Договори Європейського Союзу: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Spart (обговорення | внесок)
Немає опису редагування
Spart (обговорення | внесок)
Немає опису редагування
Рядок 259:
| {{dts|format=dmy|1951|4|18}}
| {{dts|format=dmy|1952|7|23}}
| {{dts|format=dmy|2002|7|23}}<ref>Expired due to 50-year limit included in Treaty, absorbed by EU via [[TreatyНіццький of Niceдоговір]].</ref>
|---bgcolor=#E6E6FA
| [[Римські договори|Європейська економічна спільнота]]<sup>[[s:Treaty establishing the European Economic Community|source text]]</sup><br/><small>(Римські договори)</small>
Рядок 280:
| {{dts|format=dmy|1957|3|25}}
| {{dts|format=dmy|1958|1|1}}
| {{dts|format=dmy|1999|5|1}}<ref name="Replaced by Amsterdam Treaty">Replaced by [[Amsterdam Treaty]]</ref>
|---bgcolor=#FFF68F
| Зібрання щодо приєднання<br/>Антильських островів <sup>[[s:Convention amending the Treaty establishing the European Economic Community, with a view to making applicable to the Netherlands Antilles the special regime of association defined in part IV of the said Treaty|source text]]</sup>
Рядок 408:
У 2009 році президент Чехії [[Вацлав Клаус]] вімовився підписати [[Лісабонський договір]], якщо [[Чехія]] не отримає [[Право на неучасть|права на неучасть]] у [[Хартія основних прав|Хартії основних прав]], так, як [[Польща]] і [[Великобританія]] за 30-им протоколом<sup>[[s:Consolidated protocols, annexes and declarations attached to the treaties of the European Union/Protocols#PROTOCOL .28No 30.29 ON THE APPLICATION OF THE CHARTER OF FUNDAMENTAL RIGHTS OF THE EUROPEAN UNION TO POLAND AND TO THE UNITED KINGDOM|(source)]]</sup>, боючись, що це створить юридичні проблеми у судах ЄС з сім'ями німців, яких було виселено під час [[Друга Світова Війна|Другої Світової війни]]<ref name="notsign">{{cite news |title=I will not sign Lisbon Treaty, says Czech President |author=David Charter |newspaper=[[The Times]] |url=http://www.timesonline.co.uk/tol/news/world/europe/article6871365.ece |accessdate=28 January 2010 | location=London | date=13 October 2009}}</ref> з території сучасної Чехії. Хоча, за словами експертів, закони, за якими депортували німців, не підпадають під юрисдикцію ЄС.<ref>{{cite web |title=The Lisbon Treaty: ratification by the Czech Republic |date=9 November 2009 |author=Vaughne Miller |publisher=The House of Commons Library |page=10 |url=http://www.parliament.uk/briefingpapers/commons/lib/research/briefings/SNIA-05214.pdf |accessdate=28 January 2010}} <br/> {{cite web |title=The Beneš Decrees and the EU Charter of Fundamental Rights |author=Steve Peers |publisher=Statewatch |date=12 October 2009 |page=9 |url=http://www.statewatch.org/news/2009/oct/lisbon-benes-decree.pdf |accessdate=28 January 2009}}</ref> В жовтні 2009 лідери ЄС погодилися внести поправки до договору до наступного з'їзду, на якому приєднають Чехію.<ref name="czech-klaus">{{citation |title=Brussels European Council 29/30 October 2009: Presidency Conclusions |author=Council of the European Union |url=http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/110889.pdf |id=15265/1/09 REV 1 |date=1 December 2009 |accessdate=23 January 2010}}</ref><ref>{{cite news |title=Klaus gets opt-out |author=Andrew Gardner |newspaper=European Voice |date=29 October 2009 |url=http://www.europeanvoice.com/article/2009/10/klaus-gets-opt-out/66305.aspx |accessdate=28 January 2010}}</ref>
 
Поправка була пізніше запропонована на [[Європейська Рада|Європейській Раді]]<ref name="Protocol amendment in European Parliament">{{cite web|url=http://www.europarl.europa.eu/oeil/popups/ficheprocedure.do?lang=en&procnum=NLE/2011/0817|title=Application of the Charter of Fundamental Rights of the European Union to the Czech Republic. Protocol (amend.)|work=[[EuropeanЄвропейський Parliamentпарламент]]|accessdate=3 March 2012}}</ref>, хоча сенат Чехії у жовтні 2011 ухвалив рішення, що не має наміру вступати в умови договору.<ref name="EP committee draft report">{{cite web|url=http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-%2f%2fEP%2f%2fNONSGML%2bCOMPARL%2bPE-474.039%2b04%2bDOC%2bPDF%2bV0%2f%2fEN|title=SECOND DRAFT REPORT on the draft protocol on the application of the Charter of Fundamental Rights of the European Union to the Czech Republic (Article 48(3) of the Treaty on European Union)|work=[[EuropeanЄвропейський Parliamentпарламент]] Committee on Constitutional Affairs|accessdate=7 July 2012|date=4 April 2012}}</ref> У жовтні 2012 року Комітет з конституційних питань Європейського парламенту затвердив рішення, що не рекомендує приєднання Чехії до угоди.<ref>{{cite web|url=http://www.alde.eu/press/press-and-release-news/press-release/article/duff-welcomes-vote-against-czech-attack-on-charter-39860/|title=Duff welcomes vote against Czech attack on Charter|date=2012-10-09|accessdate =2013-01-31|publisher=[[Alliance of Liberals and Democrats for Europe]]}}</ref>22 травня 2013 Європейський парламент закликав Європейську Раду не розглядати пропоновану поправку від Чехії.<ref name="Protocol amendment in European Parliament" /><ref name="Text adopted against the amendment">{{cite web|url=http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&reference=P7-TA-2013-0209&language=EN&ring=A7-2013-0174|title=European Parliament resolution of 22 May 2013 on the draft protocol on the application of the Charter of Fundamental Rights of the European Union to the Czech Republic (Article 48(3) of the Treaty on European Union) (00091/2011 – C7-0385/2011 – 2011/0817(NLE))|date=22 May 2013}}</ref><ref name="alde on rejection">http://www.alde.eu/press/press-and-release-news/press-release/article/european-parliament-rejects-czech-opt-out-on-charter-of-fundamental-rights-41493/</ref> Проте, Парламент також заявив, що приєднання Чехії до протоколу 30 не потребує нового з'їзду.<ref>{{cite web|url=http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&reference=P7-TA-2013-0208&language=EN&ring=A7-2012-0282|title=European Parliament decision of 22 May 2013 on the European Council's proposal not to convene a Convention for the addition of a Protocol on the application of the Charter of Fundamental Rights of the European Union to the Czech Republic, to the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union (00091/2011 – C7-0386/2011 – 2011/0818(NLE))|date=22 May 2013}}</ref>
 
=== Банківський, податковий і політичний союз в єврозоні ===
23 травня 2012 [[Європейська Рада]] призначила свого [[Голова Європейської Ради|президента]]&nbsp;— [[Герман ван Ромпей|Германа Ван Ромпея]], президента Комісії&nbsp;— [[Жозе Мануел Дурау Баррозу]], президента Єврогрупи&nbsp;— [[Жан-Клод Юнкер|Жан-Клода Юнкера]], президента [[Європейський центральний банк|Європейського центрального банку]]&nbsp;— [[Маріо Драґі]], щоб представити доповідь про червневу Європейську раду, з посилення [[Економічний і монетарний союз Європейського Союзу|економічного і монетарного союзу]] у відповідь на [[Європейська боргова криза|європейську кризу]].<ref>{{cite web|url=http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/130376.pdf|title=Remarks by President of the European Council Herman Van Rompuy following the informal dinner of the members of the European Council|work=[[EuropeanЄвропейська CouncilРада]]|accessdate=7 July 2012|date=24 May 2012}}</ref>
 
У доповіді запропоновано важливі зміни у чотирьох областях: по-перше, банківський союз закликаний охопити пряму рекапіталізацію банків з Європейського стабілізаційного механізму, створити посаду спільного фінансового керівника, спільну схему банківських резолюцій і фонд гарантування вкладів. По-друге, пропозиції податкового союзу пропонують дуже суворий контроль бюджетів країн [[Єврозона|єврозони]] і закликає до єврозв'язку у середньотривалі строки. По-третє, вона закликає до [[Тісніша співпраця|тіснішої співраці]] і інтеграції в галузі бюджетів країн і, нарешті, до зміцнення демократичної легітимності та підзвітності. Останнє, як правило, передбачене, як надання наглядових повноважень Європарламенту у фінансових питаннях і в зміцненні політичного союзу. Новій договір має ухвалити пропоновані зміни.<ref>{{cite web|url=http://s3.documentcloud.org/documents/373846/towards-a-genuine-economic-and-monetary-union.pdf|title=TOWARDS A GENUINE ECONOMIC AND MONETARY UNION|work=[[HermanГерман VanВан RompuyРомпей]]|accessdate=7 July 2012|date=26 June 2012}}</ref>
 
Доповідь була затверджена Європейською Радою 28-29 червня. Рада також постановила призначити Європейському центральному банку роль фінансового наглядача єврозони до кінця року, і ухвалила рішення прямої рекапіталізації банків. Існують різні думки щодо необхідності зміни договору Європейського стабілізаційного механізму. Після обговорення вирішили, що буде створена проміжна доповідь у жовтні щодо всіх інших питань, і остаточна у грудні. Теоретично будь-який договір на цій основі може буди підписаний у 2013.<ref>{{cite web|url=http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/131388.pdf|title=EUROPEAN COUNCIL / 28/29 JUNE 2012 / CONCLUSIONS|work=[[European[[Європейський Councilпарламент]]]]|accessdate=7 July 2012|date=29 June 2012}}</ref><ref>{{cite web|url=http://consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/131359.pdf|title=EURO AREA SUMMIT STATEMENT / 29 June 2012|work=[[Euro areaЄврозона]] leaders|accessdate=7 July 2012|date=29 June 2012}}</ref>
 
Ратифікація може стати проблемною у багатьох країнах ЄС. Міністр фінансів Німеччини, [[Вольфганг Шойбле]], заявив, що Німеччина повинна написати нову конституцію, аби ухвалити на референдумі такі умови.<ref>{{cite web|url=http://www.egovmonitor.com/node/51622|title=EU Debt Crisis: Germany will have to get approval from the electorate to share sovereignty warns Schauble|work=the INFORMATION DAILY|accessdate=7 July 2012|date=26 June 2012}}</ref>