Великодній заєць: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
KLBot2 (обговорення | внесок) |
|||
Рядок 24:
Завдяки німецькомовним емігрантам великодній заєць був розповсюджений поза межами Европи.
Зокрема в США він дістав певної популярности. При чому в англійській переважає позначення «Easter Bunny» замість дослівного перекладу «Easter Hare», й через це образ часто тлумачиться як
В [[Австралія|Австралії]] починаючи з 1970-х років поряд з «Easter Bunny» стоїть «Easter Bilby». Таким чином вказується на вид [[Macrotis lagotis|білбі]], що знаходиться під загрозою зникнення -не в останню чергу через поширення европейського
== Музей ==
|