Обговорення користувача:Oys/Різні теми (05.04.2009—26.06.2009)

Найсвіжіший коментар: Oys у темі «Об'єктивність» 14 років тому
Повний архів: Обговорення_користувача:Oys/АвтоАрхів
Обговорення: Обговорення_користувача:Oys

Вікіпедія:Історія української Вікіпедії ред.

Ваша стаття Висиджування яєць стала 150 000-ю в українській Вікіпедії. Вітаю! --Perohanych 21:41, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти

Ведмедеві ред.

Як будете мати час та натхнення знайдіть статті, які непрямо посилаються на Ведмедеві - див. на http://uk.wikipedia.org/wiki/Спеціальна:WhatLinksHere/Ведмедеві та замініть на прямі посилання. --Perohanych 05:09, 18 травня 2009 (UTC)Відповісти

Таксономічні назви ред.

Вітаю! Маю до вас питання. Чому ви переставляєте місцями складові таксономічних назв. Наприклад на сайті Українського Теріологічного Товариства НАН України подається спочатку загальна назва виду (іменник), а потім уточнення (прикметник). Ви ж робите навпаки, ставите прикметник перед іменником. Я не зоолог, але мені здається, що спосіб іменування запропонований на сайті є «більш науковим». По-перше, точно передається латинська назва, а по-друге, списки тварин виглядають упорядкованіше. Хотів би почуту вагу думку.--日本地理 03:40, 5 квітня 2009 (UTC)Відповісти

Порядок слід іменник-прикметник походить з правил утворення біноміальної назви, що були складені на основі середньовічної латини, де, як у всіх романських мовах, такий порядок є природним. Українські джерела часто намагаються створити «українські біноміальні назви», проте сама ця ідея мені здається дещо хибною, перш за все чере те, що таким чином було описано лише дуже невелике число видів, а розширення списку через стан української науки є практично неможливим. Якщо ж трактувати всі назви як тривіальні, то порядок має бути прикметник-іменник, згідно з правилами мови. Я сам чітко не визначився з тим, як доцільніше, тобто слідувати тривіальним назвами, або «українській номенклатурі». Але через те, що загалом я є прихільником природних назв, з мінімальним числом уточнень (це стосується, зокрема, географічних назв, імен, назв організацій тощо), вимоги мови мені здаються важливішими. Тобто я б запропонував трактувати всі назви як тривіальні і називати прикметник-іменник, що буде вірно в такому випадку, хоча у таксобоксі можливо краще використовувати і зворотній порядок. Щодо списків, завжди можна використовувати шаблон DEFAULTSORT для зміну порядку в категоріях, а створені уручну списки упорядковувати за родом, незважаючи на перше слово.-—Oys 04:01, 5 квітня 2009 (UTC)Відповісти

Респігі і пташиний спів ред.

Ймовірно першим, хто використав у своєму творі безпосередньо аудіозаписи співу птахів, був італійський композитор Отторіно Респіги у творі Pini di Roma - тут є принципове питання, бо я точно не знаю. Якщо йдеться про імітацію інструментальними засобами, то очевидно Респігі не був серед перших - Купурен і Бетховен жили раніше. Але якщо йдеться саме про записи, тобто вмикалася магнітофонна плівка і відтворювалася, то це справді визначний факт, але він потребує підтвердження. --А1 07:37, 14 квітня 2009 (UTC)Відповісти

(То не магнітофон, зрозуміло, був, а фонограф. Це ж лише 1924 рік!) В літературі звичайно обережно формулюється: «один з перших випадків використання звукозапису в партитурі» чи щось подібне, але ось англійська вікіпедія більш категорична: включення real life bird sounds характеризується як a feat unachieved before. (До речі, виправте, будь ласка, прізвище: він Респіґі.) — See-Saw Itch 09:09, 14 квітня 2009 (UTC)Відповісти
То був аудіозапис, інформація про наявність аудіозапису співу соловейки є у всіх описах твору [1][2][3]. В статті було написано досить обережно «ймовірно першим», про першість можете пошукати джерела, з цим важче.—Oys 12:49, 14 квітня 2009 (UTC)Відповісти

Хайфа (бухта) ред.

Відколи це в 12-км бухта стає цілою затокою?! Авачинська бухта — друга за розміром в світі, лише 24км. Гавань→бухта→затока. Harbour→bay→gulf. Розташовані за зростанням площі, розмірів або відокремленності гідрології від іншої частини Світового океану. Ну, я розумію евреїв — у них вона одна, але ми тут до чого? Дивіться посилання, що я навів у статті. --Dim Grits 13:24, 22 квітня 2009 (UTC)Відповісти

Пошукайте в інтернеті (російською мовою, українською нічого загалом немає) - скільки ви знайтете згадок про бухту, а скільки про затоку. А англійською прошу не наводити - the Bay of Bengal або Hudson Bay навряд чи будуть у другій категорії за розміром, і 1:1 відповідності між цими термінами українською немає. Українською слово "затока" загальне, і не має віддінку розміру, затока може бути і на ставку, і тим не менш бути затокою.--Oys 14:11, 22 квітня 2009 (UTC)Відповісти
Лишень не займайтесь новоязом, бо, за посиланнями на інтернет (кількісну перевагу), почну перейменовувати статті про креветок на креведок, а дельфінів переносити до категорії риб. Існувала повсякчас бухта, ще коли не було інтернету (інколи мені здається, на щастя) — мапу Генштабу я Вам навів. Гавань та бухта теж затоки (узагальнююче поняття, тут Ви праві — але це не особистість української мови), проте кожен термін вказує на свою ознаку. У Вас не виникає ж сумнівів у доцільності систематики «істот божих» на типи, класи, родини, види. Так само й у цьому випадку. Приводити доречно-недолугі випадки-виключення було не варто (я навів термінологію англійською, доречі, у en:Вікі вказано саме small bay), їх занадто багато і Перське море (gulf), і Бенгальське море (bay), тощо. Це пов'язано з історією їх відкриття та становлення науки океанології. --Dim Grits 14:45, 22 квітня 2009 (UTC)Відповісти
Прошу не доводити питання до абсурду. Якщо кількісно буде частіше (у тому числі у фаховій літературі та словниках) використовуватися слово "креведка", так і будемо писати, і нічого дивного тут немає, мова змінюється. А з "термінологією" як англійською, так і українською, не погоджуюсь, бо будь-яка система виникла, коли більшість подібних назв вже була створена, і назви найчастіше перекладаються з місцевих мов або мов перших описів, а не створюються за будь-якою системою. В даному випадку я не погоджуюсь з тим, що мапа Генштабу СРСР є більш авторитетним джерелом, ніж туристичні сайти та статті в пресі, що знаходить Google. Мапа Генштабу - не словник або довідник, навіть не мапа для загального використання, а лише дуже спеціалізована мапа, причому створена дуже давно.--Oys 15:44, 22 квітня 2009 (UTC)Відповісти
Приїхали! Головне Управління Геодезії та Картографії СРСР, менш авторитетне за туристичні довідники. Дуже давно → дані місцевості 1987 року (можливо 22 роки для когось це більше за його життя). Мапа Генштабу точніша за топографічні мапи для відкритого вжитку в СРСР → читайте підручники чому. Ставлю ще лоцманську обзорну мапу, нажаль в інтернеті тількі запакована. А то в наш час знання геодезії, гідрографії для створення статей непотрібні: «География... Ах, мой батюшка! Да извозчики-то на что ж? Это их дело. Это-таки и наука-то не дворянская.» Пишіть зауваження на сторінці обговорення, будь ласка. --Dim Grits 17:17, 22 квітня 2009 (UTC)Відповісти

Ейн-Геді ред.

Не зрозумів, а чому Ви скасували мої правки і Дядько Ігора? -З повагою--Zvr 12:30, 27 квітня 2009 (UTC)Відповісти

Я не скасував, а переніс до нової статті. Національний парк та оазис не перекриваються, у них спільного тільки назва.--Oys 12:32, 27 квітня 2009 (UTC)Відповісти

Баґрут ред.

Див. відповідь у Обговорення:Освіта в Ізраїлі -- Shaul 08:44, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти

ЛАЗ-52522 ред.

Помилки повиправляв і фото замінив на кращі та ближчі. Будете міняти голос? Зверніть увагу, що у статті немає червоних посилань . --Anatoliy 024 047 16:17, 10 травня 2009 (UTC)Відповісти

Ізраїльський тиждень ред.

Вітаю, Ізраїльський Тиждень в УкрВікі завершився. Прошу ознайомитись з Підсумками, можливо щось додати тут же, чи в обговренні Проекту. --Turzh 16:50, 12 травня 2009 (UTC)Відповісти

Дякую за детальні подсумки та організацію Тижня. У мене нічого нового немає, вже створено чудову сторінку підсумків. Загалом працювати в такому проекті сподобалося, навіть незважаючи на саботаж Alex_K.—Oys 02:58, 13 травня 2009 (UTC)Відповісти
Див. також Israel_cities_map, Israel_topo --Shaul 16:43, 20 травня 2009 (UTC)Відповісти

Тасманійський диявол ред.

Подививсь всі вибрані в інших вікі. Вони не дотягують до вашої доброї. --Kamelot 13:27, 28 травня 2009 (UTC)Відповісти

Дякую. Хоча, серед інших джерел, у мене також використані матеріали англійської вікіпедії.--Oys 19:27, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти

Вітаю! ред.

Вітаю Вас із написанням ювілейної 150-тисячної статті   --Erud 19:23, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти

Дуже дякую!--Oys 19:27, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти

Гієнові ред.

Шановний, я розумію Ваше прагнення поліпшити укрвікі, але Ваші правки на кшталт замість дієприслівника поставити прислівниковий зворот і після цього поставити шаблон Помилки, викликають посмішку. Ви ж добре знаєте у нас статті з мовними помилками вельми рідко перероблюються. Якщо щось не подобається переробить (маю сподівання не варто згадувати Ізраїльський тиждень і не порозуміння з дядько Ігор)- з повагою--Zvr 03:48, 4 червня 2009 (UTC)Відповісти

Не розумію, про що мова. Я виправив деякі з виших пошилок, але не мав можливості виправити всі, тому поставив шаблон. До речі, мені хотілося вам написати, що замість створення численних статей якості машинного перекладу, ви могли б хоч мінімально їх вичитувати — за вашими ж словами помилки залишаються досить довго. Щодо ваших непорозумінь протягом Ізраїльського тижня я не в курсі.—Oys 05:02, 4 червня 2009 (UTC)Відповісти
Передивитесь історію Ейн-Геді, а також помилки Вашої сьогоденної відповіді. А також еволюцію фрази:
  1. задні ноги у них коротше передніх --це моя остання правка
  2. корошими за передні задніми ногами -- то вже Ваша правка
  3. корошшими за передні задніми ногами -- Ваша правка
  4. корошими за передні задніми ногами -- остаточна Ваша правка.
  • То Ви вельми вичитуєте і є вельми письменним?

Ще запитання, чому б Вам не допомогти 13-ти річному дописувачу Користувач:Boduni, замість шаблону Поліпшити. Це є фахово? Тоді мої Вам овації! --З повагою --Zvr 07:23, 4 червня 2009 (UTC) P.S. До речі Ви зробили 28 правок в статті Суецький канал, якщо я знайду на час цієї правки 28 орфографічних помилок у статті, Ви погодитесь що Ви є фахівець?--Zvr 07:50, 4 червня 2009 (UTC) P.P.S. Взагалі ліпша відповідь Вам є пісня: http://www.mafona.ru/SongInfo.aspx?songId=731912--Zvr 08:08, 4 червня 2009 (UTC)Відповісти

Ваша мова набагато гірша за мову 13-річного Бодуні та будь-кого у вікіпедії. В статті "Гієнові" я не претендував на остаточний варіант , хоча і покращив ваш кострубатий стиль у вступі. Суецький канал все ще не вичитана, але все ж таки набагато ближче до варіанту, що можна читати, ніж ваша версія. До речі, з Ейн-Геді, не тільки ви, але й Дядько Ігор помилився, бо "за традицією" означає "як вважається згідно релігії" а не "є така традиція".--Oys 12:42, 4 червня 2009 (UTC)Відповісти
Сталої вкраїнської мови не існує: як правопису так і словнику. Що є нормою в діаспорі, не завжди є норма на Прабатьківщині. (Приклад французька мова й Квебек) Що до вичитаності статті Суецький канал, я привів Вам приклад як Ви паплюжити статтю. Якщо Ви берете на себе права Бога судити людей — то без коментарів. --Zvr 12:57, 4 червня 2009 (UTC)Відповісти
Оскільки ви переходите на образи, це моя остання відповідь вам. Ваша мова — не мова діаспори, а мова автоматичного перекладача, не більше, при всіх можливих варіантах мови, до них вона не входить. Це вже не кажучи про внесення численних фактичних помилок. Тобто раджу погоджуватися, якщо хтось проставить на ваші статті шаблон «помилки», а тим більш, якщо хтось їх вичитає.—Oys 13:05, 4 червня 2009 (UTC)Відповісти
Вкажіть на образи. Образи з Вашого боку: Ваша мова набагато гірша за мову 13-річного Бодуні та будь-кого у вікіпедії. Ставте запит до адміністраторів про моє блокування, а не розкидайтесь словами.

По Суецькому каналу. Відразу — в першому абзаці

  • Моя остаточна правка:Арабської Республіці Єгипет
  • Ваша: Арабської Респібліки Єгипет

Чим ліпше?--Zvr 13:19, 4 червня 2009 (UTC)Відповісти


Пане Oys давай-но, розглянемо перші хоча б перші Ваші п'ять правок у тексті статті Гієнові, від 00:04, 6 червня 2009:

  1. подібних до сучасних пальмових цивет (Hemigalus derbyanus)→

що зовнішнім виглядом нагадували сучасну смугасту пальмову віверу (Hemigalus derbyanus)

  • Чим то є різниця, між фразами подібних й зовнішнім виглядом нагадували?
    «Подібних» часто зазвичай означає спорідненість, в даному випадку мова про зовнішню конвергентну схожість.—Oys
  • У Вас є докази що саме нагадували саме смугастих пальмових вівер, а всіх інших ні (хоча б гімалайську циветту)?
    У мене немає, в даному випадку я покладався на оригінальну англійську версію статті, виправляючи лише ваші помилки перекладу, але не перевіряючи всі стверджнення оригінальної версії.--Oys
  • Чому Вам не подобаються посилання латиною, або в науці Вона скасована?
    За можливості, якщо існує українська назва, слід їй користуватися, бінміальні назви має сенс використовувати лише якщо немає українського відповідника або є необхідність класифікаційної точності при проблемах з українським відповідником.--Oys
  1. Згідно частин середнього вуха, зубів та щелеп їх можна визначити як примітивні гієни. → Цей рід визначають як саме гієн за аналізом частин середнього вуха, зубів та щелеп.
  • Цей рід визначають саме як примітивні, через спрощену стоматологічну формулу.
    Важлови, що рід відносять саме до групи гієн, з кладистичної точки зору "примітивність" несуттєва.--Oys
  • А перестановка слів, як і перестановка місць додатків суми не змінює.
Але наближає мову від англійської до української.--Oys
  1. Цей рід виявився успішним, його нащадки процвітають наразі, на кшталт сьогоденних собачих виникших в Північній Америці.→

Цей рід виявився успішним, його нащадки процвітають і зараз, хоча і мають вузкіші челюсті та стрункіші ноги, подібно до сучасних собакоподібних в Північній Америці.

  • З доповненням згоден, хоча помилка в слові вузкіші, і влучніше сказати зазнали граціалізації.
  • І за вкраїнською взагалі-то щелепи, а не челюсті.
Ваша помилка, я не помітив, згоден.--Oys
  1. П'ятнадцять мільйонів років тому, собакоподібні гієни процвітали, і були представлені 30 різними видами.→

П'ятнадцять мільйонів років тому стародавні гієни, що нагадували собак, були досить поширеними та були представлені 30 різними видами.

  • В п.3 мого розгляду Вашої праці, ми бачимо зміну собачих→собакоподібних, в цьому реченні на Вас вже не влаштовує собакоподібні→що нагадували собак
"Собачі" — родина тварин, «Собакоподібні» — підряд тварин, «нагадували собак» — ті, що мали з ними зовнішню схожість, будь-ласка, використовуйте те, що потрібно, а не заміняйте терміни один одним мимовільно.—Oys
  1. На відміну від їх сучасних нащадків, ці гієни не були спеціалізованими кісткогризами, але вони були більш схожі на вовкоподібних тварин.→

На відміну від їх сучасних нащадків, ці гієни не пристосованими до розгризання кісток, а були більш схожими на вовків.

  • Чому Ви вилучили слово були? Губиться сенс речення.
    Вибачаюсь, це одрука, але навіть незважаючи на неї, речення покращилося.--Oys
  • Чому Вас не влаштовує слово кісткогриз? То є запозичення?
    Знайдіть слово «кісткогриз» у будь-якому, не написаному вами, тексті, а потім використовуйте.--Oys
  • І знов таки вовкоподібні Вже не влаштовують.
    Подібно до того, що було раніше, щоб не нагадувало таксономічних груп.--Oys

Або забирайте свої слова що до кострубатості моє мови і відміняйте власні правки. Або виставляємо нашу суперечку на розгляд спільноти-З повагою--Zvr 16:03, 8 червня 2009 (UTC)Відповісти

Загалом при перекладі цієї статті ви зробили не тільки купу орфографічних помилок, але й багато фактичних, і без порівняння з оригінальною англійською версією, неможливо було зрозуміти, про що йшлося в багатьох місцях. Дуже прошу вас виставити цю «суперечку» на розгляд спільноти. Якщо бажаєте, назовіть будь-якого іншого користувача, я звернусь до нього сам. Я не маю великого бажання роз'яснювати вам ваші дитячі помилки, і сподіваюсь, що слів іншого користувача буде достатньо, щоб вас переконати.--Oys 11:21, 9 червня 2009 (UTC)Відповісти

Тасманійський диявол ред.

Може Вам по Тасманійському дияволу з 10 помилок вказати?--Zvr 20:50, 4 червня 2009 (UTC)Відповісти

Буду вдячний.--Oys 20:51, 4 червня 2009 (UTC)Відповісти
Редагую--Zvr 20:52, 4 червня 2009 (UTC)Відповісти
Таки найменш 20 помилок. Начебто все, але я не претендую на абсолют .Як правильно за сучасною вкраїнською самка або самиця?--Zvr 21:18, 4 червня 2009 (UTC)Відповісти
Дуже дякую за покращення статті. Ось тільки не «дінго», а «динго» ([4]). Можливо і «самка», і «самиця», але УЛІФ дає першим «самка», тому я використовую цей варіант. Не ображайтеся, але я вважав, ви дуже погано знаєте українську мову через число помилок у ваших статтях, зараз бачу, це не так. Будь-ласка, пішить уважніше, бо ви дійсно залишаєте багато мовних помилок.--Oys 21:29, 4 червня 2009 (UTC)Відповісти

Зоомузикологія ред.

Щойно звернув увагу, є питання в обговоренні статті --А1 16:58, 9 червня 2009 (UTC)Відповісти

Пропозиція ред.

І все-таки, чому не ризикнути (з отим голосуванням) ? Дуже хотів би запропонувати Вас на адміна ? Чи буде на то Ваша згода ? --Turzh 13:38, 12 червня 2009 (UTC)Відповісти

Дуже дякую. Після роздумів хочу поки що відмовитися. Зараз я не впевнений, що матиму час відповідати на запитання і не впевнений, що буду стіль активно приймати участь в проекті. Краще десь через три місяця, якщо моя активність залишиться високою. Тоді й у мене буде більше часу, й буду більш відомий спільноті. Але ще раз щиро дякую і дуже вибачаюсь що не погоджуюся зараз.--Oys 14:59, 13 червня 2009 (UTC)Відповісти
За три місяці, так за три... --Turzh 15:03, 13 червня 2009 (UTC)Відповісти

Патрульний ред.

За результатами обговорення Вам надано статус патрульного. Успіхів та натхнення! — NickK 01:15, 14 червня 2009 (UTC)Відповісти

Дякую! Спробую виправдати довіру.--Oys 01:18, 14 червня 2009 (UTC)Відповісти

Щодо голубів ред.

Потрібна Ваша порада як спеціаліста. Подивіться, будь ласка, Голосування щодо вилучення статей і саму статтю. --Гаврило 08:28, 16 червня 2009 (UTC)Відповісти

Навколосвітня подорож Чарлза Дарвіна ред.

Намагаюся підправити всі біологічні види. Щодо Confervae я знайшов ось це: Я не интересуюсь тем, совершает ли в самом деле здесь Дэви индуктивный вывод, как сказал бы Карнап, или он в конечном счете неявно придерживается методологии гипотез и опровержений Поппера. Не следует забывать к тому же, что собственный пример Дэви не является, как он полагал, научной истиной. Современная классификация водорослей утверждает, что Confervae даже не является естественным типом! Не существует такого рода или вида. (Сторінка сайту). Тому не знаю як написати українським варіантом. --Вальдимар 10:22, 16 червня 2009 (UTC)Відповісти

Я пошукав, Conferva, Confervae - групи філаментарних зелених водоростей, що пізніше були визнані поліфілетичними і розбиті між численними іншими групами (здається, всі належать до Chlorophyta). Тобто слід називати їх "нитчастими зеленими водоростями, яких відносили тоді до групи Confervae", можна послатися на "зелені водорості", а про Confervae навряд чи у нас колись буде стаття.--Oys 00:41, 17 червня 2009 (UTC)Відповісти
Шановний, яне хочу ображати вас, але ваше ставлення до статті мені вкрай не подобається. Тому я вас дуже прошу, проголосували проти, і добре. На цьому хай буде все. Прошу вас не чіпайте більше моєї статті. Ваші прискіпливі редагування до дрібниць, які взагалі не вирішують долю статті нікуди не годяться. Якщо Дарвін у своїх працях писав циліндричні, то значить хай воно так і буде. Чи ви розумніші за нього. Чому ви відкидаєте посилання Вальпараїсо та Сантьяго-де-Чилі - не розумію. Ще більше не розумію Кілінгові острови - це абсурд. Ще раз прошу, проголосували проти і на цьому хай буде все. Напишете таку статтю, тоді будете нею бавитись. Дякую за можливе порозуміння. --Вальдимар 13:01, 19 червня 2009 (UTC)Відповісти
І ще. Для порівняння хочу вам навести приклади деяких ідеально створених статтей, які вже були обрані добрими - Жозеф Ґійотен, Фофуддя та багато інших. --Вальдимар 13:11, 19 червня 2009 (UTC)Відповісти
Немає сумніву, що я вважаю себе розмунішим за Дарвіна, якщо розумність визначати як доступ до знань - з тих часів наука набагато просунулася. Посилатися багато разів на одне й те ж у одному розділі - дуже погана практика, бо відвертає увагу від інших посилань, зазвичай якщо щось читачу невідомо, він прочитає про це при першій згадці. Що ви не розумієте щодо островів Кілінг, які так позначені на мапі? А щодо того, хто написав статтю - якщо стаття обирається до доброї, вона стає помітною в проекті, і знижати середній рівень добрих статей цією мені дуже не хочеться. Крім того, якщо я й голосую проти, зазвичай намагаюся допомогти автору виправити проблеми, ви самі написали, що вам буде зручніше, якщо я не критикуватиму, а сам виправилю помилки. P.S. А хто вам сказав про ідеальність цих статей і навіщо ви їх наводите, ваша-то відрізняється від них?--Oys 13:15, 19 червня 2009 (UTC)Відповісти
Передивіться будь-ласка факти, повязані з організмами. Може ще щось підправити? --Вальдимар 15:37, 24 червня 2009 (UTC)Відповісти

Міська ластівка ред.

Побачив, що пишете статтю про ластівку, знайшов зображення міської ластівки на поштовій марці у каммонз en:File:HouseMartinStampBelarus.jpg. Можливо підійде для розділу в культурі. --Анатолій Смага 12:46, 18 червня 2009 (UTC)Відповісти

Дякую, я додам це зображення.--Oys 12:43, 19 червня 2009 (UTC)Відповісти

Політ птахів ред.

Вітаю! Я вичитав Вашу статтю, вважаю її досконалою та хотів би висунути її на вибрану. Ви не заперечуєте?   --Nestor 19:08, 23 червня 2009 (UTC)Відповісти

Дуже дякую за вичитування і за пропозицію висунути на вибрану. Я сам ніяких проблем зі статею не бачу, тому не заперечую.--Oys 19:16, 23 червня 2009 (UTC)Відповісти
Гаразд, дякую! Лише одне зауваження: у Вашій статті двічі трапляється слово "планувати". Я, читаючи статтю, зрозумів що Ви мали на увазі один із видів польоту, проте сумніваюся, що українською мовою можливо вживати дане слово із таким смислом. Проблема у тому що замінника-відповідника я знайти не можу, тож слід поміркувати над цим --Nestor 20:24, 23 червня 2009 (UTC)Відповісти
Я пошукав, слід «планерувати» [5][6], я виправив в тексті.—Oys 23:07, 23 червня 2009 (UTC)Відповісти

Баїя ред.

Джерелом є сам щоденник Дарвіна. Внизу подано посилання на електронний варіант. --Вальдимар 13:43, 24 червня 2009 (UTC)Відповісти

Про описі цього недостатньо. Можете лише вказати, що місто так називав Дарвін, про те, що так його називав хтось ще - невідомо.--Oys 13:45, 24 червня 2009 (UTC)Відповісти
Дуже часто у статтях, які описують якість історичні події наводять саме такі назви, які були у вжитку в той час. В даному випадку сучасний Салвадор в ті часи називався Баїя або ж Сан-Салвадор. Я ж навожу стару назву, але направлення переходить на нову. --Вальдимар 13:51, 24 червня 2009 (UTC)Відповісти
Наведіть посилання щодо Сан-Салвадор, якщо це дійсно було так, для стіль великого та відомого міста це не створить проблем (щодо Баїї - ця назва дійсно використовувалася), крім того, дайте в дужках сучасу назву, тоді проблем не буде.--Oys 13:55, 24 червня 2009 (UTC)Відповісти
Ось повна назва, яка використовувалась в ті часи - Cidade do São Salvador da Bahia de Todos os Santos. Скорочено ж було Баїя, або Сан-Салвадор. --Вальдимар 14:00, 24 червня 2009 (UTC)Відповісти
Не спорю і не спорив з повною назвою, наведіть джерело для «Сан-Салвадор», окремо.--Oys 14:01, 24 червня 2009 (UTC)Відповісти
Цитата із щоденника Дарвіна: BAHIA, OR SAN SALVADOR. BRAZIL, FEB. 29TH.—The day has past delightfully. Delight itself, however, is a weak term to express the feelings of a naturalist who, for the first time, has been wandering by himself in a Brazilian forest... З сайту [7] --Вальдимар 14:58, 24 червня 2009 (UTC)Відповісти
Як вже вказувалося, будь-ласка, незалежне джерело, або напішість що так місто називав сам Дарвін.--Oys 15:50, 24 червня 2009 (UTC)Відповісти

Об'єктивність ред.

Оце приїхали. Якщо ви дійсно думаєте, що я таким чином вам помстився, ви дуже помиляєтесь. Я геть і не думав про такий хід. Дякую, на майбутнє буду знати. Цим голосом я хотів показати, що об'єктивність штука досить двостороння, як та палиця. Коли когось засуджують за його помилки, люди часто не помічають свої. Я перечитав ваші статті про птахів, у міській ластівці знайшов багато помилок, трохи виправляв їх. Але ж я не голосував проти, тому що стаття дійсно заслуговує на статус доброї. І якщо ми будемо з такою прискіпливістю придиратись до написаного, то ніхто не захоче створювати добрих статей. Краще написати кілька десятків стабів, і до них ніхто не буде мати ніяких питань. Щодо мого голосу проти статті на вибрану, там теж дійсно багато помилок, і можна навіть сказати, таких самих які ви знайшли у моїй. --Вальдимар 18:15, 24 червня 2009 (UTC)Відповісти

Будь-ласка, можна приклади: кілька помилок з тих, що там «багато» і які саме з них нагадують знайдені мною? (я вже не кажу, що були б мовні помилки єдиною проблемою статті про подорож Дарвіна, я б без сумніву підтримав її на вибрану).--Oys 19:36, 24 червня 2009 (UTC) P.S. Також зазначу, що ви внесли помилки в статтю про міську ластівку, бо Delichon urbicum є не латинською (латиною було б просто «hirundo»), а біноміальною, що хоча і засновується на латині, але вимагає використання певних шрифтів (яких не існувало в латині), числа і порядка слів. Тобто використання шаблону lang-la для біноміальних назв абсолютно неприпустимо. І дрібніше — коли кажуть про нижні а верхні частини тіла птаха, мають на увазі не тільки спину та черево.--Oys 19:44, 24 червня 2009 (UTC)Відповісти
Прибрав тварин, яких Дарвін вважав ендеміками, ви ж розумніші за нього (ваші слова). Стаття не про тварин, а про подорож науковця, то ж зайві види будуть плутати читачів він суті статті. Вікіфікував чорного пацюка (дивно, що ви не вказали, що треба писати пацюк, а не щур). Щодо Кілінгових островів, як воно має бути, не хочу повторювати вас і залазити у брудні сварки. Ви мабуть окрім більшого розуму аніж у Дарвіна, ще й до того ж магістр географії. Для цікавості знайдіть інформацію про назву островів, і ви зрозумієте, що слід писати Кілінгові. Але хай буде. Сваритись то справи жіночі. Щодо Сан-Салвадора, то людина, яка там була і вела щоденник своєї ж подорожі мабуть краще знала, як місто називалось в ті часи, аніж ми, які сидимо в Україні, і багато чого не знаємо про свою рідну Батьківщину. --Вальдимар 19:51, 26 червня 2009 (UTC)Відповісти
Між нами сварка??? Що ви намаєтесь добитися цим висловленням? Я відповім щодо фактичної інформації, але проігнорую персональні нападки, які загалом не слід вживати в обговоренні. Будь-ласка, я сваритися ні з ким не хочу, і ображати нікого не намагаюсь, щонайменш на особистисті не переходжу. Щодо того, чи є тварини ендеміками, я нічого не казав. Лише те, що під такими назвами міжнародні бази даних тварин не містять - вони були або перейменовані, або об'єднані з іншими видами. Щодо Кілінгових островів - я не проти будь-якої назви, але вона має бути однаковою (в атласі назва "Кілінг", але переклад "Кілінгові" мені здається натуральнішим, тому через це я сперічатися ніколи не збирався, лише через однаковість у статті). Щодо назви Салвадора - експедиція була з іншої країни, користувалася іншими картами, тому можуть бути неточності, але головне, що приміткою краще подати сучасну назву, а не інший варіант, що вживався колись, про ці варіанти читач має читати в статті про місто, а з вашої статті - лише зрозуміти, про що мова. До речі, щур та пацюк є допустимими синонімами, різні наукові джерела вживають чи одну, чи другу назву.--Oys 20:46, 26 червня 2009 (UTC)Відповісти
Повернутися на сторінку користувача «Oys/Різні теми (05.04.2009—26.06.2009)».