Відкрити головне меню

Вікіпедія:Обговорення категорій

(Перенаправлено з Вікіпедія:ОК)
Обговорення категорій

Архіви
Архів 1 Архів 2 Архів 3
Архів 4 Архів 5 Архів 6
Архів 7 Архів 8 Архів 9
Архів 10 Архів 11 Архів 12
Архів 13 Архів 14 Архів 15

Скорочення
ВП:ОК

Ця сторінка призначена для обговорення таких питань, як перейменування, об'єднання, вилучення категорій, а також загальних проблем категоризації. Іноді перш ніж подавати запит до роботів на заміну категорій у статтях, це питання варто спершу обговорити тут.

Сторінка є складовою частиною проекту Категоризація.

Категорії, які мають включення, але не існують (список від рушія MediaWiki) :Для зручного розуміння є користь в доцільних використаннях теґу <categorytree> у формі функції парсера {{#categorytree:<назва категорії>}}

Додати нове обговорення

Зміст

Категорія:ЗеландіяРедагувати

Чи то Данія, чи то Нідерланди, ... чи всесвіт, ... чи (образа вилучена)... Перепрошую вкотре здібності цих носіїв, які здатні піднести українську до вершин світової культури, лише коли їх спрямовувати є кому.

Зрештою здатності українців цілком перелає їх мовна культура систематизації знань — категоризації, яка відсутня як така!--213.179.250.180 14:58, 16 листопада 2019 (UTC)

@Taromsky: поясніть чому Ви перейменували категорію, яка має декілька неоднозначностей--Fosufofiraito Обг. 03:00, 17 листопада 2019 (UTC)
@AlexKozur: я подививс, що в англійській й французькій віках це самостійна категорія без додаткових пояснювальних додавань. Серед інших значень українською мовою "Зелендій" категорія існує лише для "Зеландія (регіон)" Данії. В англійській мові написання другого через "a" замість "e", як у випадку провінції Нідерландів.--Taromsky (обговорення) 17:35, 17 листопада 2019 (UTC)

Етнічне походження американців та жителів інших країнРедагувати

Користувач:Taromsky перейменовує категорії на кшталт Категорія:Американці польського походженняКатегорія:Поляки США та Категорія:Американці німецького походженняКатегорія:Німці США. Вважаю таке іменування неправильним, і пропоную повернути попередні назви й запустити бота для виправлення категоризації. Наприклад, сьогодні користувач додав сторінку Челсі Вулф до категорії «німці США», але Вулф ніяка не німкеня, вона — американка німецького та нідерландського походження. Так само Вачовскі — ніякі не поляки, а американці польського походження. --Piramidion 10:53, 8 листопада 2019 (UTC)

Підтримую. Англійська назва категорії цілком відповідала суті: American people of Polish descent. Поляк США — це емігрант з Польщі в США. --VoidWanderer (обговорення) 10:57, 8 листопада 2019 (UTC)
Повністю погоджуюсь. Якщо не буде вагомих аргументів проти - можете подавати запит на ВП:ЗДР. Постараюсь виконати його якнайшвидше.--Andriy.v (обговорення) 11:04, 8 листопада 2019 (UTC)
@Piramidion: та інші спеціалісти з категорізації і працівники енциклопедії! Поясню вам значення слова американець: американець не позначає громадянина США, але позначає особу, яка має відношення до Америка (континент), і, в свою чергу, містить підкласи за етнічно-расовою ознакою!:латиноамериканець, афроамериканець тощо, тобто мешканець континента Америка із певними рисами. Громадянство в документах позначається назвою країни громадянства!!!--213.179.250.180 16:24, 11 листопада 2019 (UTC)
Неправда. СУМ, Cambridge Dictionary. А те, як громадянство позначається в документах, не має значення для категоризації.--Piramidion 16:40, 11 листопада 2019 (UTC)
Та Ви що!!! Цитата: "Немає значення для категоризаці". Отакої. Я тут серед тих, яким немає значення енциклопедична українська мова, і немає значення категоризація українською мовою!!! Ви тут ганьбіть засади української надалі, бо неспроможні опанувати її засади, як от мови для енциклопедії українською, бо Вам джерел невистачає, тож будете Вавілон будувати, поки більш розвинені мови –мовні спільноти структурують інформацію мовними ознаками. Нажаль. моя рідна мова через здібності її пересічних носіїв, через їх упередженість через відсутність/наявність джерел (різної якості :)), неволодіння гнучкістю, втрачає серед, чи то, через мавпування (з російської, англійської) чи то страусіння (з польської, білоруської, словацької, болгарської тощо). Тьху! Станьте носіями і несіями(!), перепрошую.-213.179.250.180 17:40, 11 листопада 2019 (UTC)
По-перше, «не має», а не «немає» у тому значенні, в якому те словосполучення вжив я, і в якому його вживаєте Ви — тут ідеться про заперечення до дієслова «мати», а не констатацію відсутності чогось (перш ніж когось критикувати за погане володіння мовою, принаймні впевніться, чи справді Ваше володіння є кращим). По-друге, утримайтесь від лозунгів та переходів на особистості — це тут не вітається. По-третє, я навів два словники, один — український, інший — англійський, які підтверджують саме таке значення слова «американець» як основне. Ось іще фраза з Britannica: It should be noted that although the terms “America” and “Americans” are often used as synonyms for the United States and its citizens, respectively, they are also used in a broader sense for North, South, and Central America collectively and their citizens. У нас немає категоризації осіб за континентом проживання, тому «американець» може використовуватися лише в значенні «громадянин США».--Piramidion 18:26, 11 листопада 2019 (UTC)
@Andriy.v:, хотів вас спитатися, чому ви не перейменували статті у категорії Італійські барокові живописці за моїм запитом?
Обидві категорії мають право на існування, однак вони повинні мати різне наповнення. Наприклад, Тадеуш Костюшко є поляком США, безсумнівно ідентифікував себе поляком та пов'язаний з США. Натомість, наприклад, Крістен Пазік є американкою польського походження, але не є полькою США, бо нема жодного джерела на те, щоб вона ідентифікувала себе як полька. За змістом зараз там американці польського походження, а не поляки США — NickK (обг.) 13:07, 8 листопада 2019 (UTC)
Якщо назвати поляка США американцем польського походження, це не буде помилкою, оскільки йдеться про громадянство. Категорія «поляки США» справді може існувати, але для входження в неї потрібні відповідні джерела (як у випадку з Тадеушем Костюшко), а отже, й більш скрупульозний підхід до її наповнення. Натомість називати «поляками США» тих, у кого, скажімо, один з батьків, або й узагалі дідусь чи бабуся були поляками — явно неправильно, особливо якщо сама людина не відносить себе до поляків. Я вважаю, що якщо хтось справді хоче створити такі категорії, то це краще робити після ботозаміни, щоб не ускладнювати.--Piramidion 14:12, 8 листопада 2019 (UTC)
для Американці польського походження також потрібні якісні джерела, бо потім буде питання щодо фальсифікації, а для сучасників навіть порушення ВП:БЖЛ.--Fosufofiraito Обг. 03:42, 12 листопада 2019 (UTC)
В категоріях розглядається етнічна належність особистостей. Є також політична належність до націй, що набувається ,переважно, через громадянство. Вона відображена країною у родовому відмінку. Так українцями є всі громадяни країни незалежно за етносом. Це політичне визначення. Проте серед цих українців є етнічні українці, росіяни, євреї та інші. Це етнічна приналежність. Американська нація є політичною нацією. Етнічних американців не так й багато. Це здебільшого ті, що втратили свої етнічні корені й у переписах записуються американцями. За переписом 2010 року американців лише 19,911467 млн., що менше німецької (49,2 млн.), афроамериканської (41,3 млн.), ірландської (35,3 млн.), мексиканської (31,8 млн.) та англійської (26,9 млн.) громад.--Taromsky (обговорення) 19:24, 8 листопада 2019 (UTC)
@Taromsky: Відповідне питання називається не Ethnicity (національність), а Ancestry (походження). Відповідно, правильно говорити саме про походження — NickK (обг.) 20:10, 8 листопада 2019 (UTC)
Національність (nationality) - це політичне поняття. Ансестрі, або етнісіті, це теж саме, бо ансестрі визначається етнічністю. Американці, це не етнос (хоча для майже 20 млн. він став етносом), американці - це політична національність.--Taromsky (обговорення) 20:40, 8 листопада 2019 (UTC)
Ethnicity (етнічність) за сучасним визначенням американського перепису має лише дві опції: латиноамериканець й не-латиноамериканець (Ethnicity determines whether a person is of Hispanic origin or not.). Проте у решті світу етноси набагато чисельніші. Тому ансестрі з перепису відповідає етнічності для українського визначення.--Taromsky (обговорення) 20:57, 8 листопада 2019 (UTC)
У деяких країнах узагалі нема перепису за національністю, але це нам не заважає створювати категорії нацменшин за самоідентифікацією.
Я розумію. Вони заміни етнічні національності, на єдину політичну національність, щоб запобігти національним конфліктам всередині й претензії на власні території від сусідніх країн. Проте етноси зберігаються.--Taromsky (обговорення) 17:04, 11 листопада 2019 (UTC)
Різниця ж між самоідентифікацією американець польського походження та поляк США велика. Вона десь така ж, як між українцем польського походження (бабуся чи дідусь поляки, однак ідентифікує себе як українець й не вважає себе представником польської громади) та поляком України (ідентифікує себе як поляк, входить до польської громади тощо). Якщо нема джерел на те, що умовна Крістен Пазік полька, ми не можемо записувати її в поляки — NickK (обг.) 11:40, 11 листопада 2019 (UTC)
В американській статистиці немає іншого розділення на етнічні меншини, як тільки за "ансестрі". Як українці США себе пов₴язують з європейським українським народом, так само й представники інших народів пишуть себе у переписі, якого етносу вони американці. Агато з них номінально пов₴язують себе з батьківщиною дідів, але багато активно цікавляться історією, учавствують у народних святах, вивчають мову, їздять до країн виїзду. Американський уряд не створює етнічно суцільний народ, проте піклується про єдність політичної нації. Всі етнічні особливості плекаються й зберігаються.--Taromsky (обговорення) 17:00, 11 листопада 2019 (UTC)
У США можливо бути кількох ancestry, однак людей, які прямо ідентифікують себе з кількома ethnicity, одиниці. Саме в цьому й проблема переведення ancestry в ethnicity: людина з однією прабабусею-полькою цілком може записати собі в переписі Polish ancestry з поваги до цієї бабусі, однак навряд чи запише себе поляком чи полькою. А от якщо людина бере участь у діяльності польської громади, через ті самі свята, мову, історію, тут уже цілком доречно записати її поляком чи полькою за етнічною ідентифікацією — NickK (обг.) 17:54, 11 листопада 2019 (UTC)
Про етнісіті я наводив посилання, що в США є тільки дві: латиноамериканець й не-латиноамериканець. Такого ніде більше у світі не існує й унікальне для США. Про ансестрі, в США, якщо людина наводить більше одного, то переписом враховується два перших наведених (We code up to two ancestries per person. If a person reports more than two ancestries, we generally take the first two.''). До речі, тут же, у параграфі питання How is the ancestry question asked? ансестрі заміняється синонімом етничні групи (ethnic groups).--Taromsky (обговорення) 21:15, 11 листопада 2019 (UTC)
  За --Alex Blokha (обговорення) 20:32, 8 листопада 2019 (UTC)
  За --Олег (обговорення) 05:00, 10 листопада 2019 (UTC)
  За пропозицію.дозволити користувачу надалі змінювати категорію лише з описом редагування. хоч буде зрозуміло, звідки він те бере --Anntinomyобг 17:27, 10 листопада 2019 (UTC)
@Anntinomy: так ви питали про це. Ці зміни відповідно до категоризації особистостей у англійській віці.--Taromsky (обговорення) 16:05, 11 листопада 2019 (UTC)
@Taromsky: тоді треба перекладати і відповідний текст звідти з посиланням на авторитетне джерело, інакше має розцінюватись як ОД і вилучатись. --Олег (обговорення) 18:13, 13 листопада 2019 (UTC)

Пан Piramidion змінив початкову тему обговорення з американських категорій на всі категорію за етносом. Якщо називати французами, населення Франції, то необхідно змінювати усі статті, що описують народи. Стаття поляки (англійці, німці та інші) описує польський етнос. Стаття поляки не про населення Польщі. Йде плутанина між політичною нацією й етнічною нацією. Вона йде, коли копіюється американська модель на національності всього світу. В США немає окремого етнічного народу, що утворив країну. Проте є політична американська нація, що прийняла конституцію. Американська нація складається з різних етносів (ансестрі). Це докорінно відрізняється від європейський націй, де політична нація складається у національній державі одного етносу (наприклад Польща, Україна, Німеччина та інші). Англійська вікіпедія є переважно американською, тому тут не відображено погляд європейських англійців, що живуть у етнічній країні з національними меншинами інших етносів. Чому так сформульовані категорії у англійській віці на кшталт "Французи англійського походження"? Від принципу називання категорій про нацменшини США. Для США важливо такий підхід до різних етносів у складі американської політичної нації, щоб не створювати міжнаціональних конфліктів всередині американської нації. Всі інші вікіпедії йдуть слідом за формулюванням англійської віки (окрім польської, можливо й інших). Інший казус може бути створений за пропонованою Piramidion моделлю поєднання політичних й етнічних націй "Американці американського походження", яких за переписом 2010 року в Америці майже 20 мільйонів.

Я не думаю що категорія "Поляки Франції чи США", створює якісь міжнаціональні конфлікти, чи то є втручанням у внутрішні справи Франції або США. Хоча США є унікальним утворенням без початкового етносу, же колоністи різних національностей утворили нову націю, й погодили національну мову. Якщо мати категорію "Німці польського походження", то "німці" замість етнічного розуміння (дивитесь статтю німці) розуміються як "нарід Німеччини", тому статтю "німці" необхідно переписувати про населення/громадян Німеччини, а сьогоднішні статті про європейські національності прийдеться перейменовували за прикладом "люди/особи/народ німецького походження". Таким чином розділити політичну національність від етнічної.--Taromsky (обговорення) 16:05, 11 листопада 2019 (UTC)

Ви повертаєте дискусію не в той а в якись зовсім не зрозумілий бік. Походження (анццестрі) та етнічність це не одне і те саме. Американський етнос як б комусь цього не хотілось обєктивно існує, і "етнічних американців" не 20 млн як ви кажете а десь 300млн. Потомки німців чи італійців чи ірландців через кілька поколінь будуть належати до американськкого етносу а не свого початкового, от так.--August (обговорення) 22:44, 11 листопада 2019 (UTC)
Я цитую офіційні американські документи, що таке етничність, американці, ансестрі та чисельність етнічних американців. Вам мали викладати у ВиШі, що є різниця між політичною нацією й етничною належністю, що до нації належать національні меншини іншої етнічності.
Якщо називати білорусів України (тобто білоруську меншину (діасопру) України) "Українці білоруського походження", тоді необхідно міняти зміст статті українці змістом про громадян, або населення сучасної України. Тоді статтю українці, як про етнічний нарід, необхідно назвати "Народ (або особи) українського походження", або "Українці (етнос)". Так стаття французи у вступі написана про політичну націю до якої включени меншини. Хоча потім написано про етнічних французів в усіх країнах світу. Ця мішанина недобра. З одної сторони вона, ніби піднімає нацменшини до рівня кореневої національності, у другу чергу це пришвидшує їх асиміляцію та чисельне зменшення.--Taromsky (обговорення) 15:53, 12 листопада 2019 (UTC)
Я вам так скажу - в етнології існує проблема розмежування термінів етнічність-національність-походження. У багатьох країнах свої унікальні погляди на ці питання. Ми ж загалом користуємся теорією розробленою ще за радянських часів під реалії східної Європи. Що ж до білорусів українців і т д, то я вам наведу інший приклад: більшість жителів російської кубані на сьогодні ідентифікують себе росіянами (русскіми), хоча переважно за походженням вони українці з прізвищами Шевченко, Коваленко і т д. За загальноприйнятою класифікацією вони будуть росіянами українського походження, за вашою ж класифікацією це будуть українці в Росії, хоча вони себе такими не ідентифікують, і таких прикладів безліч, цей ж найбільш кричущий.--August (обговорення) 19:36, 12 листопада 2019 (UTC)
За останнім переписом у Краснодарському краї лише 83746 українців (1,60%). Це не росіяни українського походження, а також не українські громадяни. Це саме ті, хто ідентифікує себе українцями. Проте росіяни вони і є російського походження. Вони не зочуть знати, що у 1920-ті роки їх предки ідентифікували себе українцями. Й запорізьке козацтво вони не сприймають українським. Я не вважаю, що таким росіянам можна додавати українське походження, коли вони самі цьому протистоять. Вони може вважають себе нащадками частини російської Малоросії з Новоросією, проте не сучасної України.
Щодо політичної та етнічної національностей необхідно впорядкування на кшталт статей "Українці (нація)", "Українці (етнос, або народ)". Так само й з французами й іншими--Taromsky (обговорення) 16:09, 13 листопада 2019 (UTC)

Критерії додавання категорій "письменник-фантаст" та "письменник фентезі" для українських літераторівРедагувати

Отут редактор Yasnodark додав категорію Категорія:Автори фентезі України та Категорія:Україномовні письменники-фантасти для Юрка Винничука. Я переглянув що премудрі українські літкритики пишуть на цю тему, і виявилося що "елементи фантастики" є чи не у всіх українських письменників України. Тоді, хай спільнота визначиться: Якщо вже ми додаємо ці категорію до Винничука, то давайте вже її додавати до всіх українських письменників де горе-літкритики знайшли елементи фантастики: Андруховичу, Шкляра і далі по списку (тим більше що майже у всіх українських письменників є хоча б кілька казок у їхньому доробку, і якщо вважати кожну казку - фентезі/фантастикою (згідно з цією правкою diff), то тоді давайте всім хто написав хоч одну казку додамо таку категорію "письменника-фантаста"). Якщо ж спільнотою ми вирішимо що недостатньо лише мати "елементи фантастики" у творах щоб літератора додали до цієї категорії - слід мати ще й АД джерела де чітко вказано що такий-то літератор є "письменником-фантастом", то тоді давайте такий же принцип використовувати й для статті про Винничука і вилучимо звідти ці категорії (адже такого АД для Винничука немає). Ми маємо бути послідовними. Прошу висловитися екпертів з категорій @Yakudza, AlexKozur, Стефанко1982 та YarikUkraine:--piznajko 22:23, 12 серпня 2019 (UTC)

Ось моя аргументація з СО Винничука:
Якщо дати волю всім кволим літкритикам, то вони знайдуть так звані "елементи фантастичного" у романах всіх відомих українських письменників (e.g., цитата "Фантастичний елемент залучено у сучасні романи- та повісті-притчі (наприклад, твори Галини Пагутяк, Валерія Шевчука та ін.), історичну романістику (доробок Романа Федоріва, Володимира Єшкілєва, Василя Шкляра), інтелектуальну та філософську прозу (Євген Пашковський, Юрко Андрухович) Джерело Побутування фантастичного у сучасній українській прозі (2013). "Місце для дракона" - це підлітковий роман-казка, в якому (як у будь-якій казці) є химерні елементи). У статті про цю книгу не було жодного нятяку на усілякі "фентезі" та "фантастики" до того як ви це додали 3 липня 2019; "Мальва ланда" - це ніякий не чистий "фентезі" чи "фантастика", а натомість "чистий спирт постмодернізму"; навіть якщо деякі горе-літкритики називають його "фантастичним", то я би ставився до цього зі здоровим рівнем скепсизу, бо у попередньому параграфі той самий автор писав що "Танґо смерті" також!!! фантастичний роман--piznajko 21:35, 12 серпня 2019 (UTC)
Цитата з ЮРІЙ ВИННИЧУК ЯК ЦЕНТРАЛЬНА ПОСТАТЬ ГАЛИЦЬКОЇ БУРЛЕСКНОЇ ЛІТЕРАТУРИ Готичні мотиви зустрічаємо від ранніх оповідань Юрія Винничука та його повісті «Ласкаво просимо у Щуроград» до майже наскрізної їх присутності у «Мальві Ланді» та епі­зодичної у «Танго смерті». До того ж, Юрій Винничук є упорядником чотирьох антологій готичної прози: «Огнен­ний змій» (1990), «Чорт зна що» (2004), «Потойбічне» (2005) та «Нічний привид» (2007), окремі тексти з яких, як підо­зрюють дослідники, також створені як чергові містифіка­ції *. Готика Винничука, гротескна, майже завжди сусідить з еротикою й часто розбавлена бурлеском **. Отже, можемо окреслити ґенезу авторського стилю Юрія Винничука як таку, що розвивається від готичних (таємни­чість, типова образність, гротеск), романтичних (пошук іде­ального кохання, двосвіття) і ранньомодерних (бурлеск, епатаж, пародія) засновків до стилізацій та містифікацій цілком постмодерного світогляду. Винничук грається у творення літературного тексту, варіюючи його звучання від обнижено-бурлескного до романтично-піднесеного, вдаєть­ся до автокоментування (особливо у «Весняних іграх...» і «Танго смерті»), змішує прийоми й ходи інтелектуальної (наголошена алюзійність, цитатність згаданих романів) та масової літератури (потужна інтрига, еротика). Також твор­чість автора постійно балансує на межі художнього письмай публіцистики, есеїстичного викладу бібліографічних і краєзнавчих розвідок. Окремо варто наголосити відчутну перформативність літературної діяльності письменника: від ранніх кабаретових замальовок у театрі «Не журись» та на фестивалях «Вивих» до нещодавній участі в бурлескному проекті Ореста Лютого «Лагідна українізація». Перформа-тивним, таким що активно вводить написане у процес діє­вого поширення віднайдених сенсів, є послідовне витворен­ня Юрієм Винничуком своєрідного міфу карнавального та мультикультурного Львова не лише у всіх його романах, а й у низці краєзнавчих розвідок. З цієї цитати можна зробити висновок що у Винничука є готичні елементи у різних романах (за твердженням цього літкритика), але у "Мальві Ланді" їх найбільше; Але навіть якщо у Винничука є елементи готичності у творах, несправедливо його називати письменником-фантастом чи письменником-фентезі/готики, бо він таким не є (елементи химерності чи готичності є мабуть у романах всіх фікшн-авторів світу). У цих самих літкритиків угорі були знайдені фантастичні елементи у Шкляра та Андруховича, але хто у світі називає їх письменниками-фантастами? Правильно - ніхто. Так само ніхто не називає письменником-фантастом і Винничука.--piznajko 21:53, 12 серпня 2019 (UTC)
Чогось ви написали про перенесення обговорення та моїх тез не перенесли. Ваші пінги можна сприйняти за канвасинг, бо пропінгували не провідних учасників проекту "Фантастика" (за винятком одного, та й то не літературного), а просто користувачів, що не занурені у тему. Я вже писав на ваші тези щодо стосунку автора до фантастики. Те, що ви називаєте літературо-збиральна праця означає, що він є редактором фантастики та критиком-фантастикознавцем, а казати, що його власні твори не мають стосунку до фантастики теж не відповідає дійсності, бо низка його книг безпосередньо має такий стосунок: https://www.fantlab.ru/work312790 , https://www.fantlab.ru/work313125 тощо , він пише у різних жанрах, і зокрема фантастику. І у категоріях має бути відзначений внесок його до усіх жанрів, в яких він працює. І саме критики-фантастикознавці, а не ви можуть і повинні визначати, чи мають його твори чи твори інших авторів стосунок до фантастики (і не можна казати "ніхто" та водночас згадувати "горе-критиків"). І саме за наявністю фантастичного у творах письменників критиків і відносять до авторів фантастики. Так є і Винничук. Бо поряд з історичними, детективними, поетичними чи іншими творами, він також зробив значний внесок до фантастики.--Yasnodark (обговорення) 13:59, 12 серпня 2019 (UTC)
Ви мені писали, що його оповідання не мають жодного стосунку до фантастики та ось цьому інтерв'ю Юрій Винничук: "Кохання, потяг до самогубства, кохання, кохання і кохання!" бачимо наступне запитання журналіста про зміну в жанрових етапах творчості автора: «Як же ви від тих фантастичних і фантасмагоричних оповідань перейшли до "чисто львівському детективу", маю на увазі "Діви ночі"?». польський критик Dariusz Nowacki теж згадує про приналежність частини творчості автора до фентезі [1], про елементи фентезі у книзі автора згадують і в іншій рецензії тут. Про "включно фентезі" у творчості автора згадано і у книзі Ukrainian Erotomaniac Fictions: First Postindependence Wave. Тут біля опису жанрової приналежності автора ми бачимо: НФ (наукову фантастику) та жахи поряд з еротикою та історичною прозою, а про детективний доробок взагалі забуто, тож його вирішили менш вагомим.
Багато критиків сперечаються щодо роду слова "фентезі", та жоден з них не вважає що вона (воно) чоловічого роду, як вжили ви. Натомість "чиста" чи нечиста - це визначати людям від фантастики, а не вам (людині, що колись писала, що вас фантастика - взагалі не цікава). І люди від фантастики чітко визначали приналежність книги до жанру: Адже книга Юрія Винничука "Мальва Ланда" отримала першу престижну премію міжнародної асамблеї фантастики «Портал-2004» у номінації «найкраща книга українською мовою» https://www.fantlab.ru/award23#c401 . У цій статті «The Fantastic Worlds of Yuri Vynnychuk» бачимо широту обріїв творчості автора: A master of the short story, he exhibits a great range from exquisite lyrical-philosophical works such as his masterpiece “An Embroidered World,” written in the mode of magical realism; to intense psychological studies; to contemplative science fiction and horror tales; (тож згадано науково-фантастичні та фантастико-жахливі оповідання Винничука), тож знайдено АД ще для двох категорій.--Yasnodark (обговорення) 14:45, 13 серпня 2019 (UTC)
У цьому інтерв'ю ми бачимо відповідь автора на ваше запитання

«- Вочевидь, з виходом "Аптекаря" будуть багато говорити про те, чому б не написати "просто" історичний роман, чому конче потрібно туди додавати ще й фантастику? Ваша відповідь зрозуміла: вам просто те не цікаво. Але ж проблема залишається: тут надто довго жили під диктатом "єдино правильного" художнього методу, і тепер соцреалізм просто замінюють на нацреалізм. Така не зовсім здорова мода, яка надто затягнулася.

- Знаєте, я, попри це, думаю, що такого плану книги будуть писатися і виходити все більше і все частіше. Зараз людям цікаві подібні речі, і та ж "Гра престолів" найкраще тому свідчення: публіка потребує чогось такого фентезійного, щось з елементом казковості, але й щоб це було впізнавано, щоб було пізнавально. Є великий попит на такий синтез.

А взагалі я бачу, що багато найважливіших текстів світової літератури є не реалістичними, а скоріше пародійними: "Дон Кіхот", "Гаргантюа і Пантагрюель", книги Гоголя, якого просто не по тому відомству прописали. Реалізм - це ж часто страшенно нудно.» Тож будь-ласка не прописуйте людей, для яких реалізм - це нудно, виключно до реалістичних жанрів, у яких автор теж пристойно засвітився: як то кажуть талановита людина — талановита у всьому. І не нам визначати, підміняючи критиків, де він був талановитішим, відкидаючи інші грані його творчості через особисті вподобання. Тож давайте закриємо тему і залишемо її фахівцям.--Yasnodark (обговорення) 16:52, 13 серпня 2019 (UTC)

Yasnodark, наявність книги у російському fantlab.ru не є АД аби стверджувати що ця книжка - науково-фантастична/фентезійна (цей сайт є непрофесійним джерелом, бо там будь-який користувач може додати інформацію і її не затверджує жоден редактор). На тому сайті є й Орвелівський "Колгосп тварин" https://fantlab.ru/edition154196 , але я щось не бачив щоб наприклад у англвікіській статті говорили що "Колгосп тварин" це НФ чи фентезі. Ви говорите що про елементи фантастики у творах Винничука згадують поважні АД (e.g., Ukrainian Erotomaniac Fictions: First Postindependence Wave., The Fantastic Worlds of Yuri Vynnychuk) - це правда і я з цим не сперечаюся (я й сам наводив АД вгорі де детально описані так звані "фантастичні елементи" в творчості Винничука), але наявності елементів фантастики у книгах автора недостатньо щоб його назвати "науково-фантастичним літератором" (бо тоді до когорти "науково-фантастичних літераторів" слід записати більшість фікшн українських письменників як от Галина Пагутяк, Валерій Шевчук, Роман Федорів, Володимир Єшкілєв, Василь Шкляр, Євген Пашковський, Юрко Андрухович, бо у всіх них є елементи фантастики, згідно наприклад з цим АД), бо необхідні поважні АД де б автора чітко згадували саме як науково-фантастичного літератора".--piznajko 17:12, 13 серпня 2019 (UTC)
Якщо людина пише у різних жанрах, то про нього і згадають, як автора усіх тих жанрів, бо не можна його називати представником якось одного з них, бо це буде неправильно. Щодо "Колгоспу тварин" - це просто смішно, бо усі авторитетні енциклопедії і бази фантастики різними мовами без сумнівів відносять його до фантастики:
Тож ще раз кажу: залиште справу фахівцям і не робіть ОД за своїми власними уявленнями, що не мають з думкою професійних критиків-фантастикознавців та знавців фантастики нічого спільного.--Yasnodark (обговорення) 13:24, 14 серпня 2019 (UTC)
Yasnodark, ви щось обговорення повели не туди, бо тут не про Колгосп тварин йде мова. Але відповім і про Колгосп тварин й повторюю ще раз - факт того що у якомусь романі (в цьому випадку "Колгосп тварин") є химерні елементи НЕ робить цей роман науково-фантастичним/фентезійним, а його автора - науково-фантастичним/фентезійним літератором. Тож Колгосп тварин - це не науково-фантастичний/фентезі твір, бо елементи sci fi у творі не роблять з нього sci-fi книгу: візьмемо нейтральну вікі - ви бачите у статті англвікі Animal Farm хоч одну науково-фантастичну/фентезійну категорію? - правильно ні, там жанр вказано як "Political satire"; так само у статті англвікі George Orwell немає жодної категорії "sci-fi/фентезі". Тож повторюю ще раз - автора можна додати до "sci-fi/фентезі літераторі" ЛИШЕ якщо ви надасте АД джерело де говориться НЕ те що у романах автора є елементи фантастики/фентезі/готики, а те що цього автора вважають науково-фантастичним/фентезійним автором e.g., sci-fi/fantesy author--piznajko 18:43, 14 серпня 2019 (UTC)
Не хочу витрачати час, якби ви вміли знайомитись з наданими джерелами, які ви так вперто намагаєтесь сховати (не смійте редагувати чужі репліки), то ви б бачили, що цих фантастичних базах і енциклопедіях вказуються чи описуються виключно ті твори, що мають стосунок до жанру, а інші твори фантастів ігноруються або позначаються саме як позажанрові. Що стосуються переліків знизу, то це взагалі виключно переліки саме жанрових фантастичних книг (науково-фантастичних та фентезійних). Орієнтуйтеся на реальні джерела, а на інші розділи вікіпедії, які пишуть такі самі люди, як ви, часто ігноруючи наявні джерела і здоровий глузд. Теж саме і з Винничуком. Давайте припинемо цю марну дискусію, з ним все ясно і джерел, що він працював в усіх піджанрах фантастики, цілком вдосталь.--Yasnodark (обговорення) 13:21, 15 серпня 2019 (UTC)
Yasnodark прохання оці АД джерела й надати, де чітко говориться що його вважають науково-фантастичним/фентезійним автором e.g., sci-fi/fantesy author. Ви додали у статтю diff категорії що включили його до "Автори фентезі", "Наукові фантасти", "Фантасти жахів", "письменники-фантасти". На всі ці категорії потрібно надати де Винничука саме так і звуть (а не просто давати посилання на те є АД де вказується що у його творах є "елементи фантастики".--piznajko 20:55, 15 серпня 2019 (UTC) Ще раз пінгую вас @Yasnodark: прохання надати АД де чітко називають Винничука науково-фантастичним/фентезійним автором e.g., sci-fi/fantesy author - інакше ці нові категорії які ви додали до статті Виничука це ОД яке буде вилучено. Надіюсь на конструктивну співпрацю.--piznajko 20:34, 17 серпня 2019 (UTC)

Категорії статей із твердженнями без джерелРедагувати

Добридень! На мою думку, категорії Статті з твердженнями без джерел більше 14 днів і Вікіпедія:Статті з твердженнями без джерел більш ніж 14 днів. Вважаю за доцільне об'єднати їх. --Рассилон 09:40, 6 серпня 2019 (UTC)

Звичайно треба.--Brunei (обговорення) 10:12, 6 серпня 2019 (UTC)
Підтримую. У коді шаблону є тільки перша категорія (462 статті), а друга проставлена у статтях (73) вручну. Пропоную видалити другу категорію із статей і залишити тільки першу, змінивши інтервікі другої на першу. Oleg3280 (обговорення) 15:11, 6 серпня 2019 (UTC)
Даремно, імхо, пропонуєте видалити саме другу! І Вікіпедія і Вікімедіа: і посилається і категоризує десятки тисяч статей-публікацій : але крапля в морі є категорії спостереження Вікімедіа': — із назви яких не можна зрозуміти її призначення — це через нездатність користувачів розрізнити простір енциклопедії за: людські знання (власне призначення), обслуговування енциклопедії: (для редакторів).
І ті й інші не здатні розрізнити власні функції (функціональні можливості сприйняття). Тож створюють безлад у назвах, — назви , які збентежують таких як вони самі.--213.179.250.180 16:46, 26 жовтня 2019 (UTC)
Можливо, маєте рацію. Питання перейменування можна обговорити іншим разом в іншому місці. Після погодження перейменування буде змінено назву в шаблоні, у статтях вона зміниться автоматично. Поки що другу категорію треба вилучити зі статей, бо зі статей, які не містять відповідного шаблону, як правило, незрозуміло, чому її проставили і яке твердження потребує підтвердження. --Олег (обговорення) 19:14, 13 листопада 2019 (UTC)
Проблема в тому, що люди тупо списують з росвікі включно з категоріями, яких немає у коді сторінок, де статті категоризовані через шаблони. Можливо, категоризує інструмент, за допомогою якого вони категоризують — не знаю, ніколи не користувався. Все одно треба дивитись, що вийшло і хоч трохи думати. --Олег (обговорення) 15:30, 16 листопада 2019 (UTC)
Автопереклад (інструмент вікі) додає категорії автоматом за фактом дії. Нажаль йому не відома різниця між категорія Вікі (тематична, енциклопедична, як така для читачів)! і системна категорія Вікі (категорія для обслуговування системи категорій і статей кожного сайту Вікіпедії). В ukwiki відсутні навіть користувачі певного рівня, які здатні розуміти і керувати цією, вищезгаданою, різницею. --213.179.250.180 16:33, 16 листопада 2019 (UTC)

Назви категорій музичних гуртівРедагувати

У категорії Категорія:Музичні альбоми за виконавцем є різні тилі іменування як Альбоми гурту «Кино»‎ чи Альбоми гурту ВВ‎. Чіткого визначення щодо музичних гуртів наче немає в правописі, тож можливо пар.54 (п-2019). Виникає питання з лапками чи без? --『  』 Обг. 05:48, 21 липня 2019 (UTC)

Римська чи арабська?Редагувати

Категорія:Народились у 16 столітті Категорія:Народились у XVI столітті

Це обговорювалось вже? Бо є категорії, які пишуться різними цифрами.--『  』 Обг. 02:41, 18 липня 2019 (UTC)

Століття в основному пишуться через римські номера.--Andriy.v (обговорення) 03:10, 18 липня 2019 (UTC)
Варто ботом перенести всі статті з категорій з арабськими цифрами в римські. --August (обговорення) 13:58, 6 серпня 2019 (UTC)
В українській науці склалося історично, що роки записують арабськими цифрами, а сторіччя римськими. Гадаю, що Вікіпедія також повинна слідкувати цій традиції.--КЛІК (обговорення) 05:01, 10 серпня 2019 (UTC)

Добридень! Піднімаю аналогічне питання щодо категорій Народились у I тисячолітті до н. е. та Народились у 1 тисячолітті до н. е.: наприклад, стаття Еней Тактик у 2-й категорії. Чи правильно це? Якщо ні, то (я вже трохи дослідив цю розбіжність  ), ймовірно, доведеться редагувати функції formatCentury та formatMillenium у модулі {{Модуль:Wikidata/date}} (і·о·д·р··#). --Рассилон 14:31, 6 серпня 2019 (UTC)

Категорія:Померли у 7 столітті до н. е. ну я можу сказали, що лише хаос, дивлячись на шаблон справа. Ну поки троє користувачів зазначили щодо римських чисел (до них включаюсь і я)--『  』 Обг. 16:36, 6 серпня 2019 (UTC)
Також за римські числа у століттях. Створити запит до бота й перенаправити категорію з арабськими числами --Mcoffsky (обговорення) 06:22, 10 серпня 2019 (UTC)

Століття римськими. щодо тисячоліть? ..я бачу римськими. — Ця репліка додана з IP 213.179.250.180 (обг.) 18:10, 11 вересня 2019‎ (UTC)

Підкатегорія Категорія:Села без координатРедагувати

Виявив проблему/помилку в автоматичній підкатегорії Категорія:Села без координат. Частина сторінок, наприклад Баніти (село), Баси (Яворівський район), Бідин (Яворівський район), Біла Мурована, Біла Піскова, Річки (Яворівський район), Парипси (Яворівський район), Під Лугом, Мала Вишенька, Ґеруси відображається автоматично в цій категорії з уже внесеними координатами, хоча за логікою мало б зникнути після внесення інформації. Можливо проблема в тім, що в коді заповнено лише параметри lat_deg, lat_min, lat_sec, lon_deg, lon_min, lon_sec, паралельно є незаповнений параметр координати і відсутні параметри lat_dir і lon_dir, які застосовуються наприклад в категорії {{Пам'ятка}}. При цьому параметри lat_dir і lon_dir відповідають за широту і довготу і в статті відображається відповідно північна широта і східна довгота, не видає помилки заповнення, а також відображається на попередньому перегляді точка на мапі. Проте наскільки зрозумів з власного досвіду редагування статей, написаних з використанням шаблону «Пам'ятка» після заповнення параметру координати або сукупності параметрів lat_deg, lat_min, lat_sec, lon_deg, lon_min, lon_sec, lon_min, lon_sec стаття зникає з аналогічної категорії Категорія:Пам'ятки без вказання координат. Можливо проблема в шаблоні {{Село}}. Запрошую до обговорення Л. Панасюк як автора багатьох статей з прикладу.--Liubomir G (обговорення) 10:30, 10 липня 2019 (UTC)

на жаль шановний пане цього не знаю --Л. Панасюк (обговорення) 07:32, 14 липня 2019 (UTC)

@Liubomir G: і @Леонід Панасюк:, то технічна прихована категорія, що вказує на застарілу(?) форму внесення координат. Подивіться ред.№ 25688485 як вона вирішується. Проблема там скоріше в іншому. Для покинутих населених пунктів краще використовувати шаблон {{Колишній населений пункт}}. Принаймні, щоб воно не категоризувало їх до існуючих. Нариклад, Кавків Яр.--Dim Grits 14:53, 14 липня 2019 (UTC)

Дяую--Liubomir G (обговорення) 18:49, 14 липня 2019 (UTC)

ГоловиРедагувати

Незрозуміла категоризація. Категорія:Міські голови України має дві категорії Категорія:Очільники Києва‎ та Категорія:Міські голови Києва, але Очільники Києва вже містить Міські голови Києва. Наприклад, Категорія:Очільники Луцька‎ не має такого дублювання. Тож питання, що є підкатегоріями для Міські голови України? Очільники чи Міські голови? --『  』 Обг. 00:05, 7 липня 2019 (UTC)

По ідеї очільники — більш загальне, міські голови — сучасна назва посади, тобто стосується лише сучасності. Загалом можна було б або по всіх містах перекатегоризувати в очільників і виділити сучасних міських голів у підкатегорію, або ж просто уніфікувати всіх до міських голів — NickK (обг.) 19:34, 9 серпня 2019 (UTC)

Порожні категоріїРедагувати

Чому не наповнюються такі порожні категорії як Переклади з хорватської Вікіпедії та подібні? Що потрібно виправити у шаблоні, що їх категоризує?--Dim Grits 11:32, 4 липня 2019 (UTC)

@Dim Grits: мають наповнюватись. Можете навести приклад статті, яку не категоризує? У Вас увімкнуте налаштування видимості прихованих категорій? --Олег (обговорення) 12:52, 4 липня 2019 (UTC)
@Mr.Rosewater:, вітаю! Ваш пінг не працює. Не категоризує усі 4 сотні. У наведеній вище хорватській категорії як було 5, так і залишилось. Категоризує лише при заміні назви шаблону на перенаправлення на цей шаблон. Або ж за нового включення статті до відповідної категорії новопроставленим шаблоном. Можете поекспериментувати з порожніми (статті для них існують).--Dim Grits 15:03, 14 липня 2019 (UTC)
От, наприклад, Алмір Туркович повинен бути в трьох прихованих. Відкриваємо хорватські переклади. Ви її там бачите?--Dim Grits 15:12, 14 липня 2019 (UTC)
@Dim Grits: Так, я зрозумів, не спрацьовують ті параметри, які Ви нещодавно включили до шаблону. Допомагає нульова правка. Відкрийте будь-яку сторінку, яка не категоризується і збережіть її без змін. Для того, щоб без цього всі сторінки з'явились в категоріях відразу, як я зрозумів, більше нічого не допоможе — просто потрібно зачекати. Це може тривати від декількох днів до декількох місяців. Докладніше тут. Пінг не спрацював, мабуть, тому, що я спочатку запінгував неправильне ім'я і підписав (ред.№ 25601091), а потім просто виправив ім'я (ред.№ 25601094працює лише якщо правкою були додані нові рядки, а не змінені чи вилучені вже наявні). --Олег (обговорення) 17:20, 14 липня 2019 (UTC) P.S. До речі, це не перенаправлення допомагають, а будь-яка правка на сторінці, в тому числі і нульова. --Олег (обговорення) 17:25, 14 липня 2019 (UTC)

Категорія:I Річ ПосполитаРедагувати

Дублює категорію Категорія:Річ Посполита. --Іван Дулін (обговорення) 06:16, 9 квітня 2019 (UTC)

Мабуть, достатньо очевидно, тому приступаю до реалізації варіанта озвученого NickK. --Іван Дулін (обговорення) 06:42, 2 травня 2019 (UTC)

ПорохоботиРедагувати

Наскільки коректною для категорій за політичною орієнтацією є Категорія:Порохоботи?— Це написав, але не підписав користувач LeonNef (обговореннявнесок).

Тут питання не скільки в політичній орієнтації а в ОД. --Basio (обговорення) 17:27, 29 березня 2019 (UTC)
  • NOSFERATU, ваша ідея із категорією порушує ВП:СТИЛЬ#Мова і стиль (через підкреслено неенциклопедичну назву), ВП:БЖЛ (через сумнівну можливість перевірити у надійних джерелах додану до осіб характеристику), і низку інших правил. Хоча існують статті Порохоботи, Тролі з Ольгіна, Зелені чоловічки, — це статті про меми. Створення категорій для них, і маркування, скажімо, учасників російської військової інтервенції до Криму як «Зелений чоловічок» — це абсурд, який не має нічого спільного із творенням Вікіпедії. Вікіпедія — не трибуна, не чат, не дискусійний клуб і не знаряддя пропаганди чи реклами (ВП:НЕТРИБУНА). Маю вам це нагадати, бо маю враження, що ви її слутали з Драматикою чи Луркою. --VoidWanderer (обговорення) 17:40, 29 березня 2019 (UTC)
    • А у вікіпедії уже заборонено вказувати політичні погляди тих чи інших людей? Я і категорію Юлеботи створив, і думаю створити категорію Зелеботи.--NOSFERATU (обговорення) 17:54, 29 березня 2019 (UTC)
Порохоботи, Юлеботи і Зелеботи — це не політичні погляди. Це низькопробні ярлики, про що було вказано вище. --VoidWanderer (обговорення) 18:00, 29 березня 2019 (UTC)
Це назви для людей з конкретними політичними поглядами. Не називати ж їх "Прихильники політики Петра Порошенка". Порохоботи - це скорочення. З Юлеботами та Зелеботами так само.--NOSFERATU (обговорення) 21:02, 29 березня 2019 (UTC)
Що саме ви не зрозуміли із попередніх пояснень? --VoidWanderer (обговорення) 21:23, 29 березня 2019 (UTC)

Коректною є Категорія:Члени БПП «Солідарність». До речі, @Friend:, що мотивувало Вас при створенні цієї категорії включити лише 16 осіб? Хіба їх не більше? Можливо настав час категорію перейменувати в Членів "Європейська солідарність". Так чи інакше назва категорії має відповідати офіційним назвам, а не зелюківському жаргону. І спиратися на об’єктивні критерії, такі як членство в партії, наприклад. --A1 (обговорення) 09:07, 1 червня 2019 (UTC)

Політична соціологіяРедагувати

Мені здається, чи категорії Соціологія політики та Політична соціологія справді однакові? Якщо так, то яку на яку правильніше переспрямувати? --Рассилон 23:00, 25 березня 2019 (UTC)

@Albedo: Ви створили Категорія:Політична соціологія, то чи могли б ви прокоментувати, будь ласка? Політична соціологія перенаправляє на Соціологія політики, то чи є сенс мати дві категорії? Дякую — NickK (обг.) 17:12, 22 квітня 2019 (UTC)
виглядає, її створив як перегляд тем Політології (галузей) за підручником. У той же час, Соціологія політики є окремим відтинком соціології, ака соціологія торгівлі, медицини абощо. Сам вміст поки не говорить, що з тим робти — переміщати чи мати дві категорії. Поки це всЕ, що можу сказати, якщо є глибші спеціялісти, хай радять.--Albedo (обговорення) 15:57, 23 квітня 2019 (UTC)

СтоліттяРедагувати

В історіографії (uk), як я бачу, загальноприйнятим є назви століть римськими числівниками, і як номінативи, і як, власне, відмінювані частини речення — порядкові числівники. Запрошую до спілкування щодо:

Століття(75 К, 25 С)

@ValeriySh:, висловлюйтесь, будь-ласка.--Avatar6 (обговорення) 18:08, 25 березня 2019 (UTC)

Не тільки в нас, але й в сусідів білорусів, поляків, словаків, росіян, румунів.--Dim Grits 22:15, 25 березня 2019 (UTC)
А що ви пропонуєте? Власне я проглянув підкатегорії, і думаю треба війни битви і облоги обєднати в категорію конфлікти. --August (обговорення) 16:48, 26 березня 2019 (UTC)
Проблема ще в тому, що частина століть позначена арабськими цифрами. --ValeriySh (обговорення) 10:44, 27 березня 2019 (UTC)
найменування починалось з арабських, і варто це б повернути--Albedo (обговорення) 16:02, 23 квітня 2019 (UTC)

Синонімізм-перенаправленняРедагувати

Широка тема.

  1. Що робити із вмістом К:Перенаправлення категорій Вікіпедії (1812). Насправді їх, перенаправлень категорій, в кілька разів більше, бо механізм Mediawiki додавання шаблону {{categoryredirect}} реалізовано з рік тому.
    Я б видалив половину, прям зараз. :)
  2. як реалізувати перенапраалення-синоніми категорій, зокрема в ґаджетах (пошук, hotcat тощо).
    наприклад: Категорія:Угорці в Словаччині — на Вікіданих додав aliases Q7484850: Категорія:Угорці в Словаччині:
    Інші назви: Категорія:Угорці Словаччини, Категорія:Угорська діаспора Словаччини
    які, зокрема, відтворює місцевий стандартний гаджет вікіданих як вище, і які чудово відшукуються в самих Вікіданих, але бажано щоб в усіх вікіпроектах за aliases був пошук!
    але синонімічні назви-перенаправлення треба реалізувати в усіх технічних засобах вікіпроектів, і не через, власне, створення сторінки-перенаправлення. Бо то є різниця, як між 'soft' і 'hard'.

--Avatar6 (обговорення) 06:02, 19 березня 2019 (UTC)

1) {{Db-catempty}} --『  』 Обг. 13:42, 19 березня 2019 (UTC)

Категорія:ЄмностіКатегорія:ВмістищаРедагувати

Пропоную перейменувати дану категорію відповідно до СУМ-20, в якому саме «Вмістище » має єдине значення «річ для вміщення чого-небудь», а «Ємність » подано насамперед як властивість містити щось у собі. --Рассилон 10:58, 15 березня 2019 (UTC)

Можливо технічно Ви маєте рацію, ба "вмістища" семантично більше узагальнення — що є доцільним, втім частота використання саме "ємності", на мій погляд, значно превалює. Див. розділ "синонімізм-перенаправлення".--Avatar6 (обговорення) 05:40, 19 березня 2019 (UTC)
"ємності" то для фізичних об'єктів, лише, натомість, "вмістища' — узагальнено — також для метафізичних.--Avatar6 (обговорення) 06:09, 19 березня 2019 (UTC)

Категорія:БлизнюкиРедагувати

Вважаю, що та категорія не призначена для осіб, тому пропоную вилучити її з усіх статей про осіб. Чого має стосуватися ця категорія, можна переглянути в англійській вікі. У нас тематичне наповнення незрівнянно менше, але це не підстава, щоб наповнювати її абияк.--Piramidion 11:43, 11 березня 2019 (UTC)

кожна вікі може формувати всій вміст --Albedo (обговорення) 16:06, 23 квітня 2019 (UTC)

Політичні династії УкраїниРедагувати

Категорія:Політичні династії України для чого ця категорія? Не буже зрозумілі критерії включення в неї. --『  』 Обг. 15:23, 7 березня 2019 (UTC)

Я думаю, що за задумом категорія повинна була містити не окремі статті, а більш конкретні підкатегорії на кшталт «сімейство Пилипа Орлика» чи «Сімейство Віктора Ющенка» — як в англійській вікі.--Piramidion 11:51, 11 березня 2019 (UTC)
@Piramidion: але вміст категорії мені абсолютно не зрозумілий. Сюди додаються не лише України, але й інших державних утворень. Це схоже на мікс, а не категорію. Та й категоризація перенаправлень була...--『  』 Обг. 08:36, 12 березня 2019 (UTC)

Давні і не дуже народиРедагувати

Черговий приклад дивної категоризації української вікіпедії.

- нормальна категорії з інтервіками (англійською Category:Ancient peoples)

Категорія:Давні народи - підкатегорія попередньої. Нема інтервік, частково дублює попередню, різниця між критеріями включення незрозуміла. Пропоную видалити.
Також підкатегорії цих категорій

- нема інтервік, також не зрозумілі критерії. Також можливо варто видалити. В цю категорію входять дві підкатегорії які теж не мають інтервік, а в категорію:Народи середньовічної Європи‎ в свою чергу входять дивні підкатегорії такі як Середньовічні народи Росії‎, України, Румумнії і т. д., інтервік я теж не знайшов. Одним словом ці всі категорії треба видалити.

В цей ж час в англійській вікі є Category:Historical ethnic groups of Europe (рос. Категория:Исчезнувшие народы Европы) у якій є багато аналогів в інших мовних розділах, але немає в українському. В свою чергу остання категорія входить в Category:Historical ethnic groups в якій є український аналог Категорія:Зниклі народи, але при цьому підкатегорії цієї категорії в різних вікі виглядають по різному.

Таким чином пропоную впорядкувати дану категоризацію шляхом приведення у більш-менш відповідність з іншими вікіпедіями. --August (обговорення) 18:19, 5 березня 2019 (UTC)

Церкви за країноюРедагувати

Див. також К:Церкви (20). Автор перейменування масива категорій планує зробити перейменування в десятках інших вікі і в commons? Стаття-означення вмісту категорій: християнський храм · церква (будівля).--Avatar6 (обговорення) 15:33, 4 березня 2019 (UTC)

Дякую, що Ви звернули увагу на це! Щоб не плодити 100 тем на різних сторінках, то повідомляю, що обговорення вже ведеться на Обговорення Вікіпедії:Проект:Релігія. --『  』 Обг. 05:24, 5 березня 2019 (UTC)

Категорія:АкадеміяРедагувати

Користувач Demetrios шляхом перенесення тексту «перейменував» Категорія:Наука та освіта на Категорія:Академія (ймовірно, орієнтуєчись на en:Category:Academia, що не відповідає словниковому визначенню цього слова [2]: українське «академія» відповідає англійському «academy», натомість англійське «academia» не має прямого відповідника в українській мові. Питання: наскільки доцільними є зміни, зроблені користувачем, і чи варто вилучити Категорія:Наука та освіта?--Piramidion 17:59, 2 березня 2019 (UTC)

Звичайно, не варто. З коментарів пана Demetrios у обговореннях складається враження, що слід розглядати англійську термінологію як безумовний взірець, з яким слід узгодити термінологію українську. Очевидно, що це не так.--Leon 18:07, 2 березня 2019 (UTC)
Англійська категоризація дійсно є взірцева, у порівнянні з тією безграмотною кашею, що в нас. Коли половина академічних і наукових дисциплін взагалі випадає з категоризації, бо дехто не хоче вважати їх наукою, але й не хоче використовувати компромісні поняття вчених і academia. Академія у сучасній мові має у тому числі і те значення, що в англійській, і це широко вживається — є академічні дисципліни (хоча в нас вони категоризовані як "навчальні дисципліни"), є академічна освіта і т.д. Academics — це дійсно важко перекласти. але це саме поєднання науки і освіти, тож коректніше використовувати саме Академія, як і в інших мовах. Подивіться у грецьку чи французьку, якщо не подобається англійська — там те саме. Може досить вже передирати все у москалів?--Demetrios (обговорення) 18:17, 2 березня 2019 (UTC)
Цей розділ Вікіпедії читають українські користувачі українською мовою. Що розуміють 99% українців під словом "академія"? Про взірцеву англійську категоризацію - це навіть не смішно. Якщо б я намагався щось "передирати" - то краще вже німецьку: Вікіпедія:Обговорення_категорій#Sachsystematik_/_Main_topic_classifications, тож москалів залиште собі.--Leon 18:35, 2 березня 2019 (UTC)
Це ваші приватні думки. Ви робили соціологічне опитування, що так впевнені про 99%? Може це «Наука та освіта» незрозуміла для 99%, адже є окремі категорії про науку і про освіту, то нащо їх об'єднувати у категорію, яка просто повторює назви двох інших категорій? До того ж Академія — стосується лише вищої освіти, а не освіти взагалі. Як у справжній енциклопедії може використовуватися таке недолуге поняття, а по суті два поняття. І яке ви маєте право приймати одноосібне рішення про величезну категорію найвищого рівня? Без голосування і обговорення! Де можна створити загальне обговорення про переймування категорії Наука та освіта на Академія? Я не знайшов шаблону перейменування, як для статей, інакше не робив би це сам з самого початку. Поки ж це ваша позиція проти моєї, плюс процедурне зауваження Piramidion. Я багато років працював в університеті Шевченка і є кандидатом наук, чудово знаю, що таке Академія у сенсі Academia, тож мій голос точно не гірший за ваш (може і не кращий, просто ви представник негуманітарної сфери). Можливі варіанти (наприклад, «Університетська наука і освіта», «Універсальне знання» але вони теж недолугі, бо все це почалося з платонівської Академії — це категорія про академічні дослідження і вищу (академічну) освіту, про різноманітні інституції, які цим займаються — від суто дослідницьких до навчальних, тому це і не просто вища освіта (бо є дослідження заради самих досліджень), і не наука (бо є освіта і є академічні дослідження у тих сферах знання, які не прийнято класифікувати як «наука»)).--Demetrios (обговорення) 14:27, 3 березня 2019 (UTC)
Взірцевий приклад проекції своїх дій на опонента. Це ж ви без жодного обговорення прийняли одноосібне рішення, що ґрунтується виключно на власному розумінні (чи результати соцопитувань вже є?). Мені теж не подобається категорія "наука та освіта" (як на мене, так вона взагалі непотрібна), але ваш варіант аж ніяк не краще (при тому, що я прекрасно розумію вашу ідею). Так, прикметник укр. "академічний" використовується саме у потрібному значенні, на відміну від укр. "академія". Ось у цей бік і потрібно рухатись. "Академічні дослідження та освіта" / "Академічна освіта та дослідження" і т.п. (Все, що стосується категорій - обговорюється саме на цій сторінці, в тому числі перейменування; можете створити підрозділ в цій темі з власною пропозицією).--Leon 18:27, 3 березня 2019 (UTC)
Я перейменував, бо не думав, що хтось буде проти — адже це не вигадування чогось нового, а просто перенесення структури з англійської вікіпедії, яка в цьому випадку дуже логічна і впорядкована. Академія у словнику Гріченка не має того значення ("Акаде́мія, -мії, ж. Академія. Наші дуки великим коштом громадським академиї да школи споряжали. Хата. VII." — тобто вона там має чітке загальне значення вищої освіти, яка протиставляється школам). Тож оте редуковане значення у СУМ — це просто радянський спадок, який намагався викорінити у нас європейські традиції науки і освіти. Перевага назви Академія у тому, що вона коротка і відсилає чітко до "академічності", що власне і робить її можливим для використання на такому високому рівні категоризації. Стосовно різночитань, то достатньо додати таке коротке пояснення, як є в англ. вікі. Власне навіть найбільший мережевий ресурс для вільної публікації наукових досліджень називається academia.edu, а його знають всі, хто хоч трохи має стосунок до теми. Тож вживаність і популярність цього терміну буде лише зростати. Він широко вживається у НАУКМА, і цілком зрозумілий у гуманітарних колах КНУ, хоча там також часто можуть вживати у такому сенсі "Університет" (завдяки праці "Ідея Університету" Ярослава Пелікана). Але "Академія" поняття ширше і краще, бо веде аж до Платона, тоді як Університет описує лише європейську модель вченого співтовариства, яка постала тільки у Середньовіччі, тобто Університет у такому сенсі є лише локальним і більш пізнім варіантом Академії. Якщо ж будуть активні заперечення, то я цілком підтримую варіант «Академічні дослідження та освіта» як компромісний (хоча все одно вважаю варіант «Академія» більш вдалим і точним).--Demetrios (обговорення) 20:29, 3 березня 2019 (UTC)

@Piramidion: сукупність значення 1 і 2 із СУМ якраз і дає те, що зветься англійською Academia. Тобто Академія — це термін на позначення як суто дослідницьких інституцій (Академія наук), так і закладів вищої (sic!) освіти. Що нам і потрібно охопити однією категорією у підкатегорії "Знання". Бо категорія "освіта" у загальному сенсі має напряму бути в категорії "Знання". Адже курси з вишивання бісером не мають жодного відношення до вченого співтовариства, яке позначає латинський термін Academia. Тож я пропоную перенести категорію "Освіта" безпосередньо у категорію "Знання", а в категорії "Академія" лишити лише "Вища освіта". Можливий варіант "Академічні дослідження та наука", але він надто громіздкий для такого високого рівня категоризації. Можливий також варіант "Вчене співтовариство" (але не "Наукове співтовариство", бо це значно вужче поняття, стосується передовсім точних і природничих наук, і науковці освітою не займаються взагалі, тоді як вчені часто).--Demetrios (обговорення) 20:53, 3 березня 2019 (UTC)

  • Колись один користувач переклав з англовікі перший рядок статті Academia. Він вставив туди інформацію про заклад Платона. Я намагався доповнити статтю, але не зміг знайти джерел. Тоді я перейменував її в Науковий світ, бо знайшов згадки цього терміну в джерелах. Втім доповнити суттєво статтю так і не вийшло, її вилучили. Цією працею я заздалегідь спростував твердження про поширеність терміну «Академія» в цьому значенні в українській літературі. Для його доведення потрібно написати таку статтю. А поки необхідність створення такої категорії виглядає непереконливо. --Brunei (обговорення) 05:54, 4 березня 2019 (UTC)
Тоді поки не буде написана нормальна стаття можна використати назву "Академічні дослідження та освіта". А потім, коли буде якісна стаття про академію в цьому значенні можна буде знову підняти обговорення про перейменування.--Demetrios (обговорення) 06:03, 4 березня 2019 (UTC)
У мене взагалі сумніви в необхідності такої категорії. В англомовній традиції Academia протиставляється R&D. У нас це не тотожно представлено парою «фундаментальна/прикладна наука». Все-таки наука - це форма знання й світогляд, а освіта - вид діяльності. Їх варто категоризувати окремо. --Brunei (обговорення) 08:02, 4 березня 2019 (UTC)
Академія — це вчена спільнота, вчена ойкумена — сукупність людей та інституцій, які набувають знання і діляться ними, і більшість цих процесів проходить у навчально-дослідних центрах, деякі більш дослідні, деякі більш навчальні. Тобто це сукупність усього наукового і вченого середовища світу, і, частково, освіти (найвищого рівня). Ігнорування існування цього середовища у вікіпедії — це дуже кричуща прогалина. Чиста наука без освіти — це теж діяльність. Але якщо ви про те, що Освіта має бути не в категорії Знання, а паралельно, то так може бути. В англ. вікі Освіта є однією з категорій найвищого рівня.--Demetrios (обговорення) 22:26, 4 березня 2019 (UTC)

Перейменування категорії Наука та освітаРедагувати

Отже, якщо термін «Академія» для цієї категорії ніхто не підтримує, то є такі варіанти:

  • Академічний світ (гр. Ακαδημαϊκός κόσμος)
  • Академічні знання (адже це важлива підкатегорія категорії Знання)
  • Академічні дослідження та освіта
  • Academia (просто латинський термін, хоча для категорії такого високого рівня напевне недоцільно)
  • Академічна спільнота (академічне співтовариство, термін часто вживається у нас і я працюю над однойменною статтею, хоча його значення і дещо вужче за academia)
  • Академічність

Прошу адмінів тимчасово вибрати якийсь із цих варіантів, бо Наука і освіта взагалі нікуди не годиться, там не повинно бути категорії Освіта, вона абсолютно іншого стосується, її треба перенести на найвищий рівень, як в інших мовах. «Освіта» повністю збиває з толку при наведенні ладу в цій категорії, тут має бути лише Вища освіта. Після цього можемо далі продовжувати обговорення оптимальної назви для цієї категорії, паралельно з написанням і перекладом статей (я планую кілька). Зараз треба хоч якусь назву, яка не буде повністю неправильною, як Наука і освіта.--Demetrios (обговорення) 01:49, 14 квітня 2019 (UTC)

Основна стаття для категорії готова: Академія (знання). Оскільки жодної реакції на мої пропозиції немає, то, якщо їх і далі не буде, я перейменую цю неправильну назву сам, а категорію Освіта перенесу на рівень вище. Ось ще додаткові пропозиції зміни назви (до тих, що згадані вище):

  • Наука і вища освіта (дуже крива назва, але найбільш компромісна щодо всіх точок зору)
  • Академія (тепер є основна стаття, з якої зрозуміло, чому така назва, нехай вона і незвична для українського середовища)
  • Академічне середовище

Прошу висловлюватися, щоби потім не було претензій, що я щось роблю одноосібно.--Demetrios (обговорення) 19:08, 22 липня 2019 (UTC)

  За "Академічні дослідження та освіта"--Leon 19:22, 22 липня 2019 (UTC)
  Проти такої категорії взагалі, вона непотрібна. Чесно кажучи, приголомшений масштабом ВП:ОД, яке просуває користувач у трьох велетенських статтях. Імовірно, доведеться їх розбирати по цеглинках. --Brunei (обговорення) 19:51, 22 липня 2019 (UTC)
Немає там ніякого ОД. Стаття перекладена з англійської вікі, ще й скорочена трохи. Про це все є десятки книг і сотні статей, про академічне середовище писали купа авторитетних авторів — від Ньюмана і Гумбольдта до Ярослава Пелікана і Карла Ясперса. Ігнорування такої масштабної сфери знань і людської діяльності, а також ключового поняття розвитку західної цивілізації, — ось що дійсно приголомшує.--Demetrios (обговорення) 20:15, 22 липня 2019 (UTC)

Категорія:Колишні смтРедагувати

@Taromsky: можна довічно терпіти Вашу творчість... є певна доцільність категоризації.. "Що це?" Це всі населені пункти, які мали статус смт... В безглуздя метавікі... за Вами підуть...--Avatar6 (обговорення) 18:20, 16 лютого 2019 (UTC)

Поясню, чому бачу необхідність подібної категорії. Багато смт позбулися статусу окремого населеного пункту, бувши поглинені сусідніми міста. Проте у минулому вони мали важливий статус з подіями пов'язаними з ними. У викладанні їх історій видно особливу значимість набуття ними статусу смт, й підкреслюється втрата його після перетворення лише на місцевості міста. Щодо смт, для яким такий статус був лише посередньою сходиною перед набуттям статусу міста, то додавання їх до цієї категорії недоречно. Коли стався у історії регрес статусу, як наприклад місто перетворюється на селище, або село, то його максимальний статус повинен бути зафіксований у відповідній категорії колишнього міста такої то країни.--Taromsky (обговорення) 16:26, 17 лютого 2019 (UTC)

@Avatar6:, @Taromsky:, +1 до @Taromsky: В даному випадку Це досить важлива історико-економічна інформація доцільність досить велика.--UkrainianCossack (обговорення) 08:56, 18 лютого 2019 (UTC)

смт — статус населеного пункту. 90% пострадянських міст, які за радянських часів отримали статус "місто", до моменту його отримання мали статус смт. Назва "колишні смт" позначає сутність:
  1. яка є або була окремим населеним пунктом
  2. яка раніше мала статус "смт", але наразі його, втратила, за наступних обставин:
    1. у зв'язку із підвищенням статусу окремої сутності, до "місто"
    2. у зв'язку зі зниженням статусу окремої сутності, до "селище", "село" тощо
    3. у зв'язку із приєднанням, укрупненням агломерації, до "місто", разом зі зниженням статусу до "село-селище-мікрорайон, частина-міста"
    4. у зв'язку із зникненням сутності "населений пункт" як такої
Інформація — доцільна, а категорія? ..., яка буде містити 50% сучасних міст і (мікро-)районів, разом зі зниклими населеними пунктами..., і підкатегоризована за адмінподілом (сучасним чи історичним?) яку користь несе? Будемо ще підкатегориховувати за переліченими обставинами?
Якій сенс несуть назви категорій "Колишні населені пункти", "Колишні села"?--Avatar6 (обговорення) 06:18, 19 лютого 2019 (UTC)
Тобто як я вас розумію — Категорія:Колишні села повинна містити підкатегорії Категорія:Селища, Категорія:Селища міського типу, Категорія:Міста, Категорія:Місцевості? Адже практично всі з означених населених місць "були селами"?--Avatar6 (обговорення) 06:31, 19 лютого 2019 (UTC)
@Avatar6: відповідаю у тій же послідовності. 1:категорія теж доцільна для історії, 2:історичним, 3:можна швидко отримати історичні данні, 4:Так Колишнє село/смт селище/місто/район міста 5: див відповідь на питання № 3 6:Неправильно зрозуміли ні в якому разі історична та фактична адміністративний статус абсолютно різні речі. 7: це вже мабуть не питання а репліка, моя репліка ключове слово "майже всі", навіть якщо всі не можна на базі цього об'єднувати різні за сутністю категорії категорії(історичні данні та та що на даний момент(оперативні)) З повагою--UkrainianCossack (обговорення) 08:22, 19 лютого 2019 (UTC)
Я кажу, що : за онтологією, з назви категорії : всі населені місця, і ліквідовані як місце проживання фізично, і приєднані укрупненням, і такі що змінили-повисили власний статус, тобто які вважались/мали статус "село", але зараз мають інший статус — повинні міститися в Колишні села. Це виходить К:Населені пункти за алфавітом (175 905) мінус "Села за алфавітом" (як такі, у яких поточний статус є "село"). Вийде так, що всі міста, смт, селища, категоризуються до "Колишні села". Ще й за адмінподілом, історичним. Це не для категорій задача, а для запитів до бази даних. Категорії можна створювати для себе-власних-цілей, але їх інші використають за назвою-призначенням.--Avatar6 (обговорення) 09:43, 19 лютого 2019 (UTC)
Зрештою досвід інших мов варто вивчати Q32778068: ', бо слово "колишній" має занадто широкий контекст пр використанні в словосполученнях.--Avatar6 (обговорення) 09:43, 19 лютого 2019 (UTC)

Варто об'єднатиРедагувати

Категорія:Українські фолк-гурти та Категорія:Українські фольклорні колективи варто об'єднати. Чи є якась суттєва різниця? DLU (обговорення) 03:10, 16 лютого 2019 (UTC)

Імхо різниця є. Фолк гурти - професійні групи які грають в народному стилі. Фольклорні колективи - професійні а може й ні колективи (хори там ансамблі) які співають народні пісні.--August (обговорення) 03:33, 16 лютого 2019 (UTC)
А щодо категоризації, — яка різниця?!
— власна категорія Категорія:Augustus так вважає:topic--Avatar6 (обговорення) 18:30, 16 лютого 2019 (UTC)
Ви хотіли висловити якусь пропозицію чи просто образити мене? --August (обговорення) 23:24, 16 лютого 2019 (UTC)
Сприймайте з гумором, зі смайлом.
Щодо пропозиції: назва-фраза типу "Музичні колективи України жанру фолк" є поєднанням, імхо. Хоча, за фантазією авторів назв категорій, складається враження, що структуризація самих категорій їх не цікавить...--Avatar6 (обговорення) 06:41, 19 лютого 2019 (UTC)
в нар.стилі, нар. пісні. бачте, в чому різниця… а ви ще проминули — в нар. аранжації. Різниця є, але не настільки суттєва, просто Вірського трохине до шмиги звучить у фолк-гуртах, хоч ця назва й сучасніша.--Albedo (обговорення) 16:09, 23 квітня 2019 (UTC)

Тренди 2019/1Редагувати

@Taromsky:. Статтю стародавній діяч створите, чи для Вас зробити?

Щось нове в тенденціях.--Avatar6 (обговорення) 12:45, 14 січня 2019 (UTC)

Ну стародавні діячі України як й інші стародавні діячі, це вже просто за гранню. Пане Taromsky ви коли-небудь зупинитесь, чи плануєте створювати такі химерні категорії до кінця віків? І зупиніться вже з своїми новоісторичними країнами. В українській мові такого слова немає. --August (обговорення) 01:29, 15 січня 2019 (UTC)

Для симетрії є ще новоісторичні дячі  .--Leon 20:19, 20 січня 2019 (UTC)

Історичні діячі за історичними періодами: стародавньому (історичні до повалення Рима = кінця 5 сторіччя), середньовічному (від повалення Риму до Реформації), новоісторичньому (від Реформації до Першої Світової війни) та новітньому (від 1-ох Світової дотепер). Про слово новоісторичний вже говорили, - воно є в українській мові, - дивіться Гугл книги. --Taromsky (обговорення) 17:27, 28 січня 2019 (UTC)

@Taromsky: дивись створена тобою категорія має трохи неправильну назву Категорія:Стародавні діячі, повинно бути Категорія:Стародавні правителі. Аналогічна категорія існує у американців Category:Ancient rulers. Підкатегорії теж треба переіменувати як "Українські правителі" та "Угорські правителі". На кшталт як у американців.--UkrainianCossack (обговорення) 14:49, 28 січня 2019 (UTC)
Стародавній правитель не охоплює історичні постаті Стародавнього світу. Є релігійні, мистецькі, філософські та інші діячі, які були впливовими у минулому, проте не керували.--Taromsky (обговорення) 17:31, 28 січня 2019 (UTC)
Певно тоді це вже наявна категорія Категорія:Персоналії:Стародавній світ
@Кучер Олексій: певно краще перенести сторінки Кінцевий бенефіціарний власник Юрій Косюк в статтю в таблицю з переписом усієї крупної власності, та категорію видалити.--UkrainianCossack (обговорення) 15:16, 28 січня 2019 (UTC)
@NOSFERATU: мабуть забув поставити інтервікі на en-wiki Category:All-star recordings.--UkrainianCossack (обговорення) 15:16, 28 січня 2019 (UTC)
@Максим Огородник: мабуть то повинно бути у твоєму власному просторі, вікі не файлообмінник.--UkrainianCossack (обговорення) 15:16, 28 січня 2019 (UTC)
@Avatar6: пояснюю будь-ласка, а то крім останнього нічого незрозуміло. Та й такий заголовок водить в оману.--UkrainianCossack (обговорення) 15:16, 28 січня 2019 (UTC)
дякую за пояснення будь-ласка. Прикметник походить від іменника. Перш ніж використовувати прикметник "американський" варто ознайомитися із значенням іменника Америка, щоб мати уявлення як "зрозуміло" сприймуть читачі Ваш допис. Тема і призначена 1) для окреслення предмету її автором 2) із метою висловлення, обноворення колегами. 3) автор теми не мав на меті публікувати повчання, вказівки, але почути враження, родуми, обговорити їх.--Avatar6 (обговорення) 18:54, 28 січня 2019 (UTC)

Вчені/НауковціРедагувати

Є Категорія:Науковці з відповідними підкатегоріями. Taromsky створив Категорія:Вчені, як категорію вищого рівня і відповідним чином вбудував підкатегорії у відповідні підкатегорії (напр., Українські науковці в кат. Українські вчені і т.д.). Вчений та науковець - синоніми. Яка мета цієї надбудови?--Leon 09:18, 12 січня 2019 (UTC)

Коли працюєш з інтервіками, то виявляється, що у західних вікіпедіях розрізняють Category:Scholars/Вчених та Category:Scientists/науковців. В українській віці вони були об'єднані у одній категорії.--Taromsky (обговорення) 14:49, 12 січня 2019 (UTC)
А ніде й не сказано, що ми маємо повністю відтворювати категорії та термінологію іншомовних вікі. Тим більш, що це подекуди не лише непотрібно, а й неможливо - зокрема, через культурно-історичні відмінності. Зверніть увагу, до речі, на відсутність інтервікі у статті en:Scholar. Отже, пропоную не множити сутності та усунути дублювання. --Leon 18:44, 12 січня 2019 (UTC)
Люди скрізь однакові. Україна лише відстала від цивілізації у розвитку культури та науки внаслідок тривалого перебування у монголо-татарсько-московсько-російсько-радянському ярмі майже 800 років.--Taromsky (обговорення) 20:03, 12 січня 2019 (UTC)
Не треба зайвого пафосу. Ви інтервіки у en:Scholar подивились? Чи то всі відсталі?--Leon 20:21, 12 січня 2019 (UTC)
Подивіться кількість інтервіки у Category:Scholars. Мова власне про неї.--Taromsky (обговорення) 21:45, 12 січня 2019 (UTC)
Scholar - це скоріш не вчений, а дослідник. Скажімо, Архімед не був ученим/науковцем у сучасному розумінні, але безсумнівно був дослідником. Не забувайте також, що історики чи філологи зазвичай не включено до категорії Scientist в англійській мові, а в українській вони безперечно науковці. Тому калькувати тут не можна, скільки б не було інтервікі. --Brunei (обговорення) 22:09, 12 січня 2019 (UTC)
Можливо навіть "знавець", як у романських мовах "ерудит". Сполучення "знавець" з предметами відомі такі: краєзнавець, мовознавець, правознавець.--Taromsky (обговорення) 01:22, 13 січня 2019 (UTC)
Ні, калька тут не підходить. -знавець там від -логія, закон чи наука. Все-таки дослідники, й туди мислителів донаукового періоду, філософів, теологів тощо. --Brunei (обговорення) 07:55, 13 січня 2019 (UTC)
Подивіться опис у тієї категорії: "The main article for this category is Academia. See also: the categories Theorists, Scientists, and Academics.". У нас не існує такої диференціації вчених (див. також коментар NickK нижче). Українською мовою, в усталеній термінології, вчений = науковець (хоч теоретик, хоч дослідник, хоч науково-педагогічний працівник).--Leon 12:37, 13 січня 2019 (UTC)
До речі, нема ніяких "західних вікіпедій", бо німецької, іспанської та французької інтервікі нема, в англійській володарює категоризаційний хаос, а дрібніші Вікіпедії копіюють з англовікі непотріб.--Brunei (обговорення) 22:15, 12 січня 2019 (UTC)
А es:Categoría:Eruditos хіба не іспанська?
Думаю, то помилкове поєднання. Сумнівна категорія на два десятки статей у підкатегоріях. --Brunei (обговорення) 07:55, 13 січня 2019 (UTC)
Якщо подивитися словники, то маємо такі значення:
  • Учений — висококваліфікований фахівець з якої-небудь галузі науки
  • Науковець — той, хто займається розробкою питань науки
— то виходить дуже незначна різниця. Теоретично можуть існувати науковці-невчені — ті, хто не кваліфіковані, але розробляють науку, та вчені-ненауковці — ті, хто кваліфіковані, але ніколи не розробляли науки. Однак практично вчені-ненауковці навряд чи матимуть значимість (не матимуть досягнень, які б цю значимість дали), 99% науковців є також ученими, за винятком купки тих, хто займається псевдонаукою. Однак я не думаю, що подібні на 99% категорії доцільні для виокремлення нефахівців — краще ту купку псевдонауковців винести в окрему підкатегорію, а всіх людей науки називати й надалі науковцями.
Англійський поділ же не можна калькувати, оскільки він базується на англійському поділі на Sciences та Humanities, і en:Humanities в англійській мові традиційно не належить до Science. В українській же мові відповідником є Гуманітарні науки, які беззаперечно є частиною науки, тож з цієї точки зору калькування англійського поділу некоректне — NickK (обг.) 11:48, 13 січня 2019 (UTC)

    Так Об'єднання завершено. Дублювання усунув.--Leon 20:16, 20 січня 2019 (UTC)

Оскарження об'єднанняРедагувати

Не бачив цього обговорення і не знаючи, що раніше робив Taromsky, на днях повторив те саме, що повторно було скасовано Leon II. Для мене очевидно, що це різні поняття, і що англомовний поділ абсолютно коректний і виправданий. У сучасному світі існує тенденція до звуження поняття науки лише до точних і природничих наук, із винесенням щонайменше теології та філософії за межі науки, але багато хто вже й філологію, історію та інші гуманітарні дисципліни прагне вивести за межі цього поняття. З цією метою в англ. вікі та інших вікі і використали розрізнення між вчений/науковець. Вчений є більш широким поняттям, яке стосується не науки, а знання — тобто це людина, яка опановує певні знання і ділиться ними з іншими, причому суто науковий метод у сцієнтистському розумінні у цьому процесі може і не бути присутній. Також вчений тісніше пов'язаний з освітою, навчанням інших, тоді як науковець працює передовсім заради дослідження. Тож для уникнення війн редагувань і постійних суперечок доцільно вживати категорію Вчені як вищу щодо Науковці. І стосовно таких спірних галузей додавати людей туди, а не в Науковці. Відповідно, вчені також напряму підуть у категорію "Академія/Академічні дослідження і освіта" стосовно якої зараз теж дискусія, а науковці - у категорію Наука. Бо той факт, що в багатьох країнах і теологія і філософія є академічними дисциплінами, і в Україні вже теж є можливість захищати докторські і кандидатські дисертації з теології у світських (sic!) вузах (наприклад, у Драгоманова є вчена рада з теології), вступає в конфлікт із тим, що багато хто науками ці академічні дисципліни не вважає. Прибирання категорії Вчені призведе до того, що багато професорів і докторів наук (у т.ч. Гарварда і Оксфорда) будуть взагалі відсутні у мета-категорії Знання, що є неприйнятним. Можете запропонувати інший термін, який би більш точно передавав суть Scholar, але категорія ця точно потрібна.--Demetrios (обговорення) 01:26, 4 березня 2019 (UTC)

В українській мові наукою називають все: від фізики до мистецтвознавства. Жодної тенденції до вилучення історії чи філології нема. Ясно, що теологія наукою не є, та її дослідники (а також філософи) до науки не потраплять. Це нікого не має засмучувати, бо просто різні форми людської діяльності. --Brunei (обговорення) 05:43, 4 березня 2019 (UTC)
Теологія є такою ж наукою, як філософія. Тобто якщо філософія, наприклад метафізика — це наука, то і теологія наука. Якщо ж ні, то тоді треба вилучати й інші негуманітарні знання. В Україні теологія офіційно вважається наукою, це аксіома, подобається це комусь чи ні.--Demetrios (обговорення) 06:07, 4 березня 2019 (UTC)
Філософія не є наукою, про це написано в будь-якому пристойному підручнику з філософії. Це інша форма знання та світогляду. Теологія висить десь поблизу релігійної філософії, ближче до релігії, бо на відміну від філософії не критикує власних аксіом та методології. Так, проблема демаркації знання складна й не вирішиться у Вікіпедії. Варто з цим змиритися. --Brunei (обговорення) 07:57, 4 березня 2019 (UTC)
В англійській вікіпедії це вирішили, виокремивши строго наукові знання в категорію науки, а інші типи знання лишивши у вищій категорії вченості. Це найпростіше вирішення проблеми, яке має вдовольнити всіх.--Demetrios (обговорення) 22:16, 4 березня 2019 (UTC)
Давайте раз і назавжди забудемо про категоризацію а-ля англвікі. Вони остаточно заплуталися ще пару мільйонів статей тому. Дійшло до того, що легше в них, як кажуть самі користувачі, категоризувати статті за шаблонами вікіпроектів на СО. У нас же ще є шанси, бо статей не так багато. --Brunei (обговорення) 23:10, 4 березня 2019 (UTC)
Цілком вас підтримую, Demetrios'е.--Taromsky (обговорення) 14:20, 4 березня 2019 (UTC)

@Brunei:Проблема не в тому, що десь там англійці заплуталися, а в тому, що реальна проблема є вже зараз і у нас. Як ми визначаємо scholar? За словником ABBYY переклад «1) учений, гуманітарій». Scientist там же «1) учений 2) науковець (в галузі точних наук)». При цьому Оксфордський словник дає «scholar — a specialist in a particular branch of study, especially the humanities» та «scientist — a person who is studying or has expert knowledge of one or more of the natural or physical sciences». Тобто очевидна проблема із тим, як перекладати і категоризувати scholars. Бо, якщо брати конкретних персоналій, то я можу знайти обґрунтування з цитатами із авторитетних наукових джерел (Оксфорд, Кембридж, Принстон і т.д.), що та чи інша людина є scholar, навіть якщо це теолог (!). Тож якщо ми визначаємо переклад терміну scholar як науковець, тоді академічні теологи мають бути у цій категорії (звісно, мова йде не про якихось російських батюшок, які так себе величають, а про грецьких чи англомовних вчених із провідних світових університетів і науково-дослідних інститутів, наприклад найбільшого у світі центру візантійських студій Дамбартон-Оукс у США). Звісно, треба розрізнити теологію як просто літературно-містичний жанр і як власне академічну дисципліну, де є чітка методологія і обмеження, і котра займається саме дослідженням проблем, а не проповіддю чи чимось подібним. Можуть бути окремі статті, наприклад "богослов'я" і "теологія (академічна дисципліна)" і т.д., але питання в тому, чи ви готові до цього всього? Що якщо ми не матимемо категорії «вчені», як ширшої за категорію «науковці», то в науковцях будуть всі ці західні професори-теологи і наші місцеві доктори теологічних наук, що захистилися на вченій раді в університеті Драгоманова чи з Харківського університету? Не кажучи вже за всіх інших гуманітаріїв — істориків, філологів, мистецтвознавців і т.д. По-правді, я хоч і сам філолог, але я не можу читати більшість наших мистецтвознавців — це просто літературна творчість, а не наука, в моєму розумінні. Просто для мене термін «наука» — це не про сферу дослідження, а про методологію і якість. І я знаю не одного теолога (John Zizioulas), у якого праці значно більш наукові, ніж половина наших наукових досліджень у гуманітарних дисциплінах. Однак я розумію, що розділяти ці персоналії за якістю їхніх робіт ми не можемо, тож треба якісь формальні критерії. Це не питання, хто на який титул заслуговує, це питання, як коректно категоризувати знання про все це. Зараз є ситуація, що в Україні, в освітніх державних документах по акредитації і т.д. наука — це зовсім не science, і там все, у т.ч. і теологія. Але у вікі представлена англійська версія, чи точніше якась суміш, бо частина гуманітарних наук таки зараз у науках. При цьому, на відміну від англійської вікі, ми не маємо нормальних категорій для scholar/academia і тих людей і дисципліни, яких у нашій вікі не пускають в науки, їх просто викидають взагалі на якісь маргінеси, так що і не знайдеш, де це.--Demetrios (обговорення) 19:32, 14 квітня 2019 (UTC)

Я ще покажу основні принципи категоризації в англ. і в нас:

John Zizioulas > Academics of King's College London > Academics of the University of London > Academics by university in England > Academics by university in the United Kingdom > British academics > Academia in the United Kingdom > Academia by country > Academia > Knowledge

John Zizioulas > Greek theologians > Theologians by nationality > Theologians > Scholars and academics by subject > Scholars and academics > Academia > Knowledge

Іоанн (Зізіулас) > Науковці університету Аристотеля > Науковці за ВНЗ > Науковці > Наука > Наука та освіта > Знання

Іоанн (Зізіулас) > Богослови ХХ століття > Теологи > Науковці за фахом > Науковці > Наука > Наука та освіта > Знання

Категоризація іде за інституцією і за дисципліною/спеціальністю. В англійській science повністю уникається. В українській його не уникнути, якщо немає категорії вчених. Якщо у вас заперечень до такої категоризації немає, то нехай, будемо всіх університетських професорів і дослідників називати науковцями.--Demetrios (обговорення) 20:02, 14 квітня 2019 (UTC)

Педагоги / ОсвітяниРедагувати

Ще такі є

Педагоги(14 К, 103 С)

.--Avatar6 (обговорення) 13:34, 14 січня 2019 (UTC)

Освітянин - то розмовне.--Leon 00:57, 15 січня 2019 (UTC)
А в множині освітяни — також 'розмовне'? Тоді працівники освіти?--Avatar6 (обговорення) 09:52, 15 січня 2019 (UTC)
Так, розмовне. Працівники освіти, мабуть, кращий варіант (принаймні, офіційно вживаний).--Leon 20:04, 15 січня 2019 (UTC)

ВНЗ -> ЗВОРедагувати

Маємо випадок "виключно особистого втручання в систему категорій"

by Gzhegozh 
Категорія:Вищі навчальні заклади (к:0 с:0) -≥ Категорія:Заклади вищої освіти (к:6 с:25)

Gzhegozh Ви можете аргументувати "_переваги_ пропонованої ВАМИ назви, краще пояснити різницю між словосполученнями"? --Avatar6 (обговорення) 18:21, 16 грудня 2018 (UTC)

Я хочу наголосити, що назва не пропонована МНОЮ, а затверджена відповідно до ухваленого торік Закону «Про освіту» та Постанови Кабміну від 25 квітня про заміну терміна «вищий навчальний заклад» на «заклад вищої освіти»[1]. Переваги в цьому може й не має, але інформація у Вікіпедії має бути актуальною, саме тому я перейменував низку категорій і цей шаблон.--Gzhegozh (обговорення) 18:28, 16 грудня 2018 (UTC)
  1. Чудово. Нарешті ми побачимо, — "що робится і завдяки кому" "в Україні".
  2. Яким чином "скасування терміну законодавцями України впливає на.., або стосується поняття 'вищій навчальний заклад' — в українській мові чи в практиці спілкування (як освітян, так і мовців українською) яке використовується також і в міжнародній практиці освітян, і в співпраці освітян України з колегами-освітянами?
  3. Можливо Вам у Ваших діях, невистачає співрозуміння із суспільством?

--Avatar6 (обговорення) 18:54, 16 грудня 2018 (UTC) В жодному випадку, ні Ви, ні згаданий Кабмін, не мають відношення ні до "політики назв категорій Вікімедіа", ні до української мови, з точки зору її носіїв, тим більше, розуміння призначення організацій в інших країнах, не в Україні. Тому прохання — "не торкатися назв ніяких сторінок, назв, які не стосуються _юрисдикції жодних цих таких Українських урядів_".--Avatar6 (обговорення) 19:11, 16 грудня 2018 (UTC)

Підтримую Avatar6. Зміни у нормативно-правових актах стосуються лише області їх застосування. До того ж згадані зміни стосуються лише нормотворення та пов'язаного з ним іменування закладів лише у сфері вищої освіти України (таким чином, немає підстав раптом перейменовувати або перекатегоризовувати вищі навчальні заклади будь-якої іншої країни на заклади вищої освіти). Цей факт може (і має) бути згаданий також у відповідних статтях, але не є перешкодою застосування у категоріях та статтях Вікіпедії синонімічних словосполучень, тим більш, що вони зрозумілі та поширені.--Leon 13:55, 18 грудня 2018 (UTC)
Шановний Avatar6 наведіть лад у свої коментах, адже через вашу "емоційність" не помітно коментарів інших користувачів. --Олександр Гаврик (обговорення) 23:44, 23 грудня 2018 (UTC)
Підтримую перейменування. Вікіпедія має відповідати сучасним реаліям чинного законодавства. Категорія ВНЗ не має основної статті на відміну від категорії ЗВО. Однак пропоную залишити і не вилучати категорію перенаправлення через поширеність назви ВНЗ. Крім того перед тим аби приймати таке рішення користувач мав винести його на обговорення спільноти. --Олександр Гаврик (обговорення) 23:36, 23 грудня 2018 (UTC)
1) Якби йшлося про категорію "Заклади вищої освіти України", ніхто б не сперечався. Але яке відношення мають зміни в нашому законодавстві до ідентифікації всіх інших закладів? Взагалі, що ВНЗ, що ЗВО, - то вже наші місцеві "особливості", в англомовному середовищі то Universities and colleges, а у німців Hochschule (Вища школа), і що? 2) Категорія ВНЗ "не має" основної статті через пов'язані із цим обговоренням дії.--Leon 14:33, 24 грудня 2018 (UTC)
Якби йшлося про окрему категорію "Заклади вищої освіти України", то сперечався би я. Не можна існувати двом категоріям, що описують одне й те ж явище. Треба звикнутись з думкою, що як би вам не хотілося, але "Вищі навчальні заклади" залишились у минулому. --Олександр Гаврик (обговорення) 18:43, 24 грудня 2018 (UTC)
В минулому вони залишились лише в юридичній площині на території України. Що не заважає надалі послуговуватись еквівалентним терміном в будь-яких інших випадках, наприклад: http://osvita.ua/vnz/rating/51741/ (тим більш, що навіть автори закону не спромоглися пояснити, який був сенс у перейменуванні і що це змінює :). Крім того, навіть Закон "Про вищу освіту" визнає, що іноземних закладів наша термінологія не особливо стосується (див. п. 8 ст. 19: "Національне агентство із забезпечення якості вищої освіти залучає до участі у своїй діяльності міжнародних експертів, представників провідних іноземних вищих навчальних закладів та/або експертів інституцій, які забезпечують якість вищої освіти в інших країнах."). --Leon 13:35, 25 грудня 2018 (UTC)
Вікіпедія зобов'язана відповідати визначенням у юридичній площині. Її не турбує що думають автори законопроектів. --Олександр Гаврик (обговорення) 20:39, 25 грудня 2018 (UTC)
Вище я Вам цитату із відповідного Закону продемонстрував (про ...іноземних вищих навчальних закладів). І?--Leon 22:15, 25 грудня 2018 (UTC)

Питання досить холіварне тому пропоную дотримуватись одної та актуальної назви. Я за ЗВО. Певно за ЗВО -3 голоаса, ВНЗ - 2---UkrainianCossack (обговорення) 13:55, 25 грудня 2018 (UTC)

Тут відбувається не голосування, а обговорення, тобто, йде аналіз аргументів, а не підрахунок голосів «за» чи «проти». Прибічники перейменування ВНЗ -> ЗВО поки що не змогли пояснити, яким чином ухвалений закон стосується вищих навчальних закладів інших країн (на які закон не розповсюджується). --Olvin (обговорення) 18:23, 25 грудня 2018 (UTC)
А ніхто і не повинен кожному охочому пояснювати окремо свою точку зору. Обговорення передбачає не захист дисертації, не "булінг" редакторів вікіпедії і не дебати противників і прибічників перейменування, не інтерв'ю на тему "чому ви змінили назву категорії", не заперечення і критика чужої, а тільки висловлювання власної думки для досягнення консенсусу спільноти. --Олександр Гаврик (обговорення) 20:39, 25 грудня 2018 (UTC)
@Олександр Гаврик: Мені здається, Ви помиляєтеся. Якщо кожен висловлюватиме лише власну думку, досягнення консенсусу неможливе. Обговорення передбачає не лише висловлювання власної думки, а ще й аргументовану реакцію на висловлювання опонентів. Якщо Ви не чуєте опонентів, до Ваших думок теж ніхто прислухатися не буде. --Olvin (обговорення) 21:22, 25 грудня 2018 (UTC)
@Olvin:Я уточню. Власна думка має бути аргументована згідно правил і настанов Вікіпедії. І звичайно консенсусу не буде без пошуку спільного правильного знаменника. До речі цікаво почути думку педагогів-вікіпедистів зі стажем. @Андрій Гриценко:, @Педагог Світлана:. @Марина Лютинська: та інших.--Олександр Гаврик (обговорення) 21:48, 25 грудня 2018 (UTC)
@Олександр Гаврик: Мені хотілося б почути, як Ви пояснюєте перейменування категорії та статті про вищі навчальні заклади в усьому світі на підставі закону України (що на іноземні заклади не розповсюджується). --Olvin (обговорення) 22:09, 25 грудня 2018 (UTC)
@Olvin:Перше. Я не зобов'язаний по 10 разів в одному обговоренні пояснювати свою думку. Якщо перечитати все обговорення мені не прийдеться гаяти свій час. Друге. Я не зрозумів вашу думку, яку ви ще не висловили в цьому обговоренні. Будь ласка поясніть її, а не влаштовуйте "допити". -- Олександр Гаврик (обговорення) 22:32, 25 грудня 2018 (UTC)
@Олександр Гаврик:
  • Мені здавалося, я пояснив свою думку. Однак, якщо незрозуміло, я повторю. Закон України визначає термінологію лише щодо установ України. Відповідні іноземні установи (у тому самому законі) називають «вищі навчальні заклади» (розділ 19, п.8). Тож перейменування категорії, що включає всі заклади світу, на підставі одного лише українського закону, виглядає необґрунтованим.
  • Додатково зазначу, що у тому ж 19-му розділі закону термін «вищий навчальний заклад» вживається й щодо закладів України (див. п.2). Що викликає ще більше сумнівів у правильності перейменування.
--Olvin (обговорення) 23:12, 25 грудня 2018 (UTC)

Було обговорення перейменування Вікіпедія:Перейменування статей/Категорія:Випускники за вишем → Категорія:Випускники за ВНЗ 2. Залишили Виш, але користувач, що став перейменовувати на ЗВО, почистив цю категорію. Пропоную прийняти Виш, так як це універсальний термін і не залежить від законодавства країн.--Basio (обговорення) 22:07, 25 грудня 2018 (UTC)

  За "виші"--Leon 22:20, 25 грудня 2018 (UTC)
  • Підтримую «заклади вищої освіти» там, де повна назва, і «виші» там де, скорочення. Виші є універсальним скороченням і другим за впізнаваністю після неактуального суржикового «вуз». «Заклади вищої освіти» є загалом нейтральною назвою, яка може застосовуватися для всіх країн: це в прямому сенсі заклади, де здобувають вищу освіту, і це має багато міжнародних відповідників, наприклад, fr:Catégorie:Établissement d'enseignement supérieur, pt:Categoria:Instituições de ensino superior, hu:Kategória:Felsőoktatási intézmények тощо — NickK (обг.) 00:09, 25 січня 2019 (UTC)

семантичний казус
  1. "навчальний заклад" означає заклад де "виконується процес навчання" беспосередньо.
  2. "заклад освіти" означає те саме, що "організація з освіти, освітня організація", тобто, окрім закладів, які "виконують процес освіти", це також "організації адміністрування галузі освіти (заклади керування освітою)", а також "організації дотичні певним чином до галузі освіти".

Тобто Міністерство освіти є Заклад освіти.--Avatar6 (обговорення) 06:39, 25 січня 2019 (UTC)

Міністерство є органом влади, а не закладом — NickK (обг.) 13:31, 25 січня 2019 (UTC)
"Орган влади" не є закладом? А організацією?
Заклад
ЗА́КЛАД, у, чол. Установа з певним штатом службовців і адміністрацією, що працюють в якій небудь галузі освіти, науки, культури і т. ін...
Установа:
УСТАНО́ВА, и, жін.
1. Організація (з певним штатом службовців і адміністрацією), що відає якою-небудь галуззю (галузями) народного господарства, торгівлі, культури, науки і працює в цій галузі (галузях).
--Avatar6 (обговорення) 14:13, 25 січня 2019 (UTC)
Міністерства справді є установами, але не вважаються закладами. Тонкощі мови... — NickK (обг.) 00:18, 27 січня 2019 (UTC)
  •   Проти, ЗВО це кострубата неоабревіатура, дуже сумно, що стаття спирається і абсолютизує нашу криву законотворчість, а не на живу мову. Практика слідування за французькою вікі чи чітко прописаною послідовністю слів (і, відповідно, похідних аббревіатур) у реченнях англійської мови взагалі порочна і перекреслює самобутність нашої мови. Вікіпедія не місце для філологічних експериментів і вона абсолютно не у авторитеті її змінити, пересічні покрутять біля виска і продовжать говорити так, як це традиційно склалось. Також, судячи з обговорення, перемішались вища освіта та "вищість" закладів, що не є тотожними речами. Вища освіта, це та, яка іде після середньої, а вищість закладів це ступінь їх акредитації, і, відповідної академічної та фінансової свободи. — Alex Khimich 21:16, 2 квітня 2019 (UTC)

Заклад вищої освіти — лінгвістично більш точно, бо відсилає до вищої освіти, а не просто до навчання. Напевне цим і керувалися при перейменуванні. Однак у нас всі кажуть ВНЗ, тож навряд чи доцільно зараз перейменовувати, може згодом. Але можна і перейменувати там, де нема скорочень. Я тільки категорично проти «виші», бо це просторіччя, а не серйозний термін. Має бути або абревіатура, або повна назва.--Demetrios (обговорення) 03:45, 15 квітня 2019 (UTC)

Чому ж просторіччя, це просто скорочення ( http://www.ukrainica.org.ua/ukr/mova/mova_urok_t_melnik_2/1593-1593.html ; http://sum.in.ua/s/vysh )--Leon 12:45, 15 квітня 2019 (UTC)
Це радянський термін, узятий із просторіччя. Власне, це просторіччя, зафіксоване кількома письменниками-соцреалістами, яке включили у СУМ без позначки розм. з ідеологічних причин.--Demetrios (обговорення) 15:03, 15 квітня 2019 (UTC)
Пономарів - це окрема історія. Чому приватна думка окремого мовознавця, досить одіозного в деяких аспектах, має визначати мовну політику Вікіпедії? «Тепер виш, мабуть, варто повернути до активного вжитку» — він закликає до введення в мову терміну, якого в ній вже давно немає (але замовчує, що цей термін був введений у радянський період, у руслі захоплення усілякими лексичними новотворами-скороченнями), і в українській вікі, як вірні піонери, беруться виконувати завдання вождя партії? Ви ж самі стверджуєте, що вікіпедія не займається просуванням і популяризацією невживаних термінів, навіть якщо вони точніші за наявні в мові. А тут термін взагалі зі стелі взятий. Це просто розмовне слово, яке вживається у живій мові і художній літературі, але цьому не місце в енциклопедії чи науковому стилі мови.--Demetrios (обговорення) 15:12, 15 квітня 2019 (UTC)
Вождів краще тут шукати. Втім, питання диспуту не варте, хоча Вашу окрему приватну думку теж можна було б обговорити ))--Leon 17:42, 15 квітня 2019 (UTC)
214 результатів проти 3650 для ВНЗ[3] та 570 для ЗВО[4]? Ви серйозно?--Demetrios (обговорення) 18:13, 15 квітня 2019 (UTC)
Я щось казав про кількість?--Leon 18:34, 15 квітня 2019 (UTC)
А я не казав, що цей термін не вживається. Але він є 1) просторічним, 2) вживається лише в художній літературі або вузьким колом прихильників Пономаріва, 3) у рази поступається поширеністю вживання ВНЗ і навіть ЗВО, хоча останньому терміну буквально пару років. Взагалі-то, в категоризації немає сенсу вживати скорочення, повні назви не такі вже й довгі.--Demetrios (обговорення) 19:26, 15 квітня 2019 (UTC)
З останнім повністю погоджуюсь.--Leon 20:30, 15 квітня 2019 (UTC)

Документальні фільми УкраїниРедагувати

Дерево категорій (граф):

Добридень! Є пропозиція уніфікувати назви підкатегорій даної категорії, а саме обрати з-поміж двох варіантів: Документальні українські фільми чи Українські документальні фільми. Особисто мені більше личить перший варіант. Також можете пропонувати до обговорення власні варіанти. --Рассилон 10:44, 8 грудня 2018 (UTC)

саме з такою назвою категорія має логічну назву, бо це категорія за країною і всі фільми логічно називаються у такому форматі. І цьому форматі все чітко і ясно, що це усі фільми, зняті на території України та (або) за участю українських кіностудій у будь-який період. А не україномовні фільми чи патріотичні фільми, як складається враження у багатьох читачів при запропонованих варіантах.--Yasnodark (обговорення) 13:53, 8 грудня 2018 (UTC)
як Yasnodark. Краще Документальні фільми України <рік>--『  』 Обг. 17:13, 8 грудня 2018 (UTC)
Або «Українські документальні фільми», або «Документальні фільми України». Словосполучення «документальний фільм» не потрібно розривати в будь-якому разі — NickK (обг.) 13:23, 20 січня 2019 (UTC)

Категорії країни Північна МакедоніяРедагувати

пошук Гугл "прикметник північномакедонський". Маємо офіційні роз'яснення щодо вживання нової назви країни:

вживання прикметника «північномакедонський» не передбачено

І «творчість зі словотворення» в назвах категорій:

SIC!--Avatar6 (обговорення) 07:49, 22 березня 2019 (UTC)

Написав аноніму на Обговорення користувача:178.95.51.84, сподіваюся, він чи вона відреагує — NickK (обг.) 07:57, 22 березня 2019 (UTC)
Місяць не було реакції. Уніфікував усі до усталеного формату «македонський». «Північномакедонських» у категоріях більше немає, дякую за уважність — NickK (обг.) 12:05, 22 квітня 2019 (UTC)
які ще македонські? країни чи регіону Греції? Найкраще у форматі "Журналісти Північної Македонії". Це наче писати конголезійські. --『  』 Обг. 19:40, 22 квітня 2019 (UTC)
Країни Північна Македонія. Наскільки я розумію, вони домовилися про те, що Південна Македонія зберігає за собою цей прикметник, див. цитату на Категорія:Персоналії Північної Македонії за професієюNickK (обг.) 14:43, 23 квітня 2019 (UTC)
А Ваш особистий розум не здатний поважати користувачів енциклопедії, створюючи в енциклопедії багатозначність. Вам роками про неоднозначність прикметників тлумачили... в назвах категорій зокрема... горохом на Вас.
У Вас там не побачити різниці між стилем енциклопедії і публіцистичним стилем — нащо Ви Тут Комплексуєте?.., наводите власні комплекси на всіх користувачів?--

БасейниРедагувати

Обговорення перенесено з Вікіпедія:Статті-кандидати на вилучення/30 травня 2019#Категорія:Річки басейну Ками та подібні:

Якщо уніфікувати з іншомовними вікі, то такі категорії потрібно перейменувати за зразком Категорія:Басейн Ками. З одного боку, так точніше (адже там можуть бути не тільки річки) і зручніше для інтервікі-навігації користувача. З іншого боку, на випадок майбутнього розростання вмісту їх можна залишити як субкатегорію. Я на 51 % схиляюсь до перейменування. А як вам зручніше? --Nina Shenturk (обговорення) 08:46, 30 травня 2019 (UTC)

@Nina Shenturk: Даруйте, що трохи не в тему, але для чого ж тоді ВП:ОК? --Рассилон 11:24, 30 травня 2019 (UTC)
Думка слушна, як на мене, але дійсно прозвучала вона не там. --Mcoffsky (обговорення) 17:53, 30 травня 2019 (UTC)
Пані Ніна, Вам вже сказали що не туди, тому повторюватися немає сенсу. Але перейменування повністю підтримую, якщо вже тему завели . --GC 007 (обговорення) 03:07, 31 травня 2019 (UTC)
Згоден, зайве ланка в системі категорій. --A1 (обговорення) 08:58, 1 червня 2019 (UTC)
Саме така назва і має бути. А не Категорія:Басейн Ками. Адже мови різняться. Прошу залишити обговорення тим, хто принаймні вивчав гідрологію в універі.--Yasnodark (обговорення) 16:21, 4 червня 2019 (UTC)

Водні басейни — це площини, території, а не лінії водотоків (річок). Вони складаються з усіх типів водойм і елементів водотоків: лимани, дельти, озера, стави, водосховища тощо. Здається, на розуміння цієї тези Вікіпедії треба не один рік. Нема кому впорядковувати назви категорій за онтологією.

Придивіться уважніше: категорії містять озера, лимани, канали... Але назва Річки басейну... каже, що категорія містить виключно «річка». Навіть Річки басейну Дунаю містить!! Басейн Тиси. Мови різняться... Складається враження що мова корелює із наявністю здорового глузду, перепрошую.

Категорія «Басейни морів» не знайдена.
Див. також: Басейн водойми
(водозбірний басейн, басейн (гідрографія)це відмінне від басейн річкинадкласом).--213.179.250.180 04:00, 26 жовтня 2019 (UTC)

@Nina Shenturk, Рассилон, Mcoffsky, A1 та Yasnodark: То кому ще роки треба, окрім вас усіх!?--213.179.250.180 18:09, 2 листопада 2019 (UTC)

  1. В Україні скасували термін «вищий навчальний заклад» – МОН