Цей шаблон призначений для використання у статтях про мови або діалекти. Він забезпечує загальний стандарт для відображення данних про мову.

Використання ред.

Цей шаблон приймає наступні параметри:

name
назва мови #ОБОВ'ЯЗКОВИЙ
altname
додаткова назва мови
nativename
власна назва або друга додаткова назва
pronunciation
вимова власної назви за МФА
acceptance
сумнівне визнання/статус мови: незасвідчена, фіктивна і т. п.
states
держави, у яких мова поширена
state
альтернатива для states
region
географічний регіон, у якому мова поширена
latd
широта, градуси
latm
широта, мінути
latNS
широта, напрям
longd
довгота, градуси
longm
довгота, мінути
longEW
довгота, напрям
ethnicity
народи, для яких мова є етнічно рідною; також підходить для етнічних груп населення, якщо кількість носіїв мови відрізняється від кількості представників народу (although the names chosen for the articles on the people and on the language will generally be the same, it may be appropriate to pipe in the native name of the people here)
speakers
{{sigfig|число носіїв мови|2}}
date
дата оцінки кількості носіїв мови (або тих, хто володіє мовою жестів) (повинен починатися роком із 4 цифр: див. наступний)
dateprefix
будь-який бажаний текст в дужках перед датою; в кінці має бути включено пробіл ( )
era
ера, коли використовувалась історична мова, наприклад, та, з якої розвинулась інша; 'speakers' не відображатиметься
extinct
дата зникнення або інформація про зникнення; 'speakers' не відображатиметься
revived
Дата спроб відродження мертвої мови та/або кількість залученого населення
revived-category
необов'язкова назва (без "Категорія:") відповідної підкатегорії Категорії:Відродження мови, (яка застосовується автоматично, якщо параметр |revived= має значення); або nocat для припинення категоризації
ref
посилання на кількість носіїв мови. З'являється після поля date.
speakers2
2-й рядок (2-га оцінка, 2-га країна, носії мови із 2 рівнем володіння та ін.)
familycolor
мовна сім'я #ОБОВ'ЯЗКОВИЙ
Дивіться список можливих варіантів у таблиці нижче. Не вживайте інших назв, оскільки вони не будуть розпізнані і таблиця матиме сірий колір.
У більшості випадків familycolor ініціюватиме автоматичний запис поля 'fam1', тому fam1 не є обов'язковим (можна переходити до 'fam2'), але в нього можна щось ввести, незважаючи на це. Для регіональних кольорів (Американські, Хоісан, Палеосибірські та ін.) вас буде запрошено ввести значення fam1, якщо ви його ще не ввели. Якщо використано isolate чи unclassified, дерево параметрів fam1–xx не відображатиметься.
fam1
мовна сім'я найвищого рівня класифікації, до складу якої входить мова
fam2
підсім'я нижчого рівня
...
fam15
підгрупа найнижчого рівня
family
будь-яке значення; fam1–xx не відображатиметься
ancestor
ancestral or reconstructed forms
ancestor2
...
ancestor5
проміжні форми
protoname
alias for ancestor
creator
автор мови
created
рік першого створення
setting
застосування штучної мови
posteriori
джерела штучної мови у природних мовах
dia1
...
dia20
основні діалекти
dialects
будь-яке значення
stand1
a standardized register
stand2
a second standardized register
...
stand6
sixth standardized register
standards
будь-яке значення
script
система писемності, яку використовують письменні носії мови
sign
signed forms (manually coded language)
nation
перелік країн, у яких мова має статус офіційної
minority
перелік країн, у яких мова визнана/захищена як мова меншини
agency
регуляторний орган для мови
iso1
код ISO 639-1 для мови
iso2
код ISO 639-2 для мови (не для сім'ї)
iso2b
бібліографічний код ISO 639-2
iso2t
термінологічний код ISO 639-2
iso2comment
для пояснень, щоб не перетинатися з лінком
iso3
код ISO 639-3 для мови.
Поле відображатиметься, навіть якщо його залишити порожнім, крім випадків, коли використовується lc1 та ін.
Використовуйте значення 'none', якщо мова (не діалект) не має коду iso3. Статтю буде додано до Категорії:Мови, які не мають коду iso3.
Використовуйте значення 'linglist', якщо мова має код iso3, але його зареєстрував Linguist List, а не SIL. Сам код додайте у поле linglist=
(У цьому немає потреби, якщо на сторінці SIL є посилання на сторінку в Linguist List.)
iso3comment
для пояснень, щоб не перетинатися з лінком
isoexception
технічне поле для організації очищення категорій (див. далі).
виключає статтю із загальної категорії «без коду ISO», якщо встановлено значення 'dialect', 'historical', 'protolanguage', або 'talkpage'.
lc1
код ISO першого діалекту (поле 'iso3' не відображатиметься, якщо буде залишено порожнім, а у цьому полі буде значення)
ld1
назва першого діалекту мови
lc2
код ISO другого діалекту
ld2
назва другого діалекту мови
...
lc30
код ISO 30-го діалекту
ld30
назва 30-го діалекту
iso6
код ISO 639-6 для мови.
linglist
a private or local Linguist List ISO 639-3 code or substitute for an ISO code; use xxx-xxx format for dialects.
Use for code range qaa–qtz or those involving numerals only; enter other codes under 'iso3' and the reader will be redirected from Ethnologue.
lingname
comment on the Linguist List code or support
linglist2
linglist3
additional Linguist List codes
lingname2
lingname3
additional comments. (If Linguist List has redundant codes, write to them, and they will likely retire them.)
lingua
the Linguasphere code for the language
glotto2
...
glotto5
the Glottolog code(s) for the language
glottoname2
...
glottoname5
the Glottolog name(s) for the language; appears in both the info box and the footnote
glottorefname2
...
glottorefname5
the Glottolog name(s) for the language; appears only in the footnote
glottofoot
set to "no" to hide the Glottolog footnotes
guthrie
the Guthrie code for Bantu languages
aiatsis
the AIATSIS code for Australian languages (linked)
aiatsis2
...
aiatsis8
additional AIATSIS codes
aiatsisname2
...
aiatsisname8
name of code, if not that of the info box, or note to appear after code
ietf
IETF language tag
image
зображення зверху картки. Використовуйте формат "назва.png", без "file/image" чи квадратних дужок.
imagesize
переписує розмір зображення за замовчуванням (поточний 200px). Use units ("123px", "12em")
imagealt
альтернативний текст для зображення
imagecaption
підпис під зображенням
imageheader
короткий заголовок для зображення (з'являється в колонці зліва)
map
зображення внизу картки. Використовуйте формат "назва.png", без "file/image" чи квадратних дужок.
mapsize
змінює розмір карти за замовчування (поточний 220px). Використовуйте одиниці ("123px", "12em"). Впливає на обидві карти.
mapalt
альтернативний текст для карти
mapcaption
надпис під картою
map2
друга карта
mapalt2
альтернативний текст для другої карти
mapcaption2
підпис під обома картами
boxsize
переписує ширину картки за замовчуванням, встановлену як 22em. Формат повинен бути вказаний у одиницях ("12em" чи "123px").
Корисно, якщо стаття має декілька інформаційних карток, вишикуваних у стовпчик. (Картка буде автоматично розширена, щоб відповідати розміру карти, яка ширша за ширину картки за замовчуванням.)
notice
notice2
IPA/ipa [додає повідмолення про умовні знаки IPA], Indic [same for Indic scripts]

Порожній шаблон ред.

{{Infobox language
| name          =
| altname       =
| nativename    =
| pronunciation =
| states (state) =
| region        =
| latd  = | latm  = | latNS  = <!-- широта градуси/мінути/напрям -->
| longd = | longm = | longEW = <!-- довгота градуси/мінути/напрям -->
| ethnicity     =
| speakers      =
| extinct       =
| revived       =
| revived-cat   =
| era           =
| date          =
| dateprefix    =
| ref           =
| speakers2     =
| familycolor   =
| fam1          =
| fam2          =
| fam15         =
| family        =
| ancestor(2/3) =
| creator       =
| created       =
| setting       =
| posteriori    =
| dia1          =
| dia2          =
| dialects      =
| sign          =
| stand1        =
| stand2        =
| standards     =
| script        =
| nation        =
| minority      =
| agency        =
| iso1          =
| iso2          =
| iso2b         =
| iso2t         = 
| iso3          =
| iso3comment   =
| isoexception  =
| lc1           =
| ld1           =
| lc2           =
| ld2           =
| iso6          =
| glotto        =
| glottoname    =
| glotto2–5     =
| glottoname2–5 =
| linglist      =
| lingname      =
| linglist2/3   =
| lingname2/3   =
| lingua        =
| guthrie       =
| aiatsis       =
| aiatsisname   =
| aiatsis2–8    =
| aiatsisname2–8 =
| ietf =
| image         =
| imagesize     =
| imagealt      =
| imagecaption  =
| imageheader   =
| map           =
| mapsize       =
| mapalt        =
| mapcaption    =
| map2          =
| mapalt2       =
| mapcaption2   =
| boxsize       =
| notice        = 
| notice2       = 
}}

Приклад використання ред.

English
Регіон (see below)
Носії 360 million
Писемність English alphabet (Latin script)
Офіційний статус
Офіційна
Коди мови
ISO 639-1 en
ISO 639-2 eng
ISO 639-3 eng
{{Infobox language
| name = English
| pronunciation = {{IPAc-en|ˈ|ɪ|ŋ|ɡ|l|ɪ|ʃ}}<ref>[http://www.oxfordadvancedlearnersdictionary.com/dictionary/english_2 English Adjective] – Oxford Advanced Learner's Dictionary – Oxford University Press ©2010.</ref> |region = (see [[#Geographical distribution|below]])
| speakers = 360 million
| date = 2010
| dateprefix = cited 
| ref = <ref name=NE>[[Nationalencyklopedin]] "Världens 100 största språk 2010" The World's 100 Largest Languages in 2010</ref>
| speakers2 = [[Second language|L2]]: 375 million and 750 million [[English as a foreign or second language|EFL]]<ref name=BritishCouncilEnglish>{{cite web |url=http://www.britishcouncil.org/learning-elt-future.pdf |title=Future of English|accessdate=24 August 2011 |publisher=The British Council}} (page 10)</ref>
| familycolor = Indo-European
| fam2 = [[Germanic languages|Germanic]]
| fam3 = [[West Germanic languages|West Germanic]]
| fam4 = [[Anglo-Frisian languages|Anglo–Frisian]]
| fam5 = [[English languages|Anglic]]
| sign = [[Manually coded English]]
| script = [[English alphabet]] ([[Latin script]])
| nation = {{plainlist|
* [[List of countries where English is an official language#Sovereign states|54 countries]]
* [[List of countries where English is an official language#Non-sovereign entities|27 non-sovereign entities]]
* [[United Nations]]
* [[European Union]]
* [[Commonwealth of Nations]]
* [[Council of Europe]]
* [[International Olympic Committee|IOC]]
* [[NATO]]
* [[North American Free Trade Agreement|NAFTA]]
* [[Organization of American States|OAS]]
* [[Organisation for Economic Co-operation and Development|OECD]]
* [[Organisation of Islamic Cooperation|OIC]]
* [[Pacific Islands Forum|PIF]]
* [[UKUSA Agreement]]}}
| iso1 = en
| iso2 = eng
| iso3 = eng
| lingua = 52-ABA
| map = Anglospeak.svg
| mapcaption = {{legend|#0000ff|Countries where English is the native language of the majority of the population}} {{legend|#8ddada|Countries where English is an official but not primary language}}
| notice = IPA
}}

References in infobox

Розміщення в статті ред.

Шаблон має бути розміщений найвищій частині вікітесту статті, перед будь-яким текстом. The absolute basic syntax is as shown below:

{{Infobox language ← викликає шаблон.
| name = назва мови ← назва потрібної мови
| familycolor = відповідна мовна сім'я ← зверніться до кольорової схеми праворуч (або вище, залежно від вашого браузера) і введіть назву, яка там показана; this will add the appropriate family color to the template top.8 Using "Altaic" or "Caucasian" etc. does *not* result in a claim that the language belongs to that family: think of them as areal codings.
}} ← закінчення шаблону

*If you enter "isolate", you will be restricted to a single line for the family. In order to allow levels of classification, as with dialects of a language isolate, enter "grey"/"gray" instead.

However, you will probably want to add more than just this. Other parameters are listed below, they can be incorporated anywhere between the first and last lines, and in any order.

Додаткові параметри ред.

There are several more parameters that can be defined between the opening and closing lines. These are:

| altname = additional name of the language [not every one, but one a reader would be likely to look for]
| nativename = native name, or a second alternative name [most cases as of 2012 not actually the native name]
| states = countries in which it is mainly spoken (multigenerational communities) ← you do not have to define both this and region. Do not use flag icons except for national or official status (WP:INFOBOXFLAG).
| region = geographic region in which it is mainly spoken ← you do not have to define both this and states; use this parameter for a single statement about geographic distribution. It is not for the broader region where the states are located, but rather the regions within the country, or across countries, where it is spoken. (That is, do not add SE Asia if we state it's in Laos, or West Africa if we state it's in Mali.)
| speakers = the number of native speakers of the language. If unknown, enter ⟨?⟩ and do not enter NA for the date (this causes the article to be listed in the Category:Language articles with speakers set to 'unknown', a hidden maintenance category). If no native speakers, enter ⟨none⟩. Otherwise, if no date is supplied, missing date will be displayed. Use {{sigfig|...|2}} to round to 2 significant figures while retaining the exact figure from the reference.
| date = the date of publication of the estimate of the number of speakers.
Used for calculations for obsolete data, so needs to start with a 4-digit year. Exception: If ⟨NA⟩ is entered, nothing will display. If ⟨no date⟩ is entered, "no date" will display. Do not enter a date parameter at all if speakers is set to ⟨none⟩.
Articles with old dates (currently ≥ 30 years) appear in Category:Language articles with old speaker data.
| ref = reference for the speaker data.
If ⟨e17⟩ is entered, this will automatically generate a reference to the Ethnologue 17 article that bears the ISO 639-3 code entered at 'iso3'.
To link to the auto-generated reference from elsewhere in the article, use <ref name=e17/>.
⟨e16⟩ and <ref name=e16/> or ⟨e15⟩ and <ref name=e15/> can be used to ref the 16th or 15th edition, for example for extinct languages which are no longer supported.
⟨linglist⟩ and <ref name=linglist/> can be used to ref the MultiTree entry at the Linguist List.
⟨ne2007/ne2010⟩ and <ref name=NE100/> can be used to ref the Swedish national encyclopedia, which we use for many of the world's top 100 languages
⟨inali⟩ and <ref name=INALI/> can be used to ref Mexico's Instituto Nacional de Lenguas Indígenas
Similarly, aiatsis can be used to link to the <ref name=AIATSIS/> ref generated by the info box for the AIATSIS entry for Australian languages. (For Glottolog and Maho's edition of the Guthrie list for Bantu languages, <ref name=Glottolog(2–5)/> or <ref name=Guthrie/> needs to be added manually, as they do not provide population data.)
| speakers2 = a 2nd line for speaker data, such as L2 speakers, appearing after the date.
If this is a second line of L1 speakers, it should be arranged so that, if there are two dates cited, the oldest appears in the date parameter, for automated update calculations. Data from different countries should not be added together if they are not comparable: say if one is from 1973 and another from 2006, or if one is rounded to the nearest million and another is on the order of 10,000.
| iso1 = the ISO 639-1 code for the language
| iso2 = the ISO 639-2 code for the language; creates a link to the ISO page ← see just hereafter for the situation where a language has two ISO 639-2 codes
| iso3 = the ISO 639-3 code for the language; creates a link to the ISO page ← see below for the situation where multiple ISO 639-3 codes apply; if there is no ISO 639-3 code, set iso3=none to return the text none and add the article to a list of uncoded languages (if iso3comment is also used, that will display in place of none)
Only iso3 will appear (with a dash) if the code is omitted. If a language has two ISO 639-2 codes, one will be defined as the bibliographic code, and the other terminological. These can be added in separate fields using the following parameters:
| iso2b = the ISO 639-2 bibliographic code
| iso2t = the ISO 639-2 terminological code
| lingua = the Linguasphere code for the language
| linglist(2,3) = the Linguist List code(s) for the language. May be a proper ISO code maintained at Linguist List, or a local non-ISO code; creates a link to the Linguist List page.
| lingname(2,3) = the Linguist List name for the language, or other comment
| glotto(2–5) = the Glottolog code for the language. Generates a reference which can be accessed via name="Glottolog(2–5)". Enter "none" if Glottolog does not have a code for the language, "spurious" if Glottolog uses that term. [future: also "unattested"]
| glottoname(2–5) = the names to be used for the Glottolog reference(s). If there is more than one box on a page, then you need a different-numbered parameter for each, in order to generate separate footnotes.
| guthrie = the Guthrie code for Bantu languages. Generates a reference which can be accessed via name="Guthrie".
| aiatsis(2,3) = the AIATSIS code(s) for Australian languages. Generates a reference which can be accessed via name="AIATSIS".
| aiatsis(2,3)name = the AIATSIS name, if different from the entry at |name=.
| iso3comment = allows a comment in the ISO field that will not interfere with the link
| isoexception = handles exceptions to the handling of missing ISO codes. Currently there are dedicated tracking categories for 'dialect' (variety of a language with an ISO code), 'historical' (ancestral form of a language with an ISO code), 'protolanguage', 'talkpage' (add to templates on talk pages and in archives so that they stop showing up in the tracking categories).
| ietf = IETF language tag

Genetic classification ред.

You can use the language template to show the genetic classification of a language at a glance. This classification is displayed as a descending staircase of language families, from the broadest to the most specific. To add the genetic classification use the following:

| fam1 = the broadest possible widely accepted language family of which the language is a part ← if this would be exactly the same as you have defined for familycolor, it may be omitted
| fam2 = a more specific sub-family
| fam3 = a more specific group

You can keep adding parameters in like fashion until you have completed the classification. If you would prefer to enter some other information in this box (for example, disputed), use this parameter instead:

| family = whatever you want to say (sequesters the repetition of the name of the language)

This can be set to "na" to avoid specifying a family relationship at all, an for a geographical group that has no single origin.

Ancestral forms may be useful when we have an article on them, or when they have been assigned ISO codes:

| ancestor = an ancestral form, such as Old English or Proto-Basque
| ancestor2/3 = intermediate ancestral forms, such as Middle English or Aquitanian

Необов'язкові параметри ред.

Some parts of the template remain invisible unless they are specifically called. Only use these parameters if they are required.

| fontcolor = colour of font against 'familycolor' ← the font colour is usually black, use this to change it if it is difficult to read
| pronunciation = pronunciation of the native name of the language in IPA → remember to enclose the transcription in an IPA template such as {{IPA-all}}
| nation = list of countries in which it is an official language
| minority = list of countries in which it is a recognised minority language. This is intended for legal protection and similar de jure recognition, not simply being listed on a census and other de facto recognition.
| agency = regulatory body or language academy for the language
| extinct = date of extinction, or information about extinction ← this replaces speakers
| revived = date and/or population of attempted revival of extinct language
| revived-category = (or | revived-cat = ) optional name (without "Category:") of appropriate subcategory of Category:Language revival (which is used by default if |revived= has a value); can be given as | revived-category = nocat to suppress the categorization entirely, when the language has a separate article about its revival that is already in the category (e.g. Cornish revival is in Category:Celtic language revival, so | is used in the infobox at Cornish language).
| era = era of use of an ancestral form of a language ← this replaces speakers
| script = writing system(s) used to represent the language ← in the form script (instantiation), such as "Latin (English alphabet)"
(Common variants of "Latin (alphabet)" redirect to Latin script. For the Latin alphabet itself, add an element such as &nbsp;.)

Language with more than one ISO 639-3 code ред.

Some languages have a number of ISO 639-3 codes, one for each dialect of that language. If you try putting all of these codes in the usual iso3 = parameter, it will get quite messy. Instead, use the following parameters:

| lc1 = language code of the first dialect
| ld1 = name of the first language dialect

For subsequent dialects, use lc2 and so forth. Lc entries will be automatically linked to the Ethnologue site. Wikipedia articles on the dialects may be linked from the ld entries..

For languages with an ISO 639-3 macrolanguage code and several individual codes, use iso3 for the macrolanguage and lcn, ldn for the individual codes.

Штучні мови ред.

This template is appropriate to use for constructed languages. The following parameters can be used:

| creator = name of language creator
| created = year of first creation
| setting = the use or setting for the language
| posteriori = natural-language sources

Using these parameters, or setting familycolor=Conlang, automatically sets the coloured bars of the infobox to black background with white fonts, and removes the states and region parameters from use (nation is also disabled). If the iso2 parameter is left undefined, it is treated as being iso2=art. For conlangs, the family or famn parameters are used to describe the hierarchy of purpose of the language, whereas posteriori is used to describe the a posteriori sources on which the conlang draws.

Зображення у шаблоні ред.

You should not put large images at the top of the language template: they just make it very messy. You can place a small image at the top of the template using the following parameters:

| image = image name.png
| imagesize = 100px ← overrides the default image size
| imagealt = alt text
| imagecaption = caption
| imageheader = very simple description of image ('logo', 'map', 'script', etc.) ← this is placed in the left-hand column, and so needs to be short

If you have a larger image or two, such as a map, you can place them at the bottom of the template, spanning both columns, with the following parameter:

| map(2) = image name.png
| mapsize = 300px ← overrides the default image size
| mapalt(2) = alt text
| mapcaption(2) = caption

The usual image markup applies for both images. Alt text is for visually impaired readers, and the caption is for all readers; typically they should have little in common (see WP:ALT).

Footer notice ред.

A notice or notices may be placed at the bottom of the infobox:

| notice=ipa ← places a notice about the Unicode fonts used for displaying IPA

Підшаблони ред.

  1. Template:Infobox language/codelist
  2. Template:Infobox language/family-color
  3. Template:Infobox language/genetic
  4. Template:Infobox language/linguistlist
  5. Template:Infobox language/ref
  6. Template:Infobox language/quilt

Error-tracking categories ред.

With 8,000 articles, manual review is insufficient. The following automating tracking categories should catch some of the more common errors. They also produce lists of articles that should be reviewed occasionally, because they lack population data or the data is dated.

ISO support
Speaker and date issues
Classification
Other

See also ред.

TemplateData ред.

This is the TemplateData for this template so it can be used with the new VisualEditor.

Display data about a language in a standard format

Параметри шаблону

ПараметрОписТипСтатус
Namename

The English name of the language

За замовчуванням
Рядокобов'язковий
Alternative namealtname

An alternative or additional English name of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Native namenativename

The native name of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Pronunciationpronunciation

The IPA pronunciation of the native name of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Statesstates state

States or countries in which the language is mainly spoken

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Regionregion

The geographic region(s) in which the language is mainly spoken

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Latitude (degrees)latd

The latitudinal measure in degrees of the center of the language's geographic region

За замовчуванням
Числонеобов'язковий
Latitude (minutes)latm

The latitudinal measure in minutes of the center of the language's geographic region

За замовчуванням
Числонеобов'язковий
Latitude (North/South)latNS

The direction of the latitude coordinates

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Longitude (degrees)longd

The longitudinal measure in degrees of the center of the language's geographic region

За замовчуванням
Числонеобов'язковий
Longitude (minutes)longm

The longitudinal measure in minutes of the center of the language's geographic region

За замовчуванням
Числонеобов'язковий
Longitude (East/West)longEW

The direction of the longitude coordinates

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Ethnicityethnicity

The ethnic group(s) whose native language this is

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Speakersspeakers

The number of native speakers/signers of the language (will be rounded to 2 significant figures)

За замовчуванням
Числонеобов'язковий
Extinctionextinct

The date of the language's extinction or other information about extinction

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Revivalrevived

Date and/or population of attempted revival of extinct language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
revived-category

optional name of appropriate subcategory of [[:Category:Language revival]] (which is used by default if {{para|revived}} has a value); or <code>nocat</code> to suppress categorization

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Eraera

The era of a historical language's use

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Datedate

The date of the stated estimate of the number of speakers, starting with a 4-digit year

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Date prefixdateprefix

Additional information about the date of estimation of the number of speakers, placed in parentheses before the date

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Referenceref

A reference for the number of speakers, placed after the date, if any

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Speakers 2speakers2

A second line giving more information about the number of speakers, such as a second estimate

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family Colorfamilycolor

The appropriate language family for the purposes of determining the background color, chosen from a fixed set given in the documentation

За замовчуванням
Рядокобов'язковий
Language Familyfam1

The broadest accepted language family the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family 2fam2

A more specific sub-language family that the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family 3fam3

A more specific sub-language family that the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family 4fam4

A more specific sub-language family that the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family 5fam5

A more specific sub-language family that the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family 6fam6

A more specific sub-language family that the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family 7fam7

A more specific sub-language family that the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family 8fam8

A more specific sub-language family that the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family 9fam9

A more specific sub-language family that the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family 10fam10

A more specific sub-language family that the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family 11fam11

A more specific sub-language family that the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family 12fam12

A more specific sub-language family that the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family 13fam13

A more specific sub-language family that the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family 14fam14

A more specific sub-language family that the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Language Family 15fam15

A more specific sub-language family that the language belongs to

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Familyfamily

Overrides all other family parameters, displays whatever you want

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Ancestorancestor

An ancestral or reconstructed form of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Ancestor 2ancestor2

An ancestral or reconstructed form of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Ancestor 3ancestor3

An ancestral or reconstructed form of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Creatorcreator

For constructed languages, the name of the creator

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Creation datecreated

Creation date for constructed languages

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Settingsetting

The fictional setting or other usage of a constructed language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Posterioriposteriori

Natural languages used as sources for a constructed language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialectdia1

A primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 2dia2

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 3dia3

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 4dia4

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 5dia5

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 6dia6

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 7dia7

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 8dia8

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 9dia9

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 10dia10

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 11dia11

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 12dia12

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 13dia13

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 14dia14

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 15dia15

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 16dia16

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 17dia17

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 18dia18

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 19dia19

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect 20dia20

Another primary dialect of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialectsdialects

Overrides all other dialect parameters, just displays the argument

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Standardized Registerstand1

A standardized register of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Standardized Register 2stand2

Another standardized register of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Standardized Register 3stand3

Another standardized register of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Standardized Register 4stand4

Another standardized register of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Standardized Register 5stand5

Another standardized register of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Standardized Register 6stand6

Another standardized register of the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Standardized Registersstandards

Overrides all other standardized register parameters, displays the argument

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Scriptscript

The writing system(s) that literate speakers use for the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Nationsnation

A list of countries in which it is an official language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Minority Statusminority

A list of countries in which it is a recognized minority language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Agencyagency

The regulatory body or language academy for the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
ISO 639-1iso1

The ISO 639-1 code for the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
ISO 639-2iso2

The ISO 639-2 code for the language (but not the language family)

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
ISO 639-2 Bibliographiciso2b

The ISO 639-2 bibliographic code for the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
ISO 639-2 Terminologicaliso2t

The ISO 639-2 terminological code for the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
ISO 639-3iso3

The ISO 639-3 code for the language, can be 'none' or 'linglist'

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
ISO 639-3 Commentiso3comment

Any comments about the ISO 639-3 code, so as not to interfere with the link

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
ISO Exceptionisoexception

Used for cleanup categories, excludes from the general 'Missing ISO Code' category if set to 'dialect', 'historical', 'protolanguage', or 'talkpage'

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639lc1

The ISO 639 code of the first dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Nameld1

The name of the first dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 2lc2

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 2ld2

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 3lc3

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 3ld3

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 4lc4

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 4ld4

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 5lc5

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 5ld5

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 6lc6

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 6ld6

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 7lc7

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 7ld7

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 8lc8

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 8ld8

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 9lc9

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 9ld9

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 10lc10

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 10ld10

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 11lc11

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 11ld11

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 12lc12

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 12ld12

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 13lc13

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 13ld13

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 14lc14

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 14ld14

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 15lc15

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 15ld15

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 16lc16

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 16ld16

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 17lc17

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 17ld17

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 18lc18

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 18ld18

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 19lc19

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 19ld19

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 20lc20

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 20ld20

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 21lc21

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 21ld21

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 22lc22

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 22ld22

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 23lc23

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 23ld23

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 24lc24

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 24ld24

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 25lc25

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 25ld25

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 26lc26

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 26ld26

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 27lc27

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 27ld27

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 28lc28

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 28ld28

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 29lc29

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 29ld29

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 30lc30

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 30ld30

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 31lc31

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 31ld31

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 32lc32

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 32ld32

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 33lc33

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 33ld33

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 34lc34

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 34ld34

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 35lc35

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 35ld35

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 36lc36

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 36ld36

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 37lc37

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 37ld37

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 38lc38

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 38ld38

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 39lc39

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 39ld39

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 40lc40

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 40ld40

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 41lc41

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 41ld41

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 42lc42

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 42ld42

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 43lc43

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 43ld43

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 44lc44

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 44ld44

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect ISO 639 45lc45

The ISO 639 code of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Dialect Name 45ld45

The name of another dialect

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
ISO 639-6iso6

The ISO 639-6 code for the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Linguist Listlinglist

The Linguist List ISO 639-3 private or local code or other substitute, range qaa-qtz or numerals only

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Linguist List Commentlingname

Any comments on the Linguist List code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Linguist List 2linglist2

An additional Linguist List code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Linguist List Comment 2lingname2

An additional comment on the Linguist List code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Linguist List 3linglist3

An additional Linguist List code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Linguist List Comment 3lingname3

An additional comment on the Linguist List code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Linguaspherelingua

The Linguasphere code for the language

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Guthrieguthrie

The Guthrie code for Bantu languages

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSISaiatsis

The AIATSIS code for Australian languages

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS Commentaiatsisname

Any comments on the AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS 2aiatsis2

An additional AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS Comment 2aiatsisname2

An additional comment on the AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS 3aiatsis3

An additional AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS Comment 3aiatsisname3

An additional comment on the AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS 4aiatsis4

An additional AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS Comment 4aiatsisname4

An additional comment on the AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS 5aiatsis5

An additional AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS Comment 5aiatsisname5

An additional comment on the AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS 6aiatsis6

An additional AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS Comment 6aiatsisname6

An additional comment on the AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS 7aiatsis7

An additional AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS Comment 7aiatsisname7

An additional comment on the AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS 8aiatsis8

An additional AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
AIATSIS Comment 8aiatsisname8

An additional comment on the AIATSIS code

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
IETFietf

IETF language tag

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Imageimage

The image to display at the top of the infobox, in the format 'image name.png' without 'File:' or brackets

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Image Sizeimagesize

Overrides the default image size, using units of 'px' or 'em'

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Image Alt Textimagealt

The alt (hover) text for the image

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Image Captionimagecaption

A caption to display under the image

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Image Headerimageheader

A brief header for the image to display in the left hand column

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Mapmap

The image to display at the bottom of the infobox, in the format 'image name.png' without 'File:' or brackets

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Map Sizemapsize

Overrides the default image size for the map, using units of 'px' or 'em'

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Map Alt Textmapalt

The alt (hover) text for the map

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Map Captionmapcaption

A caption to display under the map

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Map 2map2

A second map to display at the bottom of the infobox, in the format 'image name.png' without 'File:' or brackets

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Map Alt Text 2mapalt2

The alt (hover) text the second map

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Map Caption 2mapcaption2

A caption to display under both maps

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
Infobox Sizeboxsize

Overrides the default width of the infobox, using units of 'px' or 'em' (it automatically expands to fit images wider than the default width)

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий
IPA Noticenotice

Set to 'IPA' or 'ipa' to display a notice that the article contains special IPA phonetic symbols

За замовчуванням
Рядокнеобов'язковий

Tracking/maintenance categories ред.