Радо Бордон (*16 листопада 1915  — †19 червня 1992) — словенський поет, перекладач. Учасник народно-визвольної боротьби народів Югославії проти німецької окупації в роки Другої світової війни. Перекладав з багатьох мов, зокрема з української.

Радо Бордон
Народився 16 листопада 1915(1915-11-16)
Трієст, Австро-Угорщина
Помер 19 червня 1992(1992-06-19) (76 років)
Любляна, Словенія
Країна Flag of Slovenia.svg Словенія
Flag of Yugoslavia (1946-1992).svg СФРЮ
Free Territory Trieste Flag.svg Вільна територія Трієст
Flag of Italy (1861–1946).svg Королівство Італія
Flag of Hungary (1896-1915; angels; 3-2 aspect ratio).svg Австро-Угорщина
Flag of Italy.svg Італія
Діяльність поет, перекладач, адвокат, журналіст, юрист, редактор, партизан, письменник
Брати, сестри Dušan Bordond

ТворчістьРедагувати

В тижневику «Наші огляди» 4 квітня 1964 надрукував у своєму перекладі твори Тараса Шевченка «Заповіт», «І мертвим, і живим…», «А. О. Козачковському», «Поялкам», «Садок вишневий коло хати», «Сон (На панщині пшеницю жала)», «Не гріє сонечко на чужині» тощо. Там же вміщено його статтю про життя і творчість українського поета.

Автор радіовистави про Шевченка, здійсненої 27 лютого 1964 року в Любляні.

ДжерелаРедагувати

  • Шевченківський словник : у 2 т. / Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка Академії Наук УРСР. — Київ : Головна редакція УРЕ, 1978.