Субстрат (мовознавство): відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
вікі |
|||
Рядок 1:
{{Otheruses|Субстрат}}
'''Субстрат''' (від [[Латинська мова|лат.]] ''sub''
== Опис явища ==
Скажімо, мова «А» посідає якусь територію. На тій же території
Такий тип впливу мови «А» на мову «Б» зветься '''субстратним''', а мова «А»
Лінгвістичний субстрат дуже важко виділити, особливо коли субстратна мова і її найближчі родичі повністю вийшли з ужитку й вимерли. Є багато спірних теорій щодо субстратних взаємодій. Наприклад, деякі лінгвісти доводять, що [[японська мова]] складається з [[Алтайські мови|алтайського]] суперстрату, накладеного на [[Австронезійські мови|австронезійський]] субстрат, чи що острівні [[кельтські мови]] є наслідком кельтського суперстрату який зазнав впливу [[Афроазіатські мови|афроазіатського]] субстрату.
Рядок 12:
Щоб вважати мову субстратом (а не [[Адстрат|адстратом]] чи [[Суперстрат|суперстратом]]), її вплив на іншу мову повинен бути значно більшим, ніж наявність нечисленних випадкових запозичень чи той, що можна спостерігати при формуванні [[Мовний союз|мовного союзу]] (ці явища вважаються результатами адстратної взаємодії), однак саме [[Лексика|лексичні]] (особливо коли у поєднанні з [[Граматика|граматичними]] явищами) запозиченнями здебільшого визначаються як мовний субстрат. Також цей вплив не повинен бути наслідком домінування (можливо, за давніх часів) субстратної мови над мовою-одержувачем впливу (така взаємодія вважається суперстратною). Субстратні сліди у мові виникають також внаслідок тривалої [[Білінгвізм|двомовності]] і етнічних контактів населення.
Якщо контакт між мовами відбувався дуже давно, і тип впливу однієї мови на другу важко визначити чітко, термін «субстрат» використовується по умовчанню, як родовий, маючий ширше значення, хоча насправді взаємодія може виявитись і адстратом, і навіть суперстратом.
== Приклади ==
Нижче наведено приклади мовних субстратів у деяких поширених мовах світу:
* У [[Французька мова|французькій мові]], що належить до романських мов, значним мовним субстратом є ''галльська''. [[Галлія|Галли]], народ [[кельти|кельтського]] походження, населяв сучасну територію розповсюдження французької мови до приходу туди [[Давній Рим|римлян]]. Володіння [[Латинська мова|латиною]] надавало численні можливості та переваги у політиці, торгівлі та культурі, тому кельтське населення [[Галлія|Галлії]] згодом забуло свою мову й перейшло на латину, котра почала еволюціонувати у цьому регіоні, перетворюючись на сучасну французьку. Галльська мова зникла, але у французькій можливо виділити залишені нею рештки (загалом біля
* для західно-романських мов узагалі характериний вплив, а значить наявність мовних субстратів, як кельтських, так і германських. Наприклад, у [[Каталанська мова|каталанській]] мові виділяють значний (порівняно з сусідньою [[Іспанська мова|іспанською]]) [[Візіготи|візіготський]] субстрат.
*: ''Див. про це детальніше в ст. [[Історія Каталонії#Вестготи і арабська навала (поч. V — поч. VII ст.ст.)|Історія Каталонії]]''.
* У [[Румунська мова|румунській мові]] значним є [[Даки|дакійський]] мовний субстрат.
* Для [[Українська мова|української мови]] основним субстратом є давньо-слов'янський.
* Для сучасної російської мови основним субстратом є фіно-угорський мовний субстрат автохтонних мешканців Верхнього Поволжя(літописні племена меря, мещера та мурома). Той субстрат досить чітко проявляється в сучасній російській мові '''подвійними словами'''('''жили-были''', '''пути-дорожки''', '''гуси-лебеди''' і т.д); '''побудовою речення'''(російське
* Наявність декількох (2 і більше) мовних субстратів особливо притаманне мовам народів, що здійснювали значні історичні міграції — так разом з німецьким і латинським субстратами первинним мовним субстратом (основою) в [[Угорська мова|угорській мові]] є давній фіно-угорський.
* У випадку з [[Японська мова|японською мовою,]] мабуть, навіть термін «адстрат» може виявитись занадто вузьким для адекватного описання ситуації.
|