Обговорення користувача:A1/Использование русского языка (31.03.2007—31.03.2007)

Повний архів: Обговорення користувача:A1/АвтоАрхів
Обговорення: Обговорення користувача:A1

Использование русского языка ред.

Уважаемый участник А1, в ответ на сообщение, оставленное на моей странице обсуждения хочу ответить следующее:

  1. Я не владею украинским языком в достаточной степени, чтобы писать на нем в обсуждениях (при всем моем уважении к языку)
  2. Это я четко указал на моей личной странице в виде Бабель-шаблона.
  3. Вами буквально несколько минут назад было добавлено следующее на мою страницу обсуждения: Irrespective of your languages skills, you are welcomed to create your own User Page, introduce interwiki, load images, correct data, discuss problems, communicate & cooperate with community.
  4. Насколько я понимаю, большинство участников Википедии (включая и Вас) скорее поймут обращение, написанное на русском языке, чем на том же немецком или английском (коими я владею в достаточной мере, чтобы польностью перейти на них).
  5. Участник Гриць не указывает, что понимает русский язык, хотя, если честно, мне сложно в этом поверить. Тем не менее, ему явно понятна суть моего возражения, и его действия по удалению пометки "ненейтральная точка зрения" без добавления комментариев являются нарушениями правил.

Прошу Вас перевести мои замечания на украинский язык для их обсуждения и не допускать снятия флага "ненейтральная статья" до прояснения ситуации. В противном случае я буду вынужден обратиться в Арбитражный коммитет Фонда МедиаВики. Надеюсь на понимание, Alaudo 00:12, 31 березня 2007 (UTC)Відповісти

відповідь --A1 00:36, 31 березня 2007 (UTC)Відповісти

Sollten einige von meinen Kommentaren unhöfflich sein, dann bitte ich um Entschuldigung, so wurde es nicht gemeint. Dennoch möchte ich das Problem der Neutralität in Ihrer Wikipedia näher angehen, leider habe ich bisher keine Antwort bekommen, obwohl meine Änderungen rückgängig gemacht worden waren. Alaudo 00:40, 31 березня 2007 (UTC)Відповісти

Zu Ihrer Information: den Fall habe ich bei einem Steward auf seiner Diskussionsseite hier geschieldert. Ich will ja keinen Krieg, sondern eine konstruktive Zusammenarbeit. Genau wie Sie, bemühe ich mich darum, den Inhalt der Wikipedia zu verbessern. Wenn etwas was ich schreibe für Sie unhöfflich klingt, dann bitte ich um Entschuldigung, ich erwarte aber von Ihnen, als Sysop hier, eine freundliche Unterstützung bei der Kommunikation mit der Gesellschaft, und nicht eine Abneigung nur aus dem Grund, dass ich kein Ukrainisch kann. Alaudo 01:02, 31 березня 2007 (UTC)Відповісти
Я не розумію, чому цей користувач вирішив співпрацювати і вдосконалювати саме цю енциклопедію. Існує ще багато енциклопедій, мовою котрих він не володіє. Міг би виявити таку ж готовність до співпраці і взаєморозуміння на польській чи в’єтнамській сторінці. Чому саме тут?--Гриць 01:18, 31 березня 2007 (UTC)Відповісти

Більше схоже на троллізм. Варто менше звертати увагу на таких учасникив. Статті вони всеодно писати не будуть, бо української мови не знають. Тобто писати нею не можуть. А розводити слюні в обговореннях може будь, хто. --Alex K 03:42, 31 березня 2007 (UTC)Відповісти

Давайте заблокуємо цього хама --Minia 07:43, 31 березня 2007 (UTC)Відповісти
Я думаю, поки він значної шкоди статтям не завдає, то хай собі "поглиблює" нашу статистику  , заблокувати встигнемо, як будуть беззаперечні підстави. Згодом можна буде вдосконалити наші правила стосовно мовної політики --A1 12:47, 31 березня 2007 (UTC)Відповісти

Гадаю, що час вдосконалити та дописати правила мовної політики у спільноті. Бажано також дати повідомлення англійською мовою для новачків та потенційних нових вандалів, що їм раді і їх вітають на цій енциклопедії, однак для того щоб ставити під сумнів роботу інших, чи контекст статей вони мусять продемонструвати певний рівень володіння мовою. Це допоможе нам уникати ситуації що вже мали, коли людина знайшла одне чи два слова які вони розуміє і раптом вважає себе компетентним робити висновки щодо нейтральності, та взагалі контексту статей. Правлила щодо мов треба дописати і зробити зрозумілими визначення для всіх.--Гриць 14:09, 31 березня 2007 (UTC)Відповісти

Повернутися на сторінку користувача «A1/Использование русского языка (31.03.2007—31.03.2007)».