Гюґо Гамільтон
Hugo Hamilton
Ім'я при народженні Йоганнес О'Гурмолтай (Johannes Ó Hurmoltaigh)
Народився 28 січня 1953(1953-01-28) (71 рік)
Дублін, Ірландія
Громадянство Ірландія Ірландія
Діяльність 1990 — дотепер
Мова творів англійська
Жанр роман, оповідання, мемуари
Членство Aosdánad[1]
Нагороди орден «За заслуги перед Федеративною Республікою Німеччина»
Премії Rooney Prize for Irish Literature, Prix Femina Etranger (2004), Premio Giuseppe Berto (2004)
Сайт: hugohamilton.net

Гюґо Гамільтон (нар. 28 січня 1953(19530128), Дублін) — ірландський письменник. Справжнє ім'я — Йоганнес О'Гурмолтай (Johannes Ó Hurmoltaigh).

Життєпис ред.

Мати Гамільтона — німкеня, за віросповіданням римська католичка, яка відправилася в 1949 році в Ірландію на паломництво. Вона вийшла заміж за ірландця і оселилися в Ірландії. Батько письменника був суворим націоналістом, який наполягав, що його діти повинні говорити тільки ірландською або німецькою, і в жодному разі не англійською. Заборона призвела до внутрішнього спротиву, про що Гюґо Гамільтон писав згодом :

  Заборона англійської мови дозволила мені побачити це як виклик. Ще в дитинстві я розмовляв зі стінами англійською і таємно репетирував діалог, який почув на вулиці.  

Як наслідок — він виріс в трьох мовах — англійській, ірландській та німецькій. При цьому, у нього було таке відчуття, що не належать до будь-якої з них: «немає дітей, схожих на мене, немає етнічних груп, до яких би міг я приєднатись».[2]

Гамільтон став журналістом, потім почав писати оповідання і романи. Дія перших трьох його романів розгортається в Центральній Європі. Після року, проведеного в Берліні на стипендію культури DAAD, він завершив свої мемуари Люди з веснянками(2003), які отримали широке міжнародне визнання.

У травні 2007 року німецьке видавництво Luchterhand опубліковано Die redselige Insel(The Island of Talking), у якому Гамільтон проїхав по шляху Генріха Белля в Ірландії, який повинен був складати основу його бестселера Irisches Tagebuch (Ірландський журнал) в 1957 році.

Ірландська письменниця Енн Енрайт описала Гамільтона як письменника, «який любить простір між речами: його герої живуть, не тільки між культурами або між мовами, але і між минулим і майбутнім».

В даний час Гюґо Гамільтон живе в Дубліні. У 1992 році він був нагороджений премією Rooney Prize for Irish Literature. Французький переклад Люди з веснянками отримав Prix Femina Etranger в 2004 році, італійський переклад виграв Premio Giuseppe Berto в 2004 році. Гамільтон є членом Aosdána і був нагороджений Bundesverdienstkreuz — орденом «За заслуги» від Німеччини за його унікальний внесок у літературу та взаєморозуміння між народами Німеччини та Ірландії.

Бібліографія ред.

Романи ред.

Оповідання ред.

  • Дублін, у якому ростуть пальми (1996) ISBN в 0-571-17693-3

Мемуари ред.

  • Люди з веснянками (2003) ISBN в 0-00-715663-4
  • Матрос в гардеробі (2006) ISBN 0-00-719217-7

Примітки ред.

  1. http://aosdana.artscouncil.ie/Members/Literature/Hamilton.aspx
  2. «Гюґо Гамільтон пояснив» (англ.). Архів оригіналу за 23 лютого 2016. Процитовано 13 січня 2016.

Література ред.

  • Кононов І. Ф. Мічені люди або вбивча ідентичність // Вісник ЛНУ імені Тараса Шевченка: журнал. — 2013. — Ч. IІI, № 23 (282). — С. 277—279. — ISSN 2227—2844.

Посилання ред.