Вікіпедія:Перейменування статей/YouTube → Ютуб

YouTubeЮтуб ред.

Всім привіт, вже два роки в Україні діє новий правопис. Згідно з ним унормоване написання назв сайтів та інших інтернетних сервісів: вони пишуться українською мовою, за нормами українського правопису і відмінюються, як усі українські слова (назви сайтів без родового слова пишемо з малої букви: твіттер, гугл; назви сайтів з родовим словом пишемо з великої букви та в лапках: мережа «Фейсбук», енциклопедія «Вікіпедія» і так далі). Такі з цих слів, що належать до другої відміни, в родовому однини мають закінчення -а, -я: фейсбука, ютуба, імейла (https://www.radiosvoboda.org/a/30025623.html). Тому постає пропозиція перейменувати статті інтернет-ресурсів на український лад. У вікі є приклади, де інтернет-ресурси записані не англійською, а рідною мовою: ізраїльська, болгарська (ця вікі взагалі на мою думку є еталоном кирилиці), арабські. Я довго не шукав, але думаю, що це не єдині випадки. Українська мова - модна, а тим більше, якщо це внормовано, то треба переназвати статті і поширювати правильні назви на просторах інтернету. Block Baby 18:56, 2 липня 2022 (UTC)[відповісти]

  Проти ВП:ЛАТ, це дочірня компанія Google--白猫しろ ねこОбг. 12:14, 7 липня 2022 (UTC)[відповісти]
  Проти з якого переляку? --Jphwra (обговорення) 04:00, 8 липня 2022 (UTC)[відповісти]
  За оскільки мова іде про сайт, а не про фірму, то відповідно до §54 пункту 7 має бути "ютюб". Якщо мова про Youtube LLC -- тоді або компанія "Ютюб LLC" або компанія "Youtube LLC" (§54 пункт 5 примітка 1).--Divega (обговорення) 07:01, 11 липня 2022 (UTC)[відповісти]
  Проти Чому ж відразу не перейменувати статтю на "Ютюб ЛЛЦ"? Я категорично проти бездумних перейменувань того, що не треба перейменовувати. По-перше YouTube - набагато більш вживана назва, по-друге є ВП:ЛАТ. --Seva Seva (обговорення) 23:45, 12 липня 2022 (UTC)[відповісти]
Оскільки тут стаття про сайт, а не компанію, то LLC тут не потрібне, по-друге, не треба доводити до абсурду, ЛЛЦ не транслітерується, наприклад: https://zakon.rada.gov.ua/rada/show/v_315665-05#Text. Ну і питання, що має бути головним, правопис чи внутрішні правила вікіпедії, бо "ютюб" також використовується.--Divega (обговорення) 08:58, 19 липня 2022 (UTC)[відповісти]
правопис дозволяє й латинізовані форми відповідно до того ж §54 пункт 5 примітка 1, а тому таке питання не повинно вирішуватися так. Необхідна модернізація ВП:ЛАТ. Можливо спочатку з перевагою до офіційних представництв з українською назвами замість латиниці та загальновживаним україномовним назвам як Юбут, Твіттер тощо; а без широкого вжитку просто залишити латиницею. LLC ми цілковито можемо опустити про іменуванні статей, бо це офіційно-ділова мова, тому компанія "Youtube" цілком прийнятна назва --白猫しろ ねこОбг. 09:37, 19 липня 2022 (UTC)[відповісти]
Коли мова про компанію, то там дійсно є місце для дискусій, але ми тут обговорюємо сайт, який §54 пункт 7: Назви сайтів, мереж, пошукових систем тощо без родового слова пишемо з малої букви (твíттер, гугл); назви з родовим словом пишемо з великої букви та в лапках (пошукóва систéма «Гугл», енциклопéдія «Вікіпéдія», мерéжа «Фейсбóк», систéми óбміну повідóмленнями «Вáйбер», «Телегрáм»);--Divega (обговорення) 11:42, 21 липня 2022 (UTC)[відповісти]
Назви іноземних компаній, фірм тощо. Пункт 7 обговорює лише велику-маленьку літери, а не латиницю-кирилицю. Отже, рекомендація в Примітки 1 діє для усіх моментів латиниця-кирилиця. --白猫しろ ねこОбг. 17:16, 21 липня 2022 (UTC)[відповісти]

Підсумок ред.

За результатами обговорення і аргументів учасників статтю не перейменовано. Відповідно до правила ВП:ЛАТ назви міжнародних компаній і їх продуктів передаються в незмінному вигляді - латинкою. --07:41, 2 серпня 2022 (UTC)