші''; 【千代】 ''–чійо'' тощо<ref name="С. 841" />.
:::Наприклад: ''Ушівака-'''мару''''' 【牛若丸】, ''Іссун-'''боші''''' 【一寸法師】, ''Таке-'''чійо''''' 【竹千代】<ref name="С. 841" />.