Генрієтта Стюарт
Генрієтта А́нна Стю́арт, герцоги́ня Орлеа́нська (англ. Henrietta Anna Stuart; 16 (26) червня 1644 року, Ексетер — 30 червня 1670 року, Сен-Клу) — молодша дочка Карла I Стюарта і Генрієтти Марії Французької.
Генрієтта Стюарт фр. Henriette d'Angleterre | |
Народження: |
16 червня 1644[1][2][…] Ексетер, Англія |
---|---|
Смерть: |
30 червня 1670[1][2][…] (26 років) Сен-Клу |
Причина смерті: | перитоніт |
Поховання: | Абатство Сен-Дені |
Країна: | Франція[4] |
Рід: | Стюарти |
Батько: | Чарльз I[5][4] |
Мати: | Генрієтта Марія Французька[5][4] |
Шлюб: | Філіп I Орлеанський[5][4] |
Діти: | Марія Луїза Орлеанська, Анна Марія Орлеанська[5], Philippe Charles, Duke of Valoisd, unnamed daughter d'Orléansd[1] і stillborn son d'Orléansd[1] |
У віці двох років Генрієтта була вивезена з Англії гувернанткою і виявилася при дворі свого кузена Людовика XIV, де отримала прізвисько «Мінетті» (в перекладі з французької — «кішечка» або «кошеня»)[6]. Після весілля з братом короля Філіппом Французьким принцесу стали називати при дворі по титулу — «Мадам»[7]. Вплив, який принцеса мала при дворі, був причиною напруженості в її відносинах з чоловіком[8]. Генрієтта відігравала велику роль в укладанні Дуврського договору. Незабаром після підписання договору і повернення до Франції Генрієтта померла. Обставини смерті принцеси були такі, що багато сучасників вважали, що Генрієтта була отруєна, проте офіційно причиною смерті став гастроентерит.
Нащадки Генрієтти виявилися старшими у домі Стюартів після переривання його чоловічої лінії разом зі смертю Генріха Стюарта у 1807 році. Однак вони були відстороненні від престолонаслідування Англії і Шотландії у 1701 році через належність до католицької віри.
Ранні роки в Англії
ред.Принцеса Генрієтта народилася 16 червня 1644 року напередодні другої битви при Ньюбері[en], в розпал громадянської війни. Місцем її народження став Бедфорд-хаус в Ексетері — резиденція герцога Бедфорда, який незадовго до цього повернувся на бік роялістів. Батьком принцеси був англійський король Карл I; матір'ю — Генрієтта Марія Французька, молодша дочка французького короля Генріха IV і його дружини Марії Медічі[9][10]. Саме з матір'ю Генрієтта все життя підтримувала найбільш близькі стосунки[11]. Спорідненість принцеси з французькими королями Людовиком XIII і Людовиком XIV надалі житті виявиться дуже корисним для неї самої і її сім'ї.
Незадовго до народження Генрієтти її мати була змушена покинути Оксфорд і перебратися в Ексетер, куди вона прибула 1 травня 1644 року. Стан здоров'я королеви був таким, що її смерть при майбутніх пологах була, на думку багатьох, найбільш вірогідним результатом[12]. Новонароджена принцеса була передана турботам Анні Вільєрс[en], відомої в той час як леді Даллку[13][10]. Заради безпеки принцеси королева вирішила відправити її в Фалмут, де була передостання англійська фортеця, все ще вірна королю — замок Пенденніс[en]; звідти Генрієтта Марія збиралася разом з дочкою вирушити до Франції, де могла просити допомоги для чоловіка у Людовика XIV. Прибула у Фалмут у середині липня королева була проінформована, що маленька принцеса приїхала в місто хворою (у неї траплялися конвульсії), але вже повністю вилікувалася. Проте, до Франції королева вирушила одна. 26 липня Генрієтту відвідав батько[10]. Незадовго до приїзду король розпорядився провести обряд хрещення принцеси відповідно до законів церкви Англії; обряд був проведений 21 липня в Ексетерському соборі, дівчинка отримала ім'я Генрієтта[14][10]. Принцесу перевезли в Отлендський палац[en] за межами Лондона, де вона і її свита знаходились протягом трьох місяців. З батьком Генрієтта більше не бачилася[11]. У червні 1646 принцеса з невеликою свитою таємно покинула палац; леді Даллку забезпечила благополучне прибуття Генрієтти до Франції, де дочка возз'єдналася з матір'ю[15][10].
Життя і шлюб у Франції
ред.Уже при французькому дворі при конфірмації принцесі було дано друге ім'я — Анна, в честь її тітки, французької королеви Анни Австрійської[14][10]. Після прибуття до Франції дочка і мати оселилися в апартаментах Лувру, Генрієтта отримала пенсію в розмірі тридцяти тисяч ліврів і право користування Сен-Жерменським палацом. Такі розкішні привілеї були незабаром урізані, оскільки всі гроші, що отримувала королева Генрієтта Марія, стали передаватися її чоловікові в Англію або ж роялістам, що втекли до Франції[16]. Весь цей час леді Даллку не залишала принцесу[17].
У лютому 1649 року мати Генрієтти була сповіщена про страту її чоловіка Карла I, обезголовленого 30 січня. В кінці Фронди, в розпал якої королева і принцеса залишалися в Луврі, Генрієтта Марія разом з дочкою перебралася в Пале-Рояль, де вже проживав молодий король Людовик XIV з матір'ю і братом. В цей час Генрієтта Марія вирішила навернути дочку, хрещену в англіканстві, в католицтво[18]. На прохання королеви капелану принцеси було доручено звернути в католицтво і її гувернантку леді Даллку, однак він зазнав невдачі, і після смерті чоловіка в 1651 році леді Даллку повернулася до Англії[17]. 1650 року в Париж приїхав старший брат Генрієтти, Карл, з яким принцеса дуже зблизилася[17]. З приїздом іншого брата Генрієтти, герцога Глостера, в 1652 році маленький англійський двір значно розширився[17]. 1654 року принцеса зробила свій перший публічний вихід: вона разом з матір'ю і братами була запрошена на бал, який давав кардинал Мазаріні[17]. Генрієтта швидко зачарувала французький двір своїми знаннями французької мови, захопленням літературою і музикою[17].
Після закінчення Фронди французький двір зробив пріоритетним пошук нареченої для молодого короля. Генрієтта Марія стала натякати на союз дочки і Людовика XIV, але королева Анна відкинула цю ідею, вважаючи за краще Генрієтті дочку свого брата Філіппа IV, Марію Терезію[19]. Людовик XIV і Марія Терезія одружилися в червні 1660 року, після чого Анна звернула увагу на свого другого, ще неодруженого сина Філіппа, герцога Орлеанського. Під час проживання в Шато-де-Коломб, особистій резиденції Генрієтти Марії за межами Парижа, мати і дочка дізналися про реставрацію монархії в Англії і проголошення королем брата Генрієтти Карла II[20]; обидві вони повернулися в Париж. Ця доленосна зміна змусила Філіппа Орлеанського, відомого бісексуала, з яким була пов'язана серія скандальних історій, просити руки Генрієтти. Раніше при дворі поширилися чутки про те, що Генрієтта отримала пропозицію про шлюб від Карла Еммануїла Савойського і великого герцога Тоскани, але питання про шлюб не було вирішене через вигнаний статус принцеси[21].
Нетерплячий Філіпп бажав переконатися, що зможе одружитися з Генрієттою якомога швидше, але королева Генрієтта Марія збиралася повернутися в Англію, щоб розплатитися з боргами, забезпечити придане для дочки і запобігти оголошення герцога Йоркського про шлюб з Анною Гайд, колишньою фрейліною королівської принцеси[22]. В цей же час, у вересні 1660 року, від віспи помер герцог Глостер, і Генрієтта був в тузі і жалобі за братом[23][24]. У жовтні Генрієтта з матір'ю вирушила з Кале в Дувр, де зупинилася в Дуврському замку. Французький двір офіційно просив руки принцеси 22 листопада; тоді ж було вирішено питання з приданим Генрієтти: Карл II погодився дати сестрі як придане вісімсот сорок тисяч ліврів[25] і ще двадцять тисяч на інші витрати. Генрієтта також отримала як особистий подарунок сорок тисяч ліврів і Шато-де-Монтаржі як особисту резиденцію[26].
Повернення Генрієтти до Франції було відкладено через смерть від віспи її старшої сестри Марії, принцеси Оранської. Зрештою, Генрієтта покинула Англію в січні 1661 року. 30 березня Генрієтта і Філіпп підписали шлюбний контракт в Пале-Роялі; офіційна церемонія відбулася на наступний день[27]. Після святкувань молодята вирушили в Тюїльрі, їх нову резиденцію[28]. Оскільки тепер Генрієтта була одружена з Месьє — молодшим братом короля, — принцесу стали іменувати «Мадам, герцогиня Орлеанська»[29].
Спочатку шлюб принцеси здавався цілком вдалим, а Філіпп — люблячим чоловіком, попри те, що між подружжям було мало спільного[24]. За рік в шлюбі Генрієтта народила дочку, яку назвали Марією Луїзою. Деякі придворні ставили під сумнів батьківство Філіппа, натякаючи, що батьком новонародженої принцеси був король Людовик XIV або граф де Гіш. Між Генрієттою і Гішем, можливо, зав'язався роман на початку шлюбу принцеси, попри те, що той, як передбачалося, встиг побувати коханцем самого Філіппа[30].
Незабаром після цього король зробив своєю фавориткою одну з фрейлін Генрієтти, Луїзу Лавальєр, яка з'явилася при дворі наприкінці 1661 року і захищала герцогиню Орлеанську у справі Гіша. Наступна дитина Філіпа Орлеанського і Генрієтти — син Філіпп — народився в липні 1664 року і отримав титул герцога Валуа; хлопчик помер в 1666 році через кілька годин після названня його Філіппом Шарлем[en]. Смерть маленького герцога сильно засмутила Генрієтту[31]. У липні 1665 року Генрієтта народила мертву доньку; чотири роки по тому герцогиня народила іншу дочку[32], яку охрестили Анною Марією в 1670 році.
У 1666 році при дворі герцога і герцогині з'явився шевальє де Лоррен — найбільш видатний передбачуваний коханець Філіппа[33]. Саме Лоррен часто змагався з Генріеттою за владу всередині двору герцога Орлеанського; після смерті Генрієтти він став суперником другої дружини Філіппа, Єлизавети Шарлотти Пфальцської[34].
Генрієтту часто при дворі називали інтелігентною принцесою; принцеса вела листування з Мольєром, Расіном, Лафонтеном, Бюссі-Рабютеном та іншими знаменитостями того часу[35][24]. Вона також любила садівництво і заклала водний сад у Пале-Роялі[36]. Генрієтта зібрала велику колекцію картин, серед яких були роботи Ван Дейка і Корреджо[37]. Така бурхлива активність принцеси змусила істориків думати, що Генрієтта страждала на нервову анорексію[38].
Наприкінці 1669 року Генрієтта втратила матір, королеву Генрієтту Марію, яка померла після прийняття надмірної дози опіатів в якості болезаспокійливого[39]. Генрієтта була спустошена, ситуацію посилив Філіпп, який ще до похорону став претендувати на спадщину дружини[11].
Дуврський договір
ред.Генрієтта зіграла важливу роль в дипломатичних переговорах між її рідною Англією і Францією. Брат принцеси, Карл II, з яким у Генрієтти завжди були близькі стосунки, намагався встановити більш тісні зв'язки з Францією ще з 1663 року. Вдалося йому це лише в 1669 році, коли Карл відкрито зізнався, що став католиком, і пообіцяв повернути Англію в лоно католицької церкви. Генрієтта кортіло відвідати батьківщину, в чому її заохочував король Людовик XIV, який бажав укладення договору. Філіпп Орлеанський, однак, дратувався через флірт Генрієтти з Гішем та іншими своїми коханцями і залишався непохитний у тому, що не треба було допускати, щоб принцеса вирушила скаржитися на його ставлення до англійського короля, і що вона повинна залишатися поруч з ним у Франції[40]. Принцеса зуміла переконати французького короля відпустити її до Англії, в Дувр, куди вона прибула 26 травня 1670 року і залишалася там до 1 червня — дня підписання договору[41].
Карл II відмовився від Троїстого альянсу зі Швецією і Голландією на користь надання допомоги Людовику XIV в завоюванні Голландської республіки, яку той вважав частиною невиплаченого приданого своєї дружини, королеви Марії Терезії. Англії в разі завоювання Голландії було обіцяно кілька дуже прибуткових портів уздовж однієї з її найбільших річок. Публічне сповіщення договору відбулося тільки в 1830 році[42]. Успішність місії Генрієтти була обумовлена любов'ю до неї брата і близькими стосунками між ними; чималу роль в цій справі зіграла фрейліна Генрієтти Луїза Рене де Керуаль, яка прибула в Англію разом з принцесою і швидко зачарувала англійського короля. 18 червня, провівши якийсь час в Англії, Генрієтта повернулася до Франції[43]. Луїза виїхала до Франції разом з нею, але незабаром після смерті Генрієтти повернулася до Англії і стала фавориткою Карла II[40].
Смерть і поховання
ред.1667 році Генрієтта почала скаржитися на періодичні сильні болі в боці. На початку квітня 1670 року, згідно з повідомленнями, у Генрієтти почалися проблеми з травленням настільки сильні, що вона могла вживати в їжу тільки молоко. 20 червня Генрієтта прибула в Париж[40], 26 червня разом з чоловіком вона зупинилася в Сен-Клу[44]. 29 червня о п'ятій годині вечора Генрієтта випила склянку цикорієвої води з льодом. За словами свідків, відразу ж після цього вона відчула біль у боці і вигукнула: «Ой! Який біль! Що мені робити! Я, мабуть, отруєна!»[45]. Принцеса зажадала для себе протиотрути і щоб хто-небудь вивчив воду, яку вона пила. Їй дали поширені в той час ліки від кольок, а також протиотруту. Королівська родина прибула в Сен-Клу протягом декількох годин після того, як отримала звістку про хворобу Генрієтти. До ліжка принцеси був покликаний єпископ Боссює, який пізніше провів соборування. О другій годині ранку наступного дня Генрієтта померла[38][40]. Багато придворних порахували Шевальє де Лоррен і маркіза д'Еффіа співучасниками отруєння Генрієтти[38]. Сімнадцять французьких і два англійських лікаря, англійський посол і близько ста глядачів були присутні при розтині і, хоча в офіційному повідомленні говорилося про «смерть від холерної хвороби (гастроентериту), викликаної підігрівом жовчі», багато спостерігачів не погодилися з цим висновком[40].
Генрієтта була похована в королівській базиліці Сен-Дені 4 липня, ще одне богослужіння відбулося 21 липня[46]. На службі були присутні представники всіх головних державних органів, включаючи членів парламенту, судів, Зборів духовенства і міських корпорацій, а також представники знаті і широкої громадськості: королева Марія Терезія супроводжувала колишнього короля Польщі Яна II Казимира і англійського посла герцога Бекінгема; також були присутні принци крові і багато інших[47].
«Нарешті, з'явилися члени двору месьє і мадам, що несуть смолоскипи в руках. Мавзолей, оточений вівтарями і срібними урнами і прикрашені алегоричними скорботними статуями, серед яких помітні були Молодість, Поезія і Музика, спорудженими в центрі хору. Тут спочила труна, покрита золотою парчею, облямована горностаями, з вишитими на ній золотом і сріблом герби Франції та Англії. Присутні зайняли свої місця і запалили сотні свічок, що створювали хмару ладану; архієпископ Реймса за допомогою інших єпископів почав месу, яка була оспівана королівськими музикантами під проводом Люллі»[48].
У 1671 році Філіпп Орлеанський одружився вдруге: його обраницею стала Єлизавета Шарлотта Пфальцських, яка, як і Генрієтта, була нащадком короля Якова I[49]. Філіпп Орлеанський помер в 1701 році[50].
Родина
ред.У шлюбі Генрієтти і Філіппа народилося четверо дітей[24] також герцогиня перенесла чотири викидня[51]:
- Марія Луїза (27 березня 1662 — 12 лютий 1689) — була одружена з королем Іспанії Карлом II. Дітей не мала. Марія Луїза померла в тому ж віці, що й мати[52]. Обставини її смерті були схожі з обставинами смерті Генрієтти, і при дворі також припускали, що вона була отруєна.
- Викидень (1663)[53]
- Філіпп Шарль (16 липня 1664 — 8 грудня 1666) — герцог Валуа.
- Мертвонародження дочка (9 липня 1665)
- Викидень (1666)[53]
- Викидень (1667)[53]
- Викидень (1668)[54]
- Анна Марія (27 серпня 1669 — 26 серпня 1728) — була одружена з герцогом савойським і королем Сардинії Віктором Амадеєм II. У шлюбі народилося дев'ятеро дітей (троє мертвонароджених і двоє, які померли в дитинстві), серед яких була мати французького короля, королева-консорт Іспанії, принц П'ємонту і король Сардинії. Старша дочка Анни Марії, Марія Аделаїда, померла у віці 26 років, як її бабуся і тітка; інша її дочка, Марія Луїза, стала матір'ю двох іспанських королів — Луїса I і Фердинандо VI і померла у віці 25 років. Анна Марія разом зі своїм потомством була відсторонена від престолонаслідування Англії і Шотландії в 1701 році через приналежності до католицької релігії, хоча саме її нащадки виявилися старшими в домі Стюартів після припинення його чоловічій лінії в результаті смерті Генріха Стюарта в 1807 році.
Нащадками Генрієтти є кілька європейських претендентів на престоли і монархів[55].
Герб
ред.Герб Генрієтти, герцогині Орлеанської, оснований на гербі її чоловіка Філіппа, об'єднаного з англійським королівським гербом її батька[56].
Щит увінчаний короною, який відповідає гідності французьких принців — королівських дітей[en]. Праворуч — герб герцогів Орлеанських (французький королівський герб — в блакитному полі три золотих лілії — зі срібним титлом із тупими зубцями); зліва — англійський королівський герб Стюартів (начетверо: в першій і четвертій частинах королівський герб Англії [в 1-й і 4-й частинах в блакитному полі три золотих лілії (французький королівський герб), у 2-й і 3-й частинах в червленому полі три золотих озброєних блакиттю леопарда (ходячі леви насторожі), один над одним (Англія)]; у другій частині в золотому полі червоний, озброєний блакиттю лев, оточений подвійною процвітлою і противопроцвітлою внутрішньої облямівкою [Шотландія]; в третій частині в блакитному полі золота з срібними струнами арфа [Ірландія ])[57].
В культурі
ред.Генрієтта зображена на одному з портретів колекції «Віндзорські красуні» Пітера Лелі[58].
Герцогиня Орлеанська була близькою подругою мадам де Лафаєт, яка на її прохання написала біографію принцеси[59].
Генрієтта є одним з персонажів романів Дюма «Двадцять років по тому» і «Віконт де Бражелон», а також двох екранізацій першого з них: французької [fr] (1922; роль виконала Сімоне Ваудрі [fr][60]) і російсько-французької (1992; роль виконала Лілія Іванова).
Герцогиня з'являється в декількох фільмах і серіалах:
Родовід
ред.Примітки
ред.- ↑ а б в г Lundy D. R. The Peerage
- ↑ а б Encyclopædia Britannica
- ↑ а б FemBio database
- ↑ а б в г Catalog of the German National Library
- ↑ а б в г Kindred Britain
- ↑ Barker, 1989, с. 75.
- ↑ Barker, 1989, с. 72.
- ↑ Barker, 1989, с. 78.
- ↑ Montgomery-Massingberd, 1977, с. 85.
- ↑ а б в г д е Beatty, 2003, с. 47.
- ↑ а б в Henrietta Anne Stuart, Duchess of Orleans (англ.). English Monarchs. Архів оригіналу за 1 квітня 2019. Процитовано 21 лютого 2016.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 3.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 4.
- ↑ а б Fraser, 2006, с. 32.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 13.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 18.
- ↑ а б в г д е Beatty, 2003, с. 48.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 25—28.
- ↑ Fraser, 2006, с. 67.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 68.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 62.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 67.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 69.
- ↑ а б в г Beatty, 2003, с. 49.
- ↑ Barker, 1989, с. 125.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 70.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 81.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 90.
- ↑ Fraser, 2006, с. 321.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 106.
- ↑ Barker, 1989, с. 115.
- ↑ Mitford, 1966, с. 87.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 239.
- ↑ van der Cruysse, 1988, с. 165.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 179.
- ↑ Fraser, 2006, с. 76.
- ↑ Fraser, 2006, с. 77.
- ↑ а б в Fraser, 2006, с. 155.
- ↑ White, 2006, с. 193.
- ↑ а б в г д Beatty, 2003, с. 50.
- ↑ Fraser, 2006, с. 151.
- ↑ Fraser, 1979, с. 276.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 336.
- ↑ Fraser, 2006, с. 153.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 345.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 379.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 382—383.
- ↑ Cartwright, 1900, с. 383.
- ↑ Barker, 1989, с. 123.
- ↑ Barker, 1989, с. 234.
- ↑ Weir, 2011, с. 254—255.
- ↑ Fraser, 2006, с. 277.
- ↑ а б в Weir, 2011, с. 254.
- ↑ Weir, 2011, с. 255.
- ↑ Barker, 1989, с. 239.
- ↑ Louda, Maclagan, 1999, с. таб. 68—69.
- ↑ Георгий Вилинблхов, Михаил Медведев. Геральдический альбом. Лист 2 : [арх. 1 травня 2010] : [рос.] // Вокруг света : журнал. — 1990. — № 4 (2595) (Помилка: неправильний час).
- ↑ Melville, 2005, с. i.
- ↑ Твори Мари Мадлен де Лафайет у проєкті «Гутенберг»
- ↑ «Vingt ans après» на сайті IMDb (англ.)
- ↑ «Последний король» на сайті IMDb (англ.)
- ↑ «Broadside» на сайті IMDb (англ.)
- ↑ «Minette» на сайті IMDb (англ.)
- ↑ «Phoenix Song» на сайті IMDb (англ.)
- ↑ «Versailles» на сайті IMDb (англ.)
Література
ред.- Barker, Nancy Nichols. Brother to the Sun King: Philippe, Duke of Orléans. — Baltimore/London : Johns Hopkins University Press, 1989. — 317 p. — ISBN 080183791X, 9780801837913.
- Beatty, Michael A. The English Royal Family of America, from Jamestown to the American Revolution. — McFarland, 2003. — P. 47—51. — 261 p. — ISBN 0786415584, 9780786415588.
- Cartwright, Julia. Madame : a life of Henrietta, daughter of Charles I. and duchess of Orleans. — London : Seeley and Co.Ltd, 1900. — 438 p.
- van der Cruysse, Dirk. Madame Palatine, princesse européenne. — Fayard, 1988. — P. 165. — 748 p. — ISBN 2213022003, 9782213022000.
- Fraser, Antonia. Love and Louis XIV: The Women in the Life of the Sun King. — Weidenfeld & Nicolson, 2006. — 388 p. — ISBN 0297829971, 9780297829973.
- Fraser, Antonia. Royal Charles: Charles II and the Restoration. — Knopf, 1979. — 524 p. — ISBN 039449721X, 9780394497211.
- Heylli, Georges d'. L'odieuse profanation faicte des cercueils royaux de l'abbaye Sainct-Denys en l'année. — 1868. — P. 104. — 248 p.
- Louda, Jiří; Maclagan, Michael. Lines of Succession: Heraldry of the Royal Families of Europe. — Little, Brown Book Group Limited, 1999. — 308 p. — ISBN 0316848204, 9780316848206.
- Melville, Lewis. The Windsor Beauties: Ladies of the Court of Charles II. — Ann Arbor : Victorian Heritage Press, 2005. — P. i. — ISBN 1-932690-13-1.
- Mitford, Nancy. The Sun King. — Harper & Row, 1966. — 255 p.
- Montgomery-Massingberd, Hugh. Burke's Royal Families of the World. — London : Burke's Peerage, 1977. — Т. 1. — P. 85. — 594 p. — ISBN 0850110297, 9780850110296.
- Weir, Alison. Britain's Royal Families: The Complete Genealogy. — Random House, 2011. — 400 p. — ISBN 1446449114, 9781446449110.
- White, Michelle A. Henrietta Maria and the English Civil Wars. — Ashgate Publishing, 2006. — P. 193. — 224 p. — ISBN 0754639428, 9780754639428.
Посилання
ред.- Henrietta Anne Stuart (англ.). Thepeerage.com. Архів оригіналу за 1 лютого 2014. Процитовано 25-10-2015.
- Jacques-Bénigne Bossuet. Oraison funèbre de Henriette-Anne d'Angleterre (1670) (фр.). flaubert.univ-rouen.fr. Архів оригіналу за 9 серпня 2018. Процитовано 25 жовтня 2015.