Онлайн: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Pozytyv (обговорення | внесок) Інтернет-кафе є, онлайн-кафе - нема такого слова, або майже нема |
Pozytyv (обговорення | внесок) поправлено фрілінк |
||
Рядок 1:
'''Онлайн''' ({{lang-en|online}}, від {{lang-en|on line}} — «на лінії», «на зв'язку», «у мережі», «в ефірі») — «такий, що знаходиться у стані підключення». Спочатку використовувалося лише стосовно комунікаційного устаткування для вказівки на режим зв'язку, типовим значенням могло бути «не вішаючи трубку», тобто за один телефонний дзвінок, у режимі [[реальний час|реального часу]].
У відношенні [[програмне забезпечення|програмного забезпечення]] майже завжди означає «підключений до [[Інтернет]]у» або «функціонуючий тільки при підключенні до Інтернету». Також — «те, що відбувається в Інтернеті», «існуюче в Інтернеті». Приміром, «[[
Технічні фахівці у відношенні вживання в [[українська мова|українській мові]] даного запозиченого слова можуть сказати, що термін використовується для споживчого опису клієнтської частини в архітектурі «[[клієнт-сервер]]».
|