Арабське письмо: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
RedBot (обговорення | внесок) м r2.7.2) (робот додав: lez:Араб алфавит |
м r2.7.2+) (робот змінив: fa:الفبای عربی; косметичні зміни |
||
Рядок 14:
Арабське письмо остаточно сформувалося на початку 6 століття в місті [[Хіра]], що була столицею арабського Лахмідського князівства. Перший запис Корану арабською абеткою відлмий з 651 року. Арабське письмо сформувалося як фонематичне і включало лише приголосні фонеми - 28 літер. Напрямок письма справа наліво. У другій половині 7 століття було запроваджено додаткові рядкові, надрядкові та підрядкові знаки для диференціації схожих за написанням літер, позначення довгих і коротких голосних, подвоєння приголосних і відсутності голосних. В основних рисах арабське письмо збереглося до сьогодні.
Літери арабського алфавіту історично розташовувалися в тому ж порядку, що і в [[фінікійська писемність
: {{Ar2| أ ب ج د و ه ز ح ط ي ك ل م ن س ع ف ص ق ر ش ت ث خ ذ ض ظ غ}}
Рядок 29:
=== Каліграфічні стилі ===
Один з найдавніших стилів арабського письма - це '''куфі''', або ''' [[куфічний почерк
Шрифт, який став стандартним засобом запису для арабської мови - це '''[[насх]]''' ({{lang-ar | نسخ}} «копіювання»).
Деякі каліграфічні стилі використовувалися тільки з декоративною метою, тобто для калліграмм - художніх творів каліграфів. Такий шрифт ''' [[
== Структура ==
Рядок 186:
== Лігатури ==
В арабському письмі є велика кількість способів написання разом декількох літер ( [[лігатура (типографія)
В [[Юнікод]]і зареєстровано більше трьох сотень лігатур з двох літер, більше сотні - з трьох, кілька - на ціле слово: наприклад, для слів «[[Аллах]]», «[[Аллах акбар|акбар]]», «[[Мухаммед]] », «расул»(пророк), «[[ріал]]»(грошова одиниця [[Іран]]у). Крім цього, в Юнікод є символ, що складається з лігатури на чотири слова і позначає цілу фразу - «[[Солля Ллаху алейхи ва саллям]]».
Рядок 226:
== Використання в інших мовах ==
Поширення арабської абетки йшло паралельно з поширенням [[іслам]]у. З часом арабський алфавіт став сприйматися як «істинно ісламський», і багато мов Азії та Африки стали використовувати його на письмі (у тому числі й ті, які раніше використовували інші системи письма - наприклад, [[перська мова
В [[Юнікод]]і зареєстровано 135 літер (не рахуючи позиційних форм), що відсутні в арабському алфавіті, але використовуються в різних системах письма на основі арабської мови. Низка літер цього «розширеного арабського алфавіту» використовується також в арабських текстах для транслітерації звуків, відсутніх в класичній арабській мові - наприклад таких, як українські звуки ''в'', ''ґ'', '' п'', '' ц '', '' ч''.
В [[Індонезія
У кінці 1920-х років арабський алфавіт перестав використовуватися, у зв'язку з [[латинізація|латинізацією]], а згодом і кирилізацією [[татарська мова|татарської]], [[башкирська мова|башкирської]], [[кримськотатарська мова|кримськотатарської]], мов Середньої Азії та Кавказу. Приблизно в цей же час від арабського алфавіту відмовилася [[Туреччина]].
Зараз письмо на основі арабського алфавіту використовується, крім названих мов, для [[урду]], [[пушту]], [[дарі]], [[кашмірі]], [[пенджабська мова|пенджабі]], [[сіндхі]], [[хауса (мова)
== Клавіатура ==
З арабськими [[розкладка клавіатури
Арабська клавіатура, безперечно, повинна бути двомовною (латиниця / арабська), щоб було можливо вводити в комп'ютер шляхи [[файлова система
== Див. також ==
Рядок 252:
{{reflist}}
== Література ==
* Сучасний українсько-арабський словник: близько 12500 слів / Київ. нац. університет ім. Т. Шевченка ; упоряд.: А. Субх, Ю. Кочержинський ; заг. ред.: Сівков І. В. та ін. - Київ: Київський університет, 2009. - 436 с.
* {{книга
Рядок 347:
[[et:Araabia kiri]]
[[eu:Arabiar alfabeto]]
[[fa:
[[fi:Arabialainen kirjaimisto]]
[[fr:Alphabet arabe]]
|