Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 32:
:::::::Щодо чергового обговорення. Не маю настрою читати повторно ту ж маячню. Це не перша і не остання системна помилка українського розділу, породжена неякісним адмініструванням. Поки ситуація з ухваленням рішень навмання не зміниться, немає сенсу перейматися через якусь окрему назву. Якщо ж хтось коли-небудь захоче ще раз виправити цю помилку, скопіюйте просто туди пару речень про фонетико-словотвірні принципи передачі -ie- для польських власних назв з будь-якого довідника з правопису. Розумному буде досить. (Можете покепкувати з моєї наївності, я досі вважаю, що такі елементарні правки має виправляти перший же патрульний.) [[Користувач:Maksym Ye.|Maksym Ye.]] ([[Обговорення користувача:Maksym Ye.|обговорення]]) 19:09, 16 листопада 2013 (UTC)
::::::::Бачите, ви самі підтвердили, що деякі імена можуть не підтримуватися правилом про правопис прізвищ. Я просто не можу зрозуміти, чому ви обговорюєте одного конкретного Збігнєва, коли в нас є ще мінімум десяток неправильних. Тож я не бачу перспектив дискусії щодо одного перейменування, якщо не торкатися питання перейменування всіх Збі(г|ґ)н(е|є)вів у цілому. Помилку тут можна виправити — принаймні вже не можна буде послатися на інші статті, і вже не можна буде списати на те, що питання імені не обговорювалося належним чином — зрештою ж перейменували Збігнєва на Збігнєва, а питання е/є, крім вас, ніхто й не торкався, саме тому було залишено попередній варіант — [[Користувач:NickK|NickK]] ([[Обговорення користувача:NickK|обг.]]) 20:46, 16 листопада 2013 (UTC)
:::::::::Вони підтримуються цими правилами! Прочитайте про прізвища, утворені від людських імен і загальних назв, спільних для слов’янських мов. З погляду мовної норми є спільні слов’янські імена, які передаються однаково, а не фонетично. Якби вони передавалися фонетично,а не як винятки, то передавалися б як усі власні назви тієї мови. Але винятки завжди прописуються, якщо вони є. Якщо немає, то самим вигадувати винятки із загальних правил не варто! Укладачам правопису, напевно, в голову не могло прийти, що елементарні принципи написання власних назв можуть бути настільки незрозумілими нібито освіченим мовцям. Я не обговорюю конкретного Збігнева, але просто зачепився за те обговорення, яке помітив, і одразу тоді написав, що всі польські імена з -ie- треба виправити. Це справа патрульних на кілька хвилин, якби перейменування підбивалися як слід, а не навмання. Що ж, висітиме помилка, якщо всім байдуже. Зверху на цій сторінці я маю цілий словничок таких системних помилок. [[Користувач:Maksym Ye.|Maksym Ye.]] ([[Обговорення користувача:Maksym Ye.|обговорення]]) 22:24, 16 листопада 2013 (UTC)
 
== Енциклопедія українознавства ==