Відкрити головне меню

Джигурда Ольга Петрівна
Народилася 7 грудня 1901(1901-12-07)
Печеніги
Померла 10 грудня 1986(1986-12-10) (85 років)
Запоріжжя
Поховання Q55234262?
Громадянство Російська імперія, УНР, СССР
Діяльність письменниця, лікар, хірург, phthisiatrist
Alma mater Харківський державний медичний інститут (1925)[1]
Мова творів російська
Нагороди

Джигурда Ольга Петрівна(* 7 грудня 1901(19011207), с. Печеніги, тепер смт Харківської області — † 10 грудня 1986, Запоріжжя)  — заслужений лікар України, письменниця. «Почесний громадянин міста Запоріжжя».

Біографічні відомостіРедагувати

За освітою лікар. У 19411949 рр. служила лікарем на Чорноморському флоті.[2]

Джигурда Ольга Петрівна — нагороджена орденом Вітчизняної війни ІІ ступеня, орденом Трудового Червоного Прапора і шістьма медалями.

1967 р. — присвоєно звання «Заслужений лікар УРСР».

1949 р. — прийнята до Спілки письменників — російськомовна українська письменниця. Авторка кількох прозових книжок

Звання «Почесний громадянин міста Запоріжжя» присвоєно рішенням міської ради від 04.09.1970 № 393.

Похована у Запоріжжі. Нагороджена комуністичним орденом Вітчизняної війни ІІ ступеня, орденом Трудового Червоного Прапора і шістьма медалями.

Творчі набуткиРедагувати

Ольга Джигурда стала письменницею через тиск обставин (пов'язаних з війною), та головне своє покликання — медицину вона не полишила (незважаючи на заманливі пропозиції в літературі). А пропозиції, таки спокусливі, були — перші її публікації, видрукувані у журналах «Советский Крым» та «Знамя», і вони привернули до літератора-початківця увагу відомих на той час письменників: Петра Павленка (1899—1951), Вадима Кожевникова (1909—1984), Петра Вершигори (1905—1963), Олександра Твардовського (1910—1971) та Олександра Фадеєва (1901—1956). І, як наслідок, в 1949 році Ольга Петрівна була прийнята в члени Спілки письменників СРСР, що, як на той час, стало високою оцінкою зробленого нею в літературі. Загалом, її творчий доробок виявився незначним — це три напівдокументальні книжки на військову тематику написані російською мовою:

  • «Теплоход „Кахетия“»
  • «Подземный госпиталь»
  • «Тыловые будни»

ПриміткиРедагувати

ДжерелаРедагувати