Летючий шинок

(Перенаправлено з Летючий кабак)

«Летючий шинок» (англ. The Flying Inn) — науково-фантастичний роман британського письменника Гілберта Кіта Честертона, опублікований у 1914 року. Сюжет розгортається в майбутній Англії, де союз між ісламом і великими економічними державами призводить до введення правил, натхнених законом Корану, який, серед іншого, забороняє алкоголь.

Летючий шинок
The Flying Inn
Жанр наукова фантастика,
пригодницька,
сатира
Форма роман
Автор Гілберт Кіт Честертон
Мова англійська
Опубліковано 1914
Країна  Велика Британія
Видавництво John Lane (США)
Methuen (Велика Британія)
ISBN-10: 0-312-85215-0
У «Гутенберзі» 59239

Сюжет ред.

Гамфрі Памп, англійський орендодавець, змушений закрити свій бізнес через нові обмежувальні закони про продаж алкоголю. Через це продаж алкоголю бідним фактично заборонений, а багаті можуть отримати алкогольні напої «за медичною довідкою». Утворивши партнерство з ірландським капітаном Геркулеса Патріком Делроєм, вони починають свою подорож, кинувши у візок лише бочку рому, форму сиру та табличку таверни «Старий корабель». Ці двоє блукають, встановлюючи знак і розповсюджуючи під ним алкоголь; користуючись лазівками в законі, їм завжди вдається уникнути арешту та змов, які виношував лорд Айвівуд, парламентський прихильник заборони, на яку посилається мусульманський ідеолог Місісра Аммон. Історії лорда Айвівуда та його групи аристократів й інтелектуалів (включаючи поета Доріана Вімпола, який зрештою підтримає справу «Летючої таверни», та леді Джоан, яка має змішані почуття до свого двоюрідного брата Айвівуда) декілька разів переплітаються зі сміливими пригодами Делроя і Пампа. Зрештою герої та їх послідовники зупиняють спробу перевороту з боку ісламських військових.

У фінальній сцені щаслива заручена пара Делрой і леді Джоан, відвідують лорда Айвівуда, який збожеволів від уявного гібрису та вважав себе надлюдиною.

Стиль написання ред.

Твір, сповнений неймовірних пригод і визначений самим автором як «арлекін», характеризується гумористичним і легким тоном, який реалізується в комічних ситуаціях і частих каламбурах (починаючи від самого імені Гамфрі Пампа). У тексті є численні вірші та пісні, часто представлені як випадкові імпровізації героїв. Проте навіть у цьому творі Честертон не відмовляється висловлювати свої думки, висміюючи його епіграматичний стиль над художніми, суспільними та політичними рухами та теоріями.

Видання українською ред.

Посилання ред.