59-а армія (СРСР) → 59-та армія (СРСР) ред.

Вітаю! Бачу, у Вас багато подібних перейменувань. Погано, що вони неочевидні і без пояснень. Чим Ви керуєтесь? --Олег (обговорення) 18:16, 1 березня 2016 (UTC)

Вітаю.
1. Користувач:ɪ/2015#5-та
2. ВП:Стиль/Нарощення порядкових числівників
ɪ 18:30, 1 березня 2016 (UTC)
1. Основи наукових досліджень. : Навчальний посібник для ВНЗ. За Мазур О. В. та ін.
2. С. Д. Дешко, Л. М. Гуня, І. І. Добош. Правила подання текстового матеріалу
Написане в цих посиланнях суперечить Вашим, чи я щось не так розумію? --Олег (обговорення) 20:08, 1 березня 2016 (UTC)
Так, деякі видання — здебільшого популярні посібники з правил оформлення курсових робіт і дисертацій — пропонують писати 1-а, 2-е, 3-є, 4-і замість 1-ша, 2-ге, 3-тє, 4-ті, спираючись на правило «для кінцевих голосних крім „о“ та „у“ — тільки однолітерні нарощення». Проблема в тому, що жодне з цих видань не дає достовірних посилань на джерело, яким було вперше кодифіковано таке правило. Наприклад, компіляція «Бібліографічний опис: державні стандарти та їх практичне застосування», яка містить вищезгадану вимогу, посилається на національний стандарт ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 «Бiблiографiчний запис. Бiблiографiчний опис. Загальнi вимоги та правила складання», проте в самому стандарті такого правила немає, а в методичних рекомендаціях з упровадження стандарту прямо використовуються форми 2-ге, 4-те тощо. Серед усіх експертів-філологів, чиї висловлювання щодо правопису літерних нарощень числівників можна знайти в інтернеті, немає персони авторитетнішої, ніж д. ф. н. професор Пономарів. Пономарів нічого не каже про правило «о/у». На мій погляд, є всі підстави прислухатися саме до його рекомендації. — ɪ 01:30, 2 березня 2016 (UTC)

Зміни до дизамбігів ред.

Доброго вечора! Внаслідок ваших сьогоднішніх змін перестали підсвічуватися посилання на дизамбіги (як-от Київ (значення) — ви його бачите білим, а не червоним, хоча це очевидний дизамбіг) та зникли стрілочки перед {{Otheruses}} (наприклад, на сторінці Київ), щодо встановлення яких для кращої видимості цих шаблонів існує консенсус спільноти. Чи могли б ви виправити ці шаблони самостійно? Інакше, на жаль, доведеться скасувати ваші редагування, оскільки ці втрати функціональності є суттєвими. Дякую — NickK (обг.) 19:23, 1 березня 2016 (UTC)

Емпіричним шляхом установлено, що дія гаджета підсвічування неоднозначностей прив’язана до наявності класу dablink у шаблоні {{hatnote}} (чому й навіщо — Аллах знає; відновлено). Щодо «коненсусу спільноти» про стрілочки: де, коли й ким обговорювалася необхідність редагування, яке прописало їх у цьому класі? Тепер криво прилаштований до тексту малюнок стирчить наверху всіх сторінок, де через дизамбіг-шаблони задіяний той самий dablink. Якщо малося на увазі щось подібне до німецького або французького оформлення, то, по-перше, графічний компонент там викликається не через глобальні класи, а через локальні шаблони de:Vorlage:Begriffsklärungshinweis і fr:Modèle:Homonymie, по-друге, ці шаблони є складовими монолітного, послідовно впровадженого дизайну, який в українському розділі станом на зараз відсутній як, е, клас.
Зважаючи на сказане, пропоную видалити з MediaWiki:Common.css надлишковий код
.dablink {
  background: url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Disambig_colour.svg/21px-Disambig_colour.svg.png") 0px 0px no-repeat !important;
}
/* Для шаблонів неоднозначностей */
.dablink { 
	background: url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Disambig_colour.svg/21px-Disambig_colour.svg.png") 0px 0px no-repeat !important;
}
і додати код
.dablink {
  font-style:italic;
  padding-left:1.6em;
}
— де 1.6em — стандартний лівий відступ перед пунктом немаркованого списку. Альтернативний варіант — взагалі не прописувати властивості dablink у Common.css, а розподілити їх між окремими класами й шаблонами на зразок німецьких de:Vorlage:Bausteindesign1, de:Vorlage:Bausteindesign2, de:Vorlage:Bausteindesign3. У будь-якому разі, меташаблони на кшталт {{hatnote}} мають а) викликати вбудовану графіку самостійно, б) надавати можливість гнучкої локальної заміни цієї графіки через відповідні параметри. Тим, що зараз являє собою верхня примітка — і {{hatnote}} як такий, — тільки гав лякати.     Так бачу.
ɪ 23:00, 1 березня 2016 (UTC)
Щодо оформлення {{Otheruses}}, то ноги ростуть з Обговорення шаблону:Otheruses#Новий вигляд шаблону та якогось з обговорень жовтої кульки (їх було стільки, що я вже не знайду, мабуть, воно десь в архівах Кнайпи за вересень-жовтень 2011). Якщо ви знаєте, як це прописати краще — пропонуйте, наразі ж запропонований вами код просто прибере ці стрілочки — NickK (обг.) 00:26, 2 березня 2016 (UTC)
Прибрати стрілочки було б найкращим варіантом, оскільки українській Вікіпедії з її нинішнім тюнінгом і стайлінгом ті стрілочки пасують, як корові сідло.
Втім, якщо на найкраще, як завжди, сподіватися безглуздо, єдиний вихід — замінити код класу dablink як сказано вище (1.6em для англійського відступу, 2em для французького, 0 або нічого для німецького), а в шаблоні {{hatnote}} прописати:
  • <div class=dablink>[[Файл:Disambig-dark.svg|25px]] {{{1}}}</div> (малюнок як у німців)
  • <div class="dablink {{{extraclasses|}}}">[[Файл:Disambig-dark.svg|25px]] {{{1}}}</div> (малюнок як у німців, додаткові класи)
  Результат.
  • <div class=dablink>[[Файл:Disambig colour.svg|20px]] {{{1}}}</div> (малюнок як у французів)
  • <div class="dablink {{{extraclasses|}}}">[[Файл:Disambig colour.svg|20px]] {{{1}}}</div> (малюнок як у французів, додаткові класи)
  Результат.
ɪ 07:00, 2 березня 2016 (UTC)

ББК ред.

Доброго дня!
У книгах, під ББК завжди вказується також код автора, наприклад, у цьому файлі це А66. Хотів спитати: чи відноситься цей код до ББК, тобто чи слід його вписувати в поле «ббк» шаблону «Публікація»?
Буду вдячний за відповідь.
--MMH (обговорення) 16:32, 3 березня 2016 (UTC)

Доброї ночі. Наскільки я розумію, ні/ні. — ɪ 23:00, 3 березня 2016 (UTC)
Може тоді додати в шаблон "Публікація" окремий параметр для цього коду? --MMH (обговорення) 00:00, 4 березня 2016 (UTC)
Якщо без нього ніяк, можна й додати. Як на мене, він там зайвий. — ɪ 01:30, 4 березня 2016 (UTC)

Знайшов, як цей код правильно називається: Авторський знак. --MMH (обговорення) 10:50, 7 березня 2016 (UTC)

Патрулювання ред.

Доброго дня ɪ, чи не могли б ви відпатрулювати Категорія:Лауреати премії «Г'юґо», бо дехто перейменувавши категорію залишив у ній лише одну Роулінг. І саме перейменування є не дуже логічним та й спосіб у який воно було зроблене, адже тоді у старій категорії залишається 100 імен, а під новою назвою - одне.--Yasnodark (обговорення) 13:17, 5 березня 2016 (UTC)

Доброго дня. На жаль, не можу, оскільки не маю статусу патрульного. — ɪ 14:30, 5 березня 2016 (UTC)
Пробачте, мені здавалося, що Якудза вам надавав його - мабуть помилився.--Yasnodark (обговорення) 14:42, 5 березня 2016 (UTC)
Доброго дняще раз ɪ, А в російській я так розумію у вас є статус патрульного? Якщо я правий, то чи не могли б розібратися з вандалізмом у.--Yasnodark (обговорення) 15:02, 24 липня 2016 (UTC)
  ɪ 14:08, 24 липня 2016 (UTC)
Вітаю ɪ! Дякую, а можна також відпатрулювати та.--Yasnodark (обговорення) 12:17, 17 серпня 2016 (UTC)
  ɪ 15:10, 17 серпня 2016 (UTC)
Вітаю ɪ! Дякую ще раз, а можна також відпатрулювати
  ɪ 17:00, 29 серпня 2016 (UTC)
Дякую, а .--Yasnodark (обговорення) 13:17, 31 серпня 2016 (UTC)
  ɪ 16:30, 31 серпня 2016 (UTC)

Місяць покращення необхідних статей (Топ-1000 і Топ-10000) ред.

--Сергій Липко (обговорення) 01:58, 7 березня 2016 (UTC)

Російські назви ред.

Звідки ти взяв, що російські назви перекладаються? Я тобі як учитель та науковець-географ каже, що назви не перекладаються. Не віриш мені, повчи українську мову — http://litopys.org.ua/pravopys/rozdil4.htm. --Вальдимар 11:22, 21 березня 2016 (UTC)

Згідно з § 109, п. 7 (а—г) і § 110 чинного українського правопису, прикметниково-числівникові закінчення, що входять до складу слов’янських географічних назв, завжди перекладаються (передаються відповідними українськими):
  • рос. Первое Иткуловоукр. Перше Іткулово (не Пєрвоє Іткулово)
  • рос. 1-е Иткуловоукр. 1-ше Іткулово (не 1-є Іткулово)
Прийняті в сучасній українській мові правила оформлення літерних нарощень порядкових числівників, записаних арабськими цифрами (1-ше, 2-ге, 3-тє тощо), викладені на сторінці Вікіпедія:Стиль/Нарощення порядкових числівників.
Змішаний російсько-український запис на кшталт «1-е Іткулово» не є ні коректною транслітерацією, ні коректним перекладом вищезгаданого топоніма.
Те саме стосується всіх інших аналогічних топонімів, повторно приведених вами до неправильного написання.
ɪ 15:00, 21 березня 2016 (UTC)
Якщо ти бажаєш перейменувати статтю, її потрібно виставити на відповідній сторінці і там прописати усі свої думки. А так за війну редагувань тебе може бути покарано. --Вальдимар 10:34, 22 березня 2016 (UTC)
Ось тобі і Перше Мая (Моргауський район) і Перший Май, але назва тих населених пунктів саме 1-е чи 2-е, а не 1-ше або 2-ге. Воно не розшифровується і не перекладається. Ось тобі ще цікавий нп Дом отдиха Чепца. Або пачка цікавих тут Категорія:Населені пункти Удмуртії без статусу. У Росії такого багато. --Вальдимар 10:49, 22 березня 2016 (UTC)
По-перше, справа стосується не моїх думок, а правил української мови щодо перекладу закінчень у слов’янських топонімах і написання літерних нарощень порядкових числівників. Посилання на правила наведені вище.
По-друге, числівник у складі російских топонімів Первое Мая, Первый Май перекладається українською мовою і записується за правилами української мови: Перше Мая, Перший Май. Якби числівник у складі оригінальних офіційних написань був оформлений арабською цифрою, він мав би вигляд 1-е Мая, 1-й Май за правилами російської мови і 1-ше Мая, 1-й Май за правилами української мови. НП Дом отдиха Чепца і топоніми в категорії Категорія:Населені пункти Удмуртії без статусу не містять літерних нарощень числівників в оригінальних офіційних написаннях і не мають відношення до обговорюваної теми.
По-останнє, ви мали б помітити, що ваш співрозмовник з вами на «ти» не переходив і переходити не збирається. Зробіть відповідну люб’язність.
ɪ 13:00, 22 березня 2016 (UTC)

Попередження ред.

Ви посилаєтесь на Вікіпедія:Стиль/Нарощення порядкових числівників, як на настанову Вікіпедії. Але вона не може вважатися правилом, бо прийнята без узгодження із спільнотою. Я його оформив як проект правила. Чинною настановна стане після обговорення і досягнення консенсусу. Ви можете вносити свої пропозиції на її сторінці обговорення. Одноосібно вводити нові правила або суттєво змінювати чинні заборонено. --Basio (обговорення) 15:57, 21 березня 2016 (UTC)

Я не посилаюсь на Вікіпедія:Стиль/Нарощення порядкових числівників як на настанову Вікіпедії.
Я посилаюсь на прийняті в сучасній українській мові правила оформлення літерних нарощень порядкових числівників, записаних арабськими цифрами.
Авторитетні джерела з викладенням цих правил наведені на вищезгаданій сторінці.
Див. також: Користувач:ɪ/2015#5-та, #59-а армія (СРСР) → 59-та армія (СРСР).
ɪ 16:16, 21 березня 2016 (UTC)
Не має значення, що Ви її прямо не називаєте настановою, але даєте посилання на неї, де вона оформлена як настанова. А фактично зробили її настановою Ви, включивши в категорію Настанови, що суперечить прийняттю правил. Я думаю, що Ви зацікавлені у цій настанові, тому пропоную обговорити проект на сторінці обговорення. Тим більше у Вас вже є деякі розбіжності з іншими користувачами з цього правопису. Затвердження цієї постанови дозволить уніфікувати назви статей, де використовуються порядкові числівники. --Basio (обговорення) 16:31, 21 березня 2016 (UTC)
Ви плутаєте вікі-настанову з вікі-правилом. Вікі-настанова (указівка, порада, рекомендація) не є офіційним правилом української Вікіпедії. Жодне з офіційних правил української Вікіпедії не забороняє користувачам створювати лінгвістичні настанови, називати їх настановами і включати до категорії Категорія:Настанови Вікіпедії — за умови, якщо ці настанови, як і статті основного простору, базуються на авторитетних джерелах. Перелік авторитетних джерел з правилами і прикладами оформлення літерних нарощень порядкових числівників, записаних арабськими цифрами, наведений на обговорюваній сторінці. Мої розбіжності з іншими користувачами зумовлені виключно необізнаністю цих користувачів з фаховим консенсусом, підсумованим у ВП:НЧ. Обговорення університетських правил запису цифрової інформації в документах, методичних рекомендацій з упровадження бібліографічного стандарту ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 і експертних порад д. ф. н. професора О. Д. Пономарева заради формального затвердження суто технічної мовної настанови з переліком безумовних АД вважаю не стільки нецікавим, скільки беззмістовним. Якщо у вас є обґрунтовані сумніви щодо авторитетності зазначених джерел у питанні написання літерних нарощень числівників, викладіть їх тут і зараз. Якщо ні — let’s call it a day. — ɪ 19:00, 21 березня 2016 (UTC)
У шаблоні Настанова чітко сказано про необхідність загального визнання серед дописувачів. Узгодження дозволить уникнути багатьох суперечок, подібній тій, яка є у Вас з користувачем Вальдимар. В принципі настанова готова, за винятком випадку коли нарощуваний числівник закінчується на голосну, крім - о, -у. Є різні думки, щодо цього. Висловіть своє бачення на Обговорення Вікіпедії:Стиль/Нарощення порядкових числівників --Basio (обговорення) 19:24, 21 березня 2016 (UTC)
У шаблоні Настанова чітко сказано… — Шаблон {{настанова}} не є офіційним правилом української Вікіпедії. Не кажучи про те, що одноосібне введення самих офіційних правил без будь-якого обговорення є її нормальною практикою.
Висловіть своє бачення… — Ok, тримайте. Утретє не повторюватиму.
ɪ 00:00, 22 березня 2016 (UTC)
Якби написане Вами було б назване як есе, то не було б питань. Але тоді б його не можна використовувати як аргумент. А настанова узгоджується спільнотою. Щодо наведеного прикладу, то це був час коли правила тільки формувалися. зараз нова практика. --Basio (обговорення) 05:06, 22 березня 2016 (UTC)

Module:Graph ред.

Hi, thanks for copying the Module:Graph to uk wiki, but please don't translate the comments. The code is frequently changed, and there is no way to keep your comments when updating to the latest version. I would recommend adding all the extra documentation into the localized documentation page. This way code stays in sync, and you will have all the information for Ukrainian-speakers. Thanks!! --Yurik (обговорення) 15:06, 16 травня 2016 (UTC)

Yurik, the problem is that people wanting to edit or read code of a module in Ukrainian Wikipedia are not obliged to know English, all they have to know is some very basic Lua. It is somewhat unfair to leave them without the comments to the code. Furthermore comments in Ukrainian are a recommendation in our patrolling rules concerning Modules. --ᛒᚨᛊᛖ (ⰑⰁⰃ) 16:51, 17 серпня 2016 (UTC)

Вікіпедія:Проект:Тематичний тиждень/Місяць фантастичних творів тощо ред.

Вітаю @:, запрошую вас до участі у вересні (за 2 тижні) у Вікіпедія:Проект:Тематичний тиждень/Місяць фантастичних творів та пропоную зареєструватися.--Yasnodark (обговорення) 14:39, 15 серпня 2016 (UTC)

Логотип ред.

Привіт. Через тиждень почнеться вікімарафон до 730-річчя міста Черкаси. Хочу попросити створити логотип до нього, якщо це звісно не важко. --Вальдимар 11:45, 5 вересня 2016 (UTC)

Привіт, не важко. Critic’s voice, make your choice: 1, 2. — ɪ 06:30, 7 вересня 2016 (UTC)
Клас, а можна дати змінити на 12-17? --Вальдимар 09:30, 7 вересня 2016 (UTC)
Є. — ɪ 10:10, 7 вересня 2016 (UTC)
Дуже дякую. --Вальдимар 10:39, 7 вересня 2016 (UTC)

Шаблон:Бсокр ред.

Доброго дня!
Подивіться, будь ласка, щось він параметр "и другие" погано обробляє:
Код: {{бсокр|uk|и другие}}
Результат: … [та ін.]
--MMH (обговорення) 14:10, 1 жовтня 2016 (UTC)

Пробував змінити код ось так:

     Украинский
-->| uk = {{#switch:{{{2|}}}
   |            и другие =  … [{{comment|та ін.|и другие{{#if:{{{3|}}}|:      {{{3}}}}}}}]

допомагає. Напевно в укр. вікі ці переводи рядка почали чомусь погано оброблятися... В рувікі все нормально працює.
--MMH (обговорення) 14:33, 1 жовтня 2016 (UTC)

Так, перенос рядка перед пайпом став ламати посилання. Виправлено. — ɪ 15:15, 1 жовтня 2016 (UTC)
Дякую за виправлення. Ще питання: чи можна було б додати в цей шаблон можливість виводити параметр «и другие» у вигляді «та ін.», тобто без трикрапки і квадратних дужок? Потрібно для використання в заголовках бібліографічних описів по ДСТУ ГОСТ 7.1:2006. --MMH (обговорення) 08:21, 2 жовтня 2016 (UTC)
Майже в усіх прикладах до ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 і «Методичних рекомендацій з впровадження ДСТУ ГОСТ 7.1:2006» скорочення «та ін.» подається у квадратних дужках, оскільки у 9/10 випадків не використовується в реальних вихідних даних. Те саме — у прикладах до ГОСТ 7.1—2003 і ISBD-2011. Шаблон і так перевантажений, як бомбейський автобус; додання бонус-опції для всіх 48 мов збільшить його ще на кільканадцять кілобайтів. Краще створити окремий шаблон (наприклад, {{et al}}) з перемикачем дужок, трикрапок та ін. ВП:БР — якраз про цей випадок. — ɪ 11:00, 2 жовтня 2016 (UTC)
Зрозуміло. --MMH (обговорення) 14:40, 2 жовтня 2016 (UTC)

Шаблон:+-., Шаблон:-. ред.

Доброго дня!
Підкажіть, будь ласка, наскільки ресурсоємкими є вищезазначені шаблони? Їх можна широко використовувати в бібліографічиних шаблонах, чи небажано? --MMH (обговорення) 11:40, 5 жовтня 2016 (UTC)

Доброго дня. Чому ні? Lua в рази ефективніша за функції парсера. Не просто можна — потрібно. — ɪ 12:00, 5 жовтня 2016 (UTC)
Зрозуміло. Дякую за консультацію. --MMH (обговорення) 12:08, 5 жовтня 2016 (UTC)

Гляньте, будь ласка, вікіпошту ред.

Гляньте, будь ласка, вікіпошту --Ілля (обговорення) 16:06, 6 грудня 2016 (UTC)

Громадянство СРСР з 1922 року ред.

Вітаю. Рекомендую ознайомитися: раз, два --AMY (обговорення) 19:51, 30 грудня 2016 (UTC)