Вилучено вміст Додано вміст
Romari81 (обговорення | внесок)
Рядок 43:
== Джорджія ==
Вітаю! Так, дійсно, у теперішніх офіційних документах в Україні ця держава фігурує як Грузія. Але ми на маємо права ігнорувати й інший варіянт назви, який Міністерство іноземних справ Грузії-Джорджії, подає саме як ''Джорджія'': [http://top.rbc.ru/politics/27/06/2011/602644.shtml Міністерство закордонних справ (МЗС) Грузії просить світ називати країну не на російський манер - Грузия (Грузія), а на англійський - Georgia (Джорджія)]. [[User:Green Zero|'''<font face="Arial black" color="green" style="font-weight:200; font-size:90%">✍ Green Zero</font>''']] <span style="font-size:9px;">[[Обговорення користувача:Green Zero|Обг]]</span> 12:51, 28 серпня 2013 (UTC)
::Добридень! А чому ви вирішили, що слово "Грузія" - російське? Українською ця країна так звалася завжди. Ми ж не будемо звати тепер Німеччину Дойчландом, чи то Угорщину Мадярсаґом. В нас є своя мова і назви, їх збіг із російською мовою ще не означає, що ми послуговуємось російським словом. Вікіпедія ж ґрунтується на певних засадах щодо мови й правопису, і бажання МЗС Грузії до них не включено. А як вже так хочеться написати про таке бажання МЗС Грузії щодо назви країни, можете в тексті статті, дописати про це, вказавши на джерело. Помилково вказувати Джорджия як одну з уживаних назв; якщо колись це слово ввійде до словників української мови, до ужитку нашим МЗС, тоді інша справа, а доти неправильно. Бажаю успіхів у написанні статей! [[Користувач:Romari81|Romari81]] ([[Обговорення користувача:Romari81|обговорення]]) 16:56, 28 серпня 2013 (UTC)