Аудіокнига: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
EmausBot (обговорення | внесок)
м r2.7.2+) (робот додав: sk:Zvuková kniha; косметичні зміни
Рядок 1:
'''Звукова́ кни́га''' (звукокнига, книга вголос, аудіокнига, аудіо-книга)  — озвучена і записана на матеріальний носій [[книга]]. Звукозаписана книга тиражується як [[платівка]], [[магнітофонна касета]], [[компакт-диск]], комп‘ютерний файл тощо.
 
У світі поширилися назви звукової книги, де перша частина «аудіо» запозичена з англійської мови. У ХХ ст., коли звуковідтворююча та звукозаписуюча техніка увійшла до буденного життя широких верств людства, «аудіо» стало знайомим багатьом народам і не потребувало перекладу. Проте в багатьох країнах одночасно з назвою, де перша частина слова калькована, побутують інші назви, утворені повністю на власній мовній основі. Українською мовою на позначення звукової книги без «аудіо» вживають також «звукокнига» та «книга вголос».
 
«Українська звукова книга» та «звукова книга українською мовою» не є тотожними поняттями. Українська звукова книга — вироблена в Україні звукова книга, незалежно від того, якою мовою зафіксовано інформацію.
Звукова книга українською мовою — озвучена і записана на матеріальний носій українською мовою книга, незалежно від країни виготовлення.
Українською звуковою книгою часто називають саме звукову книгу українською мовою.
 
Рядок 19:
* ''Чирков О. А. ''[http://nrius.org.ua/images/book/19.pdf. '''Звукова книга — новітня ділянка на конкурентному полі української культури з російською''' // Збірник наук. праць НДІУ. – К., 2008. – Т. ХІХ. – С. 298–309.]
{{book-stub}}
 
[[Категорія:Книги]]
[[Категорія:Інформаційна діяльність]]
Рядок 52 ⟶ 53:
[[ru:Аудиокнига]]
[[simple:Audiobook]]
[[sk:Zvuková kniha]]
[[sv:Ljudbok]]
[[zh:有聲書]]