Вікіпедія:Кнайпа (допомога)/Архів 3

Як подати запит на позбавлення прав адміністратора?

Один з адміністраторів на моїй сторінці обговорення погрожує мене заблокувати у випадку не виконання його абсурдної вимоги - я нібито маю його переконати у існуванні інших точок зору на предмет суперечки і змінити його власну оцінку вагомості доробку того чи іншого вченого, самих посилань на джерела, які я наводжу, йому недостатньо і він вимагає неможливого - покладення на мене відповідальності за його нерозуміння чи незнання і небажання знати ті чи інші факти, це самодурство однозначно не може бути легітимним правилом Вікіпедії, а є його особистою примхою. Прохання вказати посилання на сторінку, на якій можна подати запит на його усунення з числа адміністраторів і посилання на конкретні пункти правил, які він порушив такими абсурдними вимогами і погрозами на мою адресу. Мені самому важко в цих заплутаних правилах розібратися. Дякую. Гошанський 14:21, 28 грудня 2010 (UTC)

Тут: Вікіпедія:Адміністратори#Позбавлення прав адміністратора / Removal of access (Попередні запити є на Вікіпедія:Заявки на зняття статусу адміністратора/Архів) --AS 14:25, 28 грудня 2010 (UTC)
Може ти ще й пункти правил перерахуєш, з лінками включно, які ти порушив своєю абсурдною вимогою і погрозами на мою адресу? Гошанський 14:41, 28 грудня 2010 (UTC)
Якщо крутити від погроз, то можна щось викопати на Вікіпедія:Неприпустимість образ, погроз й агресії, якщо від абсурду, то Вікіпедія:Не доводьте до абсурду --AS 14:47, 28 грудня 2010 (UTC)
А де, на якій сторінці ти можеш добровільно скласти з себе повноваження, бо бачу, що усвідомлення певне власних негідних дій у тебе є у зародку, правда, то може доведи вже сам це до логічного кінця, не змушуй інших це робити, бо багатьом, підозрюю, це буде не цікавим зовсім, у твої особисті проблеми вникати і шукати «ліки» на нав’язливе переслідування тобою учасників, які хочуть покращити цю бліду копію російської вікіпедії, з її малоросійством кітчевим? Інтернет-залежність це досить серйозна проблема, не нехтуй цим, тим більше, що на сторінці, яку ти вказав, вже раз тобі вказували на існування проблеми, рік тому, а ти висновків не зробив за цей рік. Ще й приклад іншим подаєш поганий... Гошанський 15:43, 28 грудня 2010 (UTC)
Це робиться тут, але не планую в найближчому майбутньому складати повноваження, дякую за турботу --AS 15:59, 28 грудня 2010 (UTC)

Неможу додати зображення в статю до вікісховища

Допоможіть чайнику. Завантажив зображення марки http://uk.wikipedia.org/wiki/Файл:Kyiv_metropoliten.jpg#filelinks Хочу додати до Вікісховища в розділ Київський метрополітен в розділ марки http://commons.wikimedia.org/wiki/Kiev_Metro?uselang=uk#Stamps але не виходить=( Никита Иванов 15:42, 3 січня 2011 (UTC)

На Вікісховищі слід зареєструватися і завантажити цей файл туди. Тоді вже можна буде додавати різні категорії і т.д. --Friend 15:45, 3 січня 2011 (UTC)

Проблема з вказанням джерела і автора для зображення марки

Хочу завантажити зображення поштової марки, яку я відсканував. Вказання джерела і автора є обов’язковим, і я не знаю що писати. Допоможіть будь-ласка. Никита Иванов 19:38, 4 січня 2011 (UTC)

Джерело: посилання на веб-сторінку чи книгу, звідки взято зображення, а автора можна написати невідомий, якщо він невідомий. --Friend 19:42, 4 січня 2011 (UTC)

Мініатюри

Чому не з'являється мініатюра на завантажених зображеннях тут і  ? --Elvis 12:04, 5 січня 2011 (UTC)

Для зображень розміром понад 12,5 мегапікселів, особливо у форматі PNG, мініатюри можуть не відображатися коректно — NickK 12:27, 5 січня 2011 (UTC)

Кілька вільних годин

Виявив, що нема повноцінних інтервікі в деяких Категоріях:Народились n числа (порівняйте Категорія:Народились 4 червня і ru:Категорія:Народились 4 червня), оскільки в росВікі не проставлено українського і-вікі. Тому зникають кілька потрібних інтервікі: [1]. Якщо хтось матиме бажання пододавати, буду радий :) --Friend 16:24, 5 січня 2011 (UTC)

З чого почати?

Вітаю! Я новий (майбутній) дописувач до Вікіпедії: планую написати статтю в галузі оптичної мікроскопії. Чи є якась інформація для початківців: туторіал, відео і т. д? Де можна знайти хороший електронний словник фізичних термінів? Основні терміни англійською мовою, і я маю труднощі в перекладі. Англійський варіант майбутньої статті тут http://en.wikipedia.org/wiki/Super_resolution_microscopy

Буду вдячним за відповіді. Володимир

Почати можна з довідки. Вона на лівій панелі. Мова розмітки надзвичайно проста. Формули пишуться практично стандартним LaТеХ'ом між тегами <math> </math> . Про таку штуку, як хороший електронний словник фізичних термінів я не знаю. У нас є багацько термінів. На них можна перейти з англійської статті через інтервікі, якщо такі є. Область, про яку ви збираєтеся писати, доволі нова, тому частину термінів, які англійці люблять кодувати абривіатурами, доведеться вигадувати українською самому, користуючись здоровим глуздом, або ж шукати в статтях, автори яких теж їх вигадали. Термінологія навряд чи склалася. Еванесцентне поле у нас є. Повне внутрішнє відбиття у нас є. Вперед, підправимо, якщо щось не так. Робота тут колективна. І... Для підпису є ручечка на панелі над вікном редагування. --Дядько Ігор 20:37, 10 січня 2011 (UTC)
Вітаю. Для новачків у нас ось такий стандартний текст. Довідка страшненька, але щоб почати дописувати достатньо знати основи розмітки й мінімально оформлювати статті (на недоліки Вам вкажуть і поможуть виправити). Ясна річ, ефективнішого способу навчання за „роби, як я‟ нема, тому варто глянути як оформлені иньші статті (напр. у списку Нових статей дивіться ті, які не позначені жовтим). --AS 20:42, 10 січня 2011 (UTC)

Редагування в списку спостереження

В списку спостереження можна подивитися тільки останні 250 редагувань, а що робити якщо треба продивитися раніші редагування?--SamOdin自分の会話 05:22, 10 січня 2011 (UTC)

А якщо взяти "Показати зміни за останні ... всі"? --AS 07:38, 10 січня 2011 (UTC)
Та у тому то і справа, далі 250 редагувань не показує, навіть якщо натиснути на 7 днів чи всі.--SamOdin自分の会話 07:59, 10 січня 2011 (UTC)
Звертатися до розробників. --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 17:40, 10 січня 2011 (UTC)
Я теж не знайшов іншого способу, ніж прибрати зі списку спостереження (тимчасово, звісно) деякі статті (такі, що мають багато редагувань). Тоді можна побачити раніші редагування на інших статтях. Звісно, потім треба не забути повернути їх до списку спостереження знову. --Olvin 08:58, 11 січня 2011 (UTC)
Дякую. Здається це дійсно єдиний варіант.--SamOdin自分の会話 09:09, 11 січня 2011 (UTC)
Ось так підійде? Просто змінюйте параметр days. У мене показало 288 редагувань. До речі, одна сторінка показується тільки один раз. незалежно від кількості її редагуваннь. --Alex Blokha 09:21, 11 січня 2011 (UTC)
Ви їх рахували?) Спробуйте поставити більше днів чи буде різниця (дивіться знизу списку). В мене це нічого не дає, days я в першу чергу спробував. --DixonD 09:29, 11 січня 2011 (UTC)
Руками - не рахував. В списку спостереження у мене значно більше статей. Більше за 80 днів різниці не дає . --Alex Blokha 09:38, 11 січня 2011 (UTC)
Справді. У мене показало 1357 редагувань (рахував :)) --AS 14:47, 11 січня 2011 (UTC)

Монгольська мова

Чи має, можливо, хтось друзів зі знаннями мови чи знає якісь веб-сторінки з перекладачами тексту з монгольської? Хочу уточнити дату народження шахіста Тудевійн Уйтумен, бо щось дані в радянській і польській енциклопедіях 80-х років на перший погляд не збігаються з цифрами в сучасних монгольських статтях [2] [3] (хоча, може це мене просто інтуїція підводить, але краще перевірити).

Вийшла книга про пана Уйтумена. Хотілось би знати, що означає її назва:

  • Түмэнд үл мартагдах Түдэвийн Үйтүмэн: Дахь хэвлэл /Эмх. Н.Энхнасан., С.Очирхүү. – УБ.: Соёмбо принтинг, 2010. - 164х.
    Згідно з монгольсько-англійським словником үл мартагдах Түдэвийн Үйтүмэннезабутній Тудевійн Уйтумен.

Буду дуже вдячний за будь-яку допомогу   --Friend 00:24, 12 січня 2011 (UTC)

  1. таке враження, що "Түмэнд" це артикль, бо застосовується скрізь :)
  2. Можете додати до англійської статті, вони перекладуть цю назву :)
  3. Спитайте на англійській вікі, в обговоренні монгольської мови, або в російській, якщо з англійською не дуже. --Alex Blokha 09:45, 12 січня 2011 (UTC)

Прізвища з приставкою Mc

Як правильно вони передаються українською мовою? Наприклад, McCluskey - Мак-Класкі, МакКласкі чи Маккласкі? --DixonD 08:45, 12 січня 2011 (UTC)

Можна і Мак-Лауд і Маклауд. Згідно з Правописом Мак-Лауд, але сучасні тенденції такі, що пишуть просто Маклауд (як співак Пол Маккартні). --Friend 15:31, 12 січня 2011 (UTC)

Усім небайдужим до української мови

Допоможіть захистити статтю про озеро Маджоре !!!

По Вікіпедії "гуляють" так звані "адміни" , які замість статті писати, крадуть зміст чужих статей, зросійщують географічні назви, перешкоджають продуктивній роботі дописувачів. Ці проросійські "друзі" (а під ніками я підозрюю ховається одна і та ж людина)

NickK
Friend
JenVan

активно "допомагають" зменшувати кількість статей в український Вікіпедії, хочуть

  • щоб озеро Маджоре ми називали Лаго Маджоре (як росіяни)
  • у род. відмінку Мілан відміняють Мілана (як росіяни)

Конкретний приклад - мною написана стаття Маджоре (озеро) швиденько видаляється цими друзями і приєднується до "пустої" до цього Лаго-Маджоре з ідіотичним посиланням на Радянську енциклопедію. Свавілля !

Допоможіть вернути статтю на місце !!!! На неї зав'язані багато створених мною по Італії цікавих статей Наперед дякую за допомогу!!! --79.4.252.117 16:53, 15 січня 2011 (UTC)

Ми тут доволі серйозна компанія. Всі родові відмінки провіряються за словниками. Раджу вам теж заглянути на http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ і перевірити слово Мілан. У вас виходить досить смішно: Зони кому?. Інша річ - статті не пишуться по Італії. Статті пишуться на тему Італії. Питання про Лаго Маджоре і озеро Маджоре дискутувалося. Можете долучитися до тої дискусії. Якщо ви підозріваєте, що під цими ніками одна людина, можете подати на перевірку. Перших двох я давно знаю. Це різні люди. --Дядько Ігор 17:05, 15 січня 2011 (UTC)

Анна Кім

Хто знається на німецькій, перевірте будь ласка назви у цій статі. Дякую наперед.--SamOdin自分の会話 12:06, 18 січня 2011 (UTC)

Добрий день.

Я у Вікіпедії недавно, мені подобається дописувати та виправляти статті. У мене є невелике питання. Чи можна копіювати інформацію(частково) з іншомовних розділів Вікіпедії?

Так. --Дядько Ігор 20:08, 18 січня 2011 (UTC)

Копіювання з іншомовних Вікіпедій

Я у Вікіпедії недавно, мені подобається дописувати та виправляти статті. У мене є невелике питання. Чи можна копіювати інформацію(частково) з іншомовних розділів Вікіпедії?

Так. --Дядько Ігор 20:08, 18 січня 2011 (UTC)

Самоуправство користувача користувача Bunyk на вікіпідручнику

Власне цей користувач без запиту думки спільноти видаляє сторінки, запускає бота без статусу бота, і навіть радикально міняє оформлення головної сторінки.

Хоча що залишається робити, якщо вся спільнота - це одна людина на тиждень? Підтвердження.

Залишається звернутись сюди.

Проблеми які вимагають втручання спільноти на даний момент:

  1. Проблема літератури про b:Сократа. Деталі: b:Обговорення_користувача:Ilya
  2. Статус бота для b:Користувач:BunykBot. Запит потрібно писати туди, але там пишуть що він має відповідат local policies. Тому, якщо вам не важко, може зробіть видимість демократії тут.
  3. І взагалі трохи важко діяти у відсутності правил, і місця де спільнота приймає рішення. Думаю може використати для цього "портал спільноти"? Бо деякі сторінки явно давно чекають видалення (приклад).
  4. Оформлення головної, яке робила людина досить далека від поняття CSS, і навіть не вона одна, тому воно зараз дуже еклектичне.
  5. Було б добре, якби хтось розказав як оформлюють бічне меню. Наприклад в вікіпідручнику немає сторінки "Поточні події", а посилання є.

Дякую. --Буник 17:41, 23 січня 2011 (UTC)

Юн Чі-хо

Може хтось доробить до стабу, не хочеться вилучати. Із серії автоперекладів про корейських політиків --AS 16:09, 25 січня 2011 (UTC)

Потрібні шаблони-картки "Парк" і "Університет"

Хто вже має навики - зробіть будь-ласка !!! А ще - Ботанічний сад ;)) Дякую ! 8loginout8 12:50, 5 лютого 2011 (UTC)

Вже давно є, з досить очевидними назвами {{Картка:Парк}} та {{Картка:Університет}} — NickK 01:12, 6 лютого 2011 (UTC)

Як зробити таку сторінку?

Я хочу теж мати таку сторінку про себе як наприклад у цього користувача [4] . Як таке зробити? Щоба там писало: наприклад"цей користувач має ubuntu, цей користувач люить їзжити на велосипеді...." і так далі.— Це написав, але не підписав, користувач Vgolubev (обговореннявнесок).

Просто створюєте свою сторінку Користувач:Vgolubev і там вставляєте, що душа забажає. Код сторінки Користувач:Gerbeda можна переглянути, клацнувши по закладці „редагувати‟ --AS 20:41, 6 лютого 2011 (UTC)

Чи є Шаблон: Картка посадовець?

якщо є то як називається?! або щось схоже - де можна прописати посаду, початок терміну, кінець, тощо? — Це написав, але не підписав, користувач SteveGOLD (обговореннявнесок).

{{Лідер}} має підійти — NickK 22:58, 7 лютого 2011 (UTC)
Thx, NickK. --SteveGOLD 23:10, 7 лютого 2011 (UTC)

Як подивитись патрульного

Як можна подивитись, хто позначив, наприклад, цю сторінку, як відпатрульовану? --Mr.Rosewater 17:17, 9 лютого 2011 (UTC)

У журналі патрулювань. Запис: 14:39, 9 лютого 2011 Kibeee (обговорення | внесок) позначено версію 5960370 з Правильна машина патрульовано ‎ --Kamelot 17:37, 9 лютого 2011 (UTC)
Де цей журнал? --Mr.Rosewater 19:22, 9 лютого 2011 (UTC)
Дякую, вже знайшов. --Mr.Rosewater 19:28, 9 лютого 2011 (UTC)

Програма

Доброго всім дня. Хочу зробить класний портал, але без зображення неяк не вийде. Чи не могли б Ви підказати якусь програму, для редагування зображень. Дуже треба.--Gerbeda 08:24, 6 лютого 2011 (UTC)

GIMP Gimp дуже хороша безкоштовна програма. Але пообіцяйте, що будете використовувати її лише для добропорядного користування. Vgolubev 20:34, 6 лютого 2011 (UTC)
Дякую, але в якому розумінні добропорядне??--Gerbeda 14:04, 7 лютого 2011 (UTC)
Допропорядне означає що ви будете використовувати програму для нормального сайту, а не якогось фішингово чи сайту з незакоонним ПО. Vgolubev 18:21, 8 лютого 2011 (UTC)
Скоріш за все, йдеться про Вікі-портал --AS 20:42, 9 лютого 2011 (UTC)
Все, дякую, зрозумів--Gerbeda 12:36, 10 лютого 2011 (UTC)

Вікітренінги

Десь 26 лютого 2011, в суботу, об 11:00—15:00, заплановано провести перший вікітренінг у приміщенні червоного корпусу КНУ для спільноти цього університету. На разі потрібно укласти слайд-шоу (просимо долучатися усіх охочих), а також ще кілька волонтерів, бажано досвідчених, для проведення тренінгу. Зголошуйтесь на сторінці. --Α.Μακυχα 20:54, 29 січня 2011 (UTC)

Відео

Вирішив потренуватись у скінкастингу. Пілот. Приймаю пропозиції та зауваження щодо сценарію. Зауваження щодо якості звуку не приймаю, хіба що разом з пропозиціями переозвучити. :) --Буник 17:57, 7 лютого 2011 (UTC)

Переглянув. Мені сподобалось. Річ корисна. З повагою, --Іванко1 19:44, 7 лютого 2011 (UTC).
Прикольне відео, мені сподобалось. Може його треба у вікіпедію завантажити?? --Gerbeda 20:04, 12 лютого 2011 (UTC)

Сортування таблиць форматованих чисел

Допоможіть, хто памятає як зробити правильне сортування таблиць з відформатованими (за допомогою formatnum: чи вручну) числами. Я колись це зробив, але не пргадую де і як. Ось кілька варіантів, правильно працює лише несортований.

Ном Неформатовано руками formatnum: {{sort}} {{СЧТ}}
1 2345678 2 345 678 2 345 678 2 345 678 &&&&&&&&02345678.&&&&002 345 678
2 3456789 3 456 789 3 456 789 3 456 789 &&&&&&&&03456789.&&&&003 456 789
3 56789 56 789 56 789 56 789 &&&&&&&&&&056789.&&&&0056 789

--Rar 17:58, 12 лютого 2011 (UTC)

{{СЧТ}}, здається — NickK 19:46, 12 лютого 2011 (UTC)
Дякую, це воно. --Rar 10:20, 13 лютого 2011 (UTC)

Допоможіть розмістити статтю в Вікіджерелах

З'явилася позначка про ліцензування за Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License статті Дмитра Губенка "Чарівна шухляда" в Українському тижні - http://www.ut.net.ua/Society/6600

Може хто має час і натхнення перенести до Вікіджерел, та зробити посилання зі сторінrb ВП:ППВ --Perohanych 10:28, 14 лютого 2011 (UTC)

А що комбінації клавіш Ctrl+C, Ctrl+V скасували? Розмістив. P.S. А логотипи, які використовуються в статті, є торговими марками Фонду і під CC-BY-SA не підпадають…--Анатолій (обг.) 21:03, 14 лютого 2011 (UTC)

Мапи в шаблоні для заморських департаментів Франції

Був би дуже вдячний за модифікацію шаблону {{Муніципалітет Франції}} так, щоб показував розташування муніципалітетів у заморських департаментах. В шаблоні передбачений параметр | альтерн_мапа =, але зараз він не аналізується і завжди вискакує метрополія, а марке далеко поза екраном. Можна тестувати на столицях цих департаментів:

--Rar 18:00, 15 лютого 2011 (UTC)

Я вже розібрався самотужки.--Rar 08:56, 16 лютого 2011 (UTC)

Допомога

Скажіть будь ласка, чи можу я створити сторінку в вікіпедії??? Ввести інформацію про людину?

Можете, якщо ця особа відповідає критеріям значимості --AS 23:08, 16 лютого 2011 (UTC)

Раїса Григорівна Борзило

Допрацюйте хтось, будь ласка --AS 16:07, 18 лютого 2011 (UTC)

Граматику трохи підправив, але зі стилем та НТЗ щось таки треба зробити - так і не зрозуміло з тексту, що саме було причиною вбивства. До речі, початковий текст - автопереклад з очевидно ненейтрального джерела. --Microcell 16:24, 18 лютого 2011 (UTC)

Вигляд вікна вікіпедії

Помінявся вигляд вікна вікіпедії, хоч я про це й не просив. Наприклад поле пошуку було зліва — тепер справа зверху і т. ін.

  1. Чим ця версія краща за попередню?
  2. Як отримати список всіх статей, які містять слово у вікіпедії? Бо коли набираєш його і полі пошуку, то переходиш на статтю, назва якої складається з цього слова.
  3. Де позначка для додавання категорії, у вікні редагування?
  4. Як повернутися до звичного попереднього вигляду?

--Mr.Rosewater 06:36, 19 лютого 2011 (UTC)

Налаштування→Зовнішній вигляд→Монокнига→Зберегти--Kamelot 06:40, 19 лютого 2011 (UTC)

Розмір шаблону

Вибачте зробив собі шаблон для власного користування, але при спробі його підвантажити до статті для проби при попередньому перегляді видає повідомлення "Увага: розмір шаблонів для включення занадто великий. Деякі шаблони не будуть включені.". Який максимальний розмір шаблону має бути? Що мається на увазі під даним повідомленням розмір шаблону, чи розмір шаблону з врахуванням шаблонів які в ньому використовуються? --З повагою Sh@k@l07 00:24, 25 лютого 2011 (UTC)

Було б краще, якби ви вказали назву створеного шаблону. --DixonD 10:38, 25 лютого 2011 (UTC)
Шаблон знаходиться ось тут, шаблон розробляв під власні потреби, як згадував раніше, розмір шаблону 47713 --З повагою Sh@k@l07 14:19, 25 лютого 2011 (UTC)
Є певне обмеження на кількість викликів шаблонів на сторінку, здається, кілька сотень, десь так 500 чи більше, після чого сторінка все ще зберігаються, але випадає попередження про можливі проблеми з завантаженням через надмірну кількість шаблонів. Наскільки я розумію, ви надто багато разів викликали {{bt-ukrlat}} — NickK 14:23, 25 лютого 2011 (UTC)
А саме: шаблон {{bt-ukrlat}} був викликаний 300 раз, шаблон {{!}} — 285 раз, шаблон {{}} — 164 рази, шаблон {{-}} — 153 раз. Що можете порадити, це було зроблено щоб не ускладнювати роботу з форматуванням... --З повагою Sh@k@l07 16:43, 25 лютого 2011 (UTC)
Ну крапочок точно можна позбутися без шкоди для форматування (вони є на панелі спецсимволів), {{-}}, гадаю, теж. Ну 1000 шаблонів на одній сторінці-то підтримується сервером, але він справді лається — NickK 01:13, 26 лютого 2011 (UTC)

Готові боти

А де оце знаходяться готові боти, щоб можна було виправити інтервікі конфлікт? --Igor Yalovecky 08:14, 4 березня 2011 (UTC)

«Мала Шкурупіївка»

Можливо, хтось якимись методами визначить місце народження Шкурупій Володимир Михайлович, бо складно. НСПУ вказує на с. «Мала Шкурупіївка», а в районі (Шаблон:Решетилівський район), є здається, тільки звичайна Шкурупіївка. Ми з читачами були би вдячні! --Friend 15:49, 22 лютого 2011 (UTC)

Село гуглиться. Може на сайті ВРУ в черговий раз пропустили, або частина Шкурупіївки--Kamelot 15:57, 22 лютого 2011 (UTC)
Схоже, що на сайті пропустили, бо воно є в офіційних документах: http://www.obljust.pl.ua/content/188/. --Alex Blokha 12:18, 4 березня 2011 (UTC)

Готові боти

А де оце знаходяться готові боти, щоб можна було виправити інтервікі конфлікт? --Igor Yalovecky 08:14, 4 березня 2011 (UTC)

m:Pywikipediabot/interwiki.py, наприклад, хоча зазвичай готові боти на інтервікі-конфлікт якраз матюкаються та відмовляються працювати, тож для його вирішення якраз потрібні або нестандартні боти, або редагування вручну — NickK 12:04, 4 березня 2011 (UTC)
Запускаєте згаданий скрипт в ручному режимі і вказуєте кожну інтервіку чи включати, чи ні, а якщо кілька варіантів - то вибираєте правильний. Для зручності ще перед тим можна тим же скриптом зробити собі граф. --DixonD 13:53, 4 березня 2011 (UTC)

Статті користувача Mishae

Працюю на російській Вікипедії (бо російська для мене рідна, хоч і живу в Києві, тому пробачайте за помилки), написав більшість статей про зброю. Останній час помітив, що до моїх статей додають інтервікі на українську Вікі, на статті, написані користувачем Mishae. Я побачив, що ці його нові статті — поганий переклад моїх, зроблений, швидше за все, програмою-перекладачем. І цей користувач навіть не виправляє помилки перекладу, що руйнує шаблони і зміст статті (наприклад, ствол оружия стає ствобуром зброї). Я переглянув його статті не про зброю — вони також є перекладом поганої якості. Що з цим робити? На сторінці обговорення користувач не відповідає, але нові статті пише. Zaqq 21:10, 10 березня 2011 (UTC)

Father Stalin look at this

Хочу звернути уваги спільноти на запит про допомогу, зроблений на сторінці Обговорення Вікіпедії:Амбасада. --DixonD 09:02, 12 березня 2011 (UTC)

Хімічного елемента чи елементу

УЛІФ дає обидва значення для слова елемент, вказуючи, що перше конкретне, друге - абстрактне. Як класифікувати хімічний елемент? --Дядько Ігор 15:25, 13 березня 2011 (UTC)

Я б сказав, що абстрактне. Як і елемент множини. А конкретне - це «елемент живлення». Втім, можу помилятися. --Olvin 18:32, 13 березня 2011 (UTC)
Наших мовознавців годилося б добряче струхнути, або й відлупцювати. У 70-х роках СУМ подає лише одне закінчення: -а (збірне значення є, але там граматично множина). Раптово з’являється закінчення -у (чому?) і абсолютно розмите формулювання. А взагалі робіть як знаєте. --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 09:47, 14 березня 2011 (UTC)

Інтервікі і категорії в шаблоні

Доброго часу доби, мну наваяло шаблон Шаблон:Екстремофіли і хотіло б поставити в ньому інтервікі на расєйський і англєйський шаблони (звідки відповідно він і був здертий), але оскільки в мну руки ростуть звідти звідки й ноги то самостійно проставити їх я не взмозі. І ще було б квасно бембанути категорію Екстремофіли у шаблона, найбись вона автоматично проставлялася у статтях. Боже, бережи америку --habibul Поговоріте зі мною 07:49, 24 березня 2011 (UTC)

Здається, все додала, що Ви просили. --Erud 07:57, 24 березня 2011 (UTC)
Дякую Вам --habibul Поговоріте зі мною 08:21, 24 березня 2011 (UTC)

Музика у Вікіпедії

Мені потрібно зробити відеоролик але для нього потрібна музика. Я хочу використати музику що є на Вікісховищі. З якою ліцензією я маю право використовувати музичні файли і чи потрібен я вказувати авторство. І що таке файли з ліцензією OTRS. Написано, що я маю зв'язатися з кимось, хто має доступ до OTRS. З повагою, Vgolubev 18:03, 23 березня 2011 (UTC)

Якщо ви хочете використати файли, що знаходяться на Вікісховищі, то вам потрібно дотримуватись вимог зазначеної на сторінці файлів ліцензії. Якщо там стоїть OTRS, то це просто означає, що на цей файл є письмовий дозвіл автора, а умови зазначені окремо. Якщо коротко, то вимоги такі самі, як і до зображень: якщо файл у суспільному надбанні, його можна використовувати без обмежень, якщо файл має ліцензію Creative Commons, то його можна використовувати з зазначенням авторства та ліцензії — NickK 18:34, 23 березня 2011 (UTC)
1. Якщо я використовую музику яка має ліцензію Creative Commons, то я повинен в кінці відео просто дописати - "Матеріал з Вікісховища"? Чи як?
2. Якщо я використовую музику, де сторінці зазначено OTRS і нище написано, що файл перебуває у суспільному надбанні, то це означає, що я можу спокійно використовувати файл?
3. Чи повинен я зазначати, що матеріал взятий з Вікіпедії, якщо я просто перепишу інформацію на листок і розповім її на уроці? З повагою, Vgolubev 19:21, 23 березня 2011 (UTC)
  1. Необхідна інформація є за посиланням «Use this file on the web» на сторінці файлу. Залежно від ліцензії випаде те, що вам необхідно зазначити, це буде текст виду «Симфонія №5 Бетховена у виконанні Івана Петренка, CC-BY-SA-3.0 (www.creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/), з Вікісховища».
  2. Якщо файл у суспільному надбанні, то ви також можете зазначити виконавця, але це не є обов'язковим, його можна спокійно використовувати.
  3. По-моєму, це надмірна бюрократія. Вимоги до зазначення Вікіпедії як джерела такі ж самі, як і до будь-якого іншого твору, тобто якщо ви повинні були б зазначити, що ця інформація з підручника з фізики авторства Іваненка, то ви маєте так само зазначити, що інформація з Вікіпедії. Якщо від вас не вимагають на уроках зазначати джерела інформації, то і не треба зазначати. Ніяких законів зачитуванням тексту на уроці порушити не можна :) — NickK 20:25, 23 березня 2011 (UTC)
Дякую=) Я просто заплутався з цими ліцензіями. З повагою, Vgolubev 15:36, 24 березня 2011 (UTC)

Ogg файли

Чому всі музичні файли на Вікісховищі у форматі ogg. Я розумію, що це відкритий формат зберігання музичних файлів. А що, у форматі mp3 зберігати не можна?

Формат mp3 захищено патентом (тобто, він невільний). Його не можна відтворити за допомогою засобів, вільних від сплати роялті. Тому у вільній енциклопедії від нього відмовилися. --Olvin 19:01, 24 березня 2011 (UTC)
Засоби, тобто, програвачі? --З повагою, Vgolubev 21:05, 24 березня 2011 (UTC)
Так, програвачі. --Olvin 21:29, 24 березня 2011 (UTC)
Щож, це навіть безкоштовні програвачі мають сплачувати роялті?З повагою, Vgolubev 19:52, 26 березня 2011 (UTC)

Зображення

Шановна спільнота, я не знаю за якої ліцензією краще завантажити зображення з цієї сторінки. Скажіть будь-ласка ліцензію або завантажте зображення.--Gerbeda 09:58, 26 березня 2011 (UTC)

Там нема дозволу на використання в загальному випадку, тому треба дозвіл авторів конкретних фото. У випадку старих зображень, слід переконатися, чи не помер їх автор до 1942 року для Росії або до 1951 року для України або чи не були фото опубліковані до цього часу, але анонімно — NickK 10:02, 26 березня 2011 (UTC)
1941 та 1952, а не 1942 і 1951, чи я щось не розумію?--Kamelot 10:34, 27 березня 2011 (UTC)
1 січня 1952 для України і 1 січня 1943 року для тих, хто не працював під час Другої світової війни в Росії (1 січня 1941 для тих, хто працював) — NickK 11:16, 27 березня 2011 (UTC)
Геть заплутав. Я так розхумію 70 років для всіх (Сьогодні день, 2011) і щодо 1 січня 1952 (до чого тут 1951, мабуть включно? а працював не працював вперше чую. Якщо розкажеш — цікаво, але скоро не актуально). Каламбур якийсь вийшов. Надіюсь зрозумієш--Kamelot 13:03, 27 березня 2011 (UTC)
70 років для всіх, але не з сьогодні, а з 1 січня (авторські права відраховуються з точністю до року, а не дня). Про війну це в 2008 році поправку в закон внесли, що для авторів, які працювали на війні, продовжується термін захисту авторських прав. 1951, звісно, включно, так само і 1942 включно — NickK 13:10, 27 березня 2011 (UTC)
Там якось рахується з 1 січня наступного року, якщо не помиляюся. Тобто якщо автор зображення помер у 1951 році, то в СН буде з 2022 (1951+70+1). --Анатолій (обг.) 13:19, 27 березня 2011 (UTC)
Але де ж мені знайти автора цих фото? Можливо їх можна використати як добропорядне користування ?--Gerbeda 10:27, 27 березня 2011 (UTC)
Щонайменше під кількома автори підписані. Якщо ж інші були опубліковані (а це фото з газет, очевидно) анонімно, тобто автор в газеті не зазначений, то для них замість дати смерті автора буде дата публікації — NickK 11:16, 27 березня 2011 (UTC)
А якщо я трохи попрацюю над зображеннями, то це буде моя власна робота??? --Gerbeda 10:30, 27 березня 2011 (UTC)
Звісно, що ні. Питання навіть в тому, чи маєте ви право їх редагувати. --DixonD 10:49, 27 березня 2011 (UTC)
Це буде похідна робота. Читайте COM:DW.--Анатолій (обг.) 13:21, 27 березня 2011 (UTC)
можна під Fair-use адже мабуть неможливо зробити вільний замінник --Ілля 13:36, 27 березня 2011 (UTC)
Так, значить, можна робити похідну роботу???--Gerbeda 14:48, 27 березня 2011 (UTC)

Переклад комп'ютерної термінології

Прохання людям які щось знають додати сторінку в список спостереження: Вікіпедія:Проект:Комп'ютерні науки/Допомога з перекладом. А тих хто щось не знають - питати, в мене теж є словник. --Буник 15:53, 27 березня 2011 (UTC)

На сайті http://linux.org.ua недавно почали займатись стандартизацією комп’ютерної термінології та збиранням правил термінотворення для перекладу програм. Це — лише початкові скромні спроби осмислити як же слід перекладати англійські терміни, але маємо надію, що вони будуть доречні.
Рекомендую також http://e2u.org.ua — там є два словники з IT. Юрій Булка 18:53, 27 березня 2011 (UTC)

Про цитати

Доброго часу доби, скажіте будь-ласка якщо стаття становитиме 3 цитати по 3 речення з указанням джерел То чи видалять її як противну копірастії? --habibul Поговоріте зі мною 08:39, 28 березня 2011 (UTC)

Як отут Ендоліти --habibul Поговоріте зі мною 08:50, 28 березня 2011 (UTC)
Якщо джерела різні, то зібравши (та узгодивши!) дані з трьох джерел, ви виконали творчу роботу, тобто, створили новий твір, його не можна вилучати просто так, особливо, якщо Ви чесно вказуєте джерела. Швидко вилучаються здебільшого речі, коли хтось видає чужу роботу за свою, або коли вміст копіюється цілком.
Наведений приклад, на мою думку, потребує граматичного та стилістичного узгодження цитат.
Втім, деякі обмеження на цитати можуть бути. Скажімо, якщо три речення становлять повний зміст якогось джерела, то це може бути порушенням. Але вилученню підлягає лише така цитата, а не весь твір (звісно, від нього має щось залишиться після вилучення повних цитат). --Olvin 10:03, 28 березня 2011 (UTC) Вам не здається, що ви трохи зловживаєте еративами? Не так, щоб занадто, але врахуйте, що це може значно обмежувати коло бажаючих надати Вам пораду.
Дякую. Визнаю, тут я трохи перегнув палку. Надалі спробую бути уважнішим і не допускати образливих виразів --habibul Поговоріте зі мною 10:48, 28 березня 2011 (UTC)

Де брати шаблони?

Де брати шаблони? Чи де є перлік всіх шаблонів? З повагою, Vgolubev 19:44, 28 березня 2011 (UTC)

Іспанські прізвища

Знавцям іспансько. Як правильно передати José Luis Abajo? --Дядько Ігор 16:18, 30 березня 2011 (UTC)

Шаблон:Військова справа

Чомусь в цьому шаблоні перестала працювати функція «сховати» під кожним з розділів: при відкритті сторінки з шаблоном всі розділи показуються, а мають бути сховані. Допоможіть розібратися в чому причина і усунути її. --steppenwolf 17:21, 9 квітня 2011 (UTC)

Гляньте, чи все добре, головним чином стилі. --DixonD 21:58, 9 квітня 2011 (UTC)

"Уточніть"

Читаю статтю, а там пише слово і зверху: "Уточніть"(слово Уточніть). Я уточнив, а воно не зникає. У вихідному коді слова уточніть немає. Що це?З повагою, Vgolubev 21:26, 5 квітня 2011 (UTC)

Мабуть, у вас в налаштуваннях (посилання у верхньому правому кутку екрана) ввімкнутий додаток «Виділяє червоним тлом посилання на неоднозначності.» Він повідомляє вам, що ви посилаєтесь на сторінку неоднозначності, у вашому випадку це Кома, і слід поставити точніше посилання на Кома (розділовий знак), бо є ще Кома (медицина), наприклад — NickK 21:34, 5 квітня 2011 (UTC)
Дякую вам! 46.164.187.211 17:31, 10 квітня 2011 (UTC)

Про створення нових категорій

Просьба створити Категорії:"Почесний громадянин Чернівців" і "Бібліотеки Чернівців". Наперед дякую за допомогу --ЯГВ 17:53, 12 квітня 2011 (UTC)

  • Якщо категорії може створити рядовий користувач, то, будь ласка, вкажіть пункти Вікі. Наперед дякую за підказку. --ЯГВ 15:03, 13 квітня 2011 (UTC)
Гляньте на Категорія:Почесні громадяни Чернігова і зробіть так само. Тобто, зайдіть у категорію, натисніть "редагувати" і подивіться на те, що там написано. Потім повторіть. --Дядько Ігор 15:31, 13 квітня 2011 (UTC)

Підкажіть будь ласка вихідний код

Підкажіть будь ласка вихідний код шаблону userbox wikidays. Буду вдячний! З повагою, Vgolubev 15:50, 12 квітня 2011 (UTC)

Відкриваєте http://uk.wikipedia.org/w/index.php?title=Шаблон:Userbox_wikidays&action=edit — і він ваш — NickK 15:57, 12 квітня 2011 (UTC)
Там такого немає. Мені потрібно, аби можна було змінити текст: "Цей користувач у Вікіпедії вже х днів"З повагою, Vgolubev 15:33, 13 квітня 2011 (UTC)
А навіщо вам це міняти?--Анатолій (обг.) 15:37, 13 квітня 2011 (UTC)
Прямо з шаблону: info={{Цей користувач|{{{4|{{{gender|}}}}}}}} в українській Вікіпедії вже {{#expr:{{Days between|{{{1}}}|{{{2}}}|{{{3}}}}} + 1}} {{plural:{{#expr:{{Days between|{{{1}}}|{{{2}}}|{{{3}}}}} + 1}}|день|дні|днів}} — NickK 15:47, 13 квітня 2011 (UTC)
  • Чому пише: "Помилка виразу: неочікуваний оператор <"З повагою, Vgolubev 17:14, 13 квітня 2011 (UTC)
    Бо замість {{{1}}}, {{{2}}} і {{{3}}} треба поставити конкретні значення — NickK 17:32, 13 квітня 2011 (UTC)
    Я так розумію дату? Я її ставив все рівно помилка=)З повагою, Vgolubev 17:48, 13 квітня 2011 (UTC)

Заказник «Білецьківські плавні» і Регіональний ландшафтний парк «Кременчуцькі плавні»

Допоможіть, будь ласка, автору. Там, якщо я правильно зрозумів, треба анулювати Заказник «Білецьківські плавні» і зробити з нього переадресацію на Регіональний ландшафтний парк «Кременчуцькі плавні». --Pavlo1 17:41, 15 квітня 2011 (UTC)

Просьба вилучити статтю

Прошу вилучити помилково (повторно),із-за моєї недосвідченості, створену статтю "Почесний громадянин Чернівців" (а потрібно було "Почесні громадяни Чернівців). Прошу вибачити за завдану турботу! З третьої спроби вже вийшло.--ЯГВ 12:37, 16 квітня 2011 (UTC)

Ви мабуть мали на увазі не статтю, а категорію? Вилучив, як порожню.--SamOdin自分の会話 12:41, 16 квітня 2011 (UTC)
  • Ви праві! Дякую! Ще раз пробачте! Тепер вже запам'ятаю назавжди--ЯГВ 18:08, 16 квітня 2011 (UTC)

Глобальний обліковий запис

Захотілось створити глобальний обліковий запис. У деяких мовних розділах Вікі мій обліковий записи не об’єднались. Наприклад, в російській Вікіпедії, нібито є такий користувач, зареєстрований у 2006 році, проте жодного редагування у його внеску немає, та само й у англійській Вікі. Не зрозуміло, чи взагалі реєструвався хтосб під таким ніком, чи це якась помилка? Як бути у такому випадку, може хто вже стикався з подібним? Smarty 12:25, 18 квітня 2011 (UTC)

Зверніться до бюрократів з прохання узурпувати нік (вони мають перейменувати існуючий на якийсь інший і ви зможете створити новий). Для цього треба відкрити Special:ListUsers/bureaucrat у відповідному мовному розділі і написати комусь із тих користувачів.--Анатолій (обг.) 13:03, 18 квітня 2011 (UTC)
Дякую. Але я б не хотів міняти свій нік, чи є якийсь механізм щоб змінити або вилучити ніки з російської і англійської Вікі, адже вони там просто зареєстровані без жодного внеску? Smarty 13:23, 18 квітня 2011 (UTC)

Таблички з сортуванням

Доброго часу доби, а скажіте, чи можна ото сотворити табличку з сортуванням по певному параметру калі він коливається в межах від 1024 до 10-24--habibul Поговоріте зі мною 05:38, 17 квітня 2011 (UTC)

Можна задати порядок сортування. Як, наприклад, у Вікіпедія:Проект:Статистика/Популярні --Дядько Ігор 17:55, 18 квітня 2011 (UTC)

про шаблона

Доброго часу доби, а скажіте буділаска чи допускається в навігаційному шаблоні посилання статті з інших вік? --habibul Поговоріте зі мною 17:33, 18 квітня 2011 (UTC)

По-моєму, це стимулюватиме читачів «піти і не повернутися»: якщо користувач іде групою статей певної тематики, і на певному етапі замість української вікі потрапить, скажімо, на російську, мабуть, він не сильно образиться і продовжить іти групою тієї ж статей російської вікі. Оскільки навігаційний шаблон, який би «повертав» користувача назад після такої навігації, в іншомовній вікі встановити не можна, то такий шаблон буде шкідливим — NickK 17:56, 18 квітня 2011 (UTC)
Гаразд, а якщо я зобовяжуся в тижневий термін перекласти статті. Просто хочеться запустити шаблон Шаблон:Міста-привиди, а в укрвікі інфи як кіт наплакав. --habibul Поговоріте зі мною 18:24, 18 квітня 2011 (UTC)
Якщо це тимчасове явище (не те тимчасове, яке є найбільш постійним), то на час роботи може бути (або можна залишити червоне українське посилання і поруч іншомовне в дужках) — NickK 18:46, 18 квітня 2011 (UTC)

Непраильне посилання статті

ЧОму до статті Оперні тетри світу, веде посилання http://uk.wikipedia.org/wiki/Jgthys_ntfnhb_cdsne. Чи можна це випраивти? З повагою, Vgolubev 18:58, 28 квітня 2011 (UTC)

Так а хто це створив? Мабуть, випадково, зараз поставлю на вилучення. :) --Microcell 19:01, 28 квітня 2011 (UTC)
Ой, вибачте. Точно випадково.З повагою, Vgolubev 19:14, 28 квітня 2011 (UTC)

Пернаправлення

Чи можна так зробити, щоб на сторінці було перенаправлення на іншу статтю та текст нище. З повагою, Vgolubev 18:45, 28 квітня 2011 (UTC)

Можна зробити перенаправлення на конкретну секцію статті: #Redirect [[Стаття#Розділ]]. Приклад — Формула Біне. Ви про це питаєте? --Microcell 18:47, 28 квітня 2011 (UTC)
Ні. Мені потрібно таке. Є сторінка з пернаправленням. Зверху саме посилання на іншу статтю, а знизу пояснення. Наприклад: #ПЕРЕНАПРВЛЕННЯ Ля-ля-ля. А знизу написано: Ля-ля-ля - правильніша назва слова "ляляля". З повагою, Vgolubev 18:55, 28 квітня 2011 (UTC)
Навіщо таке, якщо 99% читачів його і відкривати не будуть? Теоретично до сторінок перенаправлень можна додавати що завгодно, але якщо текст іде після #Redirect [[Стаття]], його можна прочитати тільки відкривши для редагування. Якщо це питання виникло в ході вашої роботи над чимось, краще наведіть конкретний приклад, щоб я зміг пояснити, як у такій ситуації прийнято діяти. --Microcell 19:01, 28 квітня 2011 (UTC)
Мій приклад. Є група. В неї є стара назва. Я хотів створити сторінку з старою назвою, а на ній зробити перенаправлення на сторінку групи з її новою назвою, а внизу написати, це стара назва групи.
Якщо стара назва згадана в тексті, а на це вона має повне право, необхідності в таких поясненнях немає. Та й будь-який користувач, що перейде зі старої назви, напевне знає про це. Якщо ж це просто неочевидне перенаправлення - пояснити можна в коментарі до створення. --Microcell 14:45, 29 квітня 2011 (UTC)

Кольоровий градієнт

Можливо, я просто не знайшов, а може, взагалі немає такої можливості. Хто знає, як можна зробити так, щоб комірка таблиці була заповнена двома кольорами, які градієнтно переходять один в оден? Який там код? --KotykS 20:42, 29 квітня 2011 (UTC)

Поясніть будь ласка ліцензії

Я зіткнувся з файлами які мають різні ліцензії. Поясніть мені будь ласка в чому суть ліцензій: GFDL, GPL, LGPL. Тобто, на що я маю права, а на що - ні. З повагою, Vgolubev 19:19, 7 травня 2011 (UTC)

Тест вапвап

долит лдоячс ячсол --91.216.244.7 11:35, 20 травня 2011 (UTC)

Питання до навців історії мистецтв

Скажіте, а чи не занадто стаття Чінквеченто відхилилася від теми. Статтю я сотворило, так як вона була в мене червоним посиланням, але я і мистецтво то як Лютер Кінг і Ку-клукс-клан --habibul Поговоріте зі мною 06:58, 22 травня 2011 (UTC)

Свято-Іллінська церква

Вітаю! Чому   некоректно відображається в окремих статтях?--Elvis 08:24, 25 травня 2011 (UTC)

Наведіть приклад--З повагою, Vgolubev 15:32, 26 травня 2011 (UTC)
Іллінська церква (Новомиргород) та Вулиця Жовтнева (Новомиргород).--Elvis 07:25, 27 травня 2011 (UTC)
Особисто в мене в обох статтях відображається остання версія без людини в дверях. Я не знаю, в чому може бути проблема, файл нормальний, нова версія там також відображається правильно — NickK 19:22, 27 травня 2011 (UTC)
Перевірив, в ІЕ та Фаєрфокс дійсно проблем немає, а в Хромі чомусь не відображається.--Elvis 12:41, 28 травня 2011 (UTC)

Про перейменування статті

Прошу допомогти переіменувати статтю з "Скоробагач Оксана Орестівна" на "Скоробогач Оксана Орестівна" (допущена помилка в одній букві). Наперед дякую за допомогу! Прошу вибачити за турботу! --ЯГВ 16:12, 28 травня 2011 (UTC)

У джерелах взагалі-то Скоробагач, зі Скоробогач не знаходжу жодного посилання. А взагалі перейменовувати статті ви можете і самі, для цього призначена кнопка «Перейменувати», яка в старому оформленні знаходиться праворуч від кнопки «історія» на панелі вгорі, а в новому оформленні вона прихована під стрілочкою, яка знаходиться в верхньому правому куті ліворуч від віконця пошуку — NickK 16:41, 28 травня 2011 (UTC)
  • Перейменував! Гарно дякую за науку! Тепер вже, при потребі, не буду відбирати в адиіністратора дорогоцінний час. З повагою --95.133.88.153 15:01, 29 травня 2011 (UTC)

Ліцензування зображень.

Яку ліцензію слід використовувати при розміщенні у Вікіпедії зображень, власник авторського прав яких розмсітив таке повідомлення Размещение фотографий на ваших сайтах возможно только с указанием активных ссылок на: (сайт)? Бо з довідки про ліцензування я так і не зрозумів чи взагалі можна такі зображення завантажувати. --Smarty 06:14, 30 травня 2011 (UTC)

Для розміщення зображень необхідні дві умови: дозвіл на розповсюдження (він є частковий: в Інтернеті за умови посилання на сайт, в друкованому вигляді дозволу нема) та дозвіл на модифікацію (а його у вас немає). Відтак це зображення не є вільним — NickK 08:20, 30 травня 2011 (UTC)

Інформація про Пана Гука

Гук Влад.Ця високопоставлена людина навчається в Червоноградському гірничо-економічному коледжі. Позор групи за великим рахунком. Подальша інформація може бути прочитана вами на сторінці самого авторитета В. Гука.http://vkontakte.ru/id109772238

Узурпація облікового запису на commons.wikipedia.org

До кого звертатись із запитом про узурпацію облікового запису на commons.wikimedia.org ?--Smarty 13:12, 3 червня 2011 (UTC)

Знайшов сам. http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Changing_username/Usurp_requests, якщо кому буде треба --Smarty 13:20, 3 червня 2011 (UTC)

Допоможіте перекласти

Доброго часу доби, а скажіте, як ото вкраїнською перекласти назву населеного пунту Промышленный Промисловий чи Промишлєнний --habibul Поговоріте зі мною 07:32, 3 червня 2011 (UTC)

«Промишлєнний» краще буде. Назви міст зазвичай на перекладаються. Наприклад Южноукраїнськ не Південноукраїнськ же, чи Москва у всіх мовах же Москва, з фінської не перекладають ніде «Гнила Вода» чи «Гнилая Вода».--Olmi 07:10, 4 червня 2011 (UTC)

Злазять підписи на рисунках у форматі SVG

Добрий день! Я завантажила кілька файлів, які намалювала в програмі Adobe Illustrator і зберегла у форматі SVG. У більшсоті з них чомусь при стоворені мініатюр підписи злазять кудись вбік (ось деякі з цих зображень:  ,   і  ). Пробувала використовувати шрифти Arial, Myriad Pro і Times New Roman, всі злазять. Звичайно, якщо переробити зображення у png, то проблема зникає, але чомусь здавалось, що краще в svg завантажувати, бо потім так легше редагувати. Порадьте щось, будь ласка. --Zlir'a 13:11, 9 червня 2011 (UTC)

Я б зробив png. Я, правда, взагалі не люблю малювати. Справа не в svg, а в тому, як вона перетворюється в png при мініатюризації. Процес виходить з-під контролю. Що ще можу порадити? Кілер пришеться з одним л, і краще писати не із стомою, а зі стомою. Гарні статті і малюнки. --Дядько Ігор 17:19, 9 червня 2011 (UTC)
Якщо чесно, не знаю, як планувалося, але в мене все виглядає досить добре — NickK 19:17, 9 червня 2011 (UTC)
Кіллерів повиправляю на кілерів. То воно нормальніше стало виглядати, бо мені порадили, як текст на перетворити на картинку. Дякую, за поради!

Фотогалерея

Прохання переглянути, наскільки коректно відображається ця фотогалерея на моніторах з різною роздільною здатністю, оскільки такої змоги наразі не маю. Хотілося б почути зауваження стосовно того, як ці зображення краще було б розмістити. --Elvis 08:51, 10 червня 2011 (UTC)

На повному екрані відображається коректно, якщо зменшити розмір вікна оглядача, то виникає прокрутка. Загалом, як на мене, вигляд негарний, галерея (яка вставляється через панель інструментів) виглядає значно привабливіше — NickK 10:48, 10 червня 2011 (UTC)
Гарніше, але ж там такий розмір зображень що з лупою роздивлятись треба. Його можна якось збільшити? І що робити з панорамним фото, яке туди просто нормально не "втиснеться"?--Елвіс 11:45, 10 червня 2011 (UTC)
Виглядає погано! Ось скріншот!Зображення видно не на всю ширину екрану! Монітор - 1680х1050. 22 дюйми.

Зображення з однієї вікі до іншої

Підкажіть, будь-ласка, як можна вставити в статтю зображення книги з англійської вікіпедії Collapse?
Чи можна вставити зображення зі сторінки День соборності України до російської День соборности Украины ? --Sphereon 19:17, 10 червня 2011 (UTC)

Частина зображень зберігається на Вікісховищі (Commons) — вони призначені для всіх проектів, пов'язаних із Вікіпедією, і тому їх можна додавати куди завгодно під тим же ім'ям. Якщо файл завантажений локально, використовувати його можна лише в одному розділі, але дозволяється перевантажувати в інший чи на Сховище з дотриманням відповідних правил. Наприклад, Commons не дозволяє завантаження невільних файлів, деякі розділи теж, і вимоги для невільних можуть відрізнятися.
Конкретно ваші приклади: з англійської статті острів є вільним файлом зі Сховища, обкладинка - ні. Зі статті про День соборності загальнодоступна лише карта. Де знаходиться файл, можна визначити, глянувши на вкладки згори: якщо є редагувати/історія, значить наш, якщо створити - загальний. Сподіваюсь, допоміг вам. --Microcell 19:25, 10 червня 2011 (UTC)
Я зрозуміла, що зображення обкладинки і маршу не є спільними, а чи можна їх підгрузити в українське/російське сховище і потім вставити до відповідних статей? Вибачте за такі докладні питання, але я не можу зрозуміти цих правил з довідки. --Sphereon 19:36, 10 червня 2011 (UTC)
Ситуація загалом така. Деякі зображення, як-от Файл:Ukrainian National Republic map 1917 1920.jpg, завантажені на Вікісховище, звідки їх можна вставляти у проекти будь-якою мовою. На сторінках таких файлів є текст Відомості про цей файл містяться на ВікіСховищі... або подібний, ці файли можна вставити в статтю без попереднього завантаження. Якщо такого тексту немає, то зображення завантажене локально, і його потрібно завантажити локально в українську Вікіпедію, заповнивши опис відповідно до оригіналу. Якщо це власне фото користувача іншомовної вікіпедії, опис має бути приблизно таким: Файл:Вп музей черноморского флота рф.jpg (джерелом зазначається файл у іншій вікіпедії, автором — користувач цієї вікіпедії, дата і ліцензія — такі, як проставив автор). Якщо це файл, який взятий в іншомовну вікіпедію ще звідкись (напр., плакат), то потрібно перенести з опису інформацію про джерело і автора (якщо є), поставивши відповідну ліцензію (в нашому випадку {{плакат}}) — NickK 21:11, 10 червня 2011 (UTC)
Всім велике спасибі. Сама б точно не розібралася ) --Sphereon 10:45, 11 червня 2011 (UTC)

Допоможіть розмістити точки ккординат на карті

Я планую у статті Тебриз зробити таблицю з картою міст-побратимів, де хочу розмістити координатні точки з цими містами. Допоможіть будь-ласка.--AlexusUkr 10:02, 11 червня 2011 (UTC)

Для цього вам потрібна така конструкція:

{{Карта розташування start|Європа 2|width=(ширина карти)|float=right}} {{Location map marker|Європа 2|lat=(широта) |long=(довгота) |label=(текст)}} {{Location map marker|Європа 2|lat=(широта2) |long=(довгота2) |label=(текст2)}} {{Location map end|Європа 2|caption=Міста-побратими Тебриза}} Європу 2 можна замінити на Земля для отримання всього світу. Карта розташування Європа красивіша, але зі зрозумілих причин не працює

В підсумку це виглядатиме так: Шаблон:Карта розташування start Шаблон:Location map marker Шаблон:Location map marker Шаблон:Location map endNickK 10:35, 11 червня 2011 (UTC)

Дякую за допомогу, але в мене відображаэться гігантська карта світу.--AlexusUkr 21:41, 12 червня 2011 (UTC)
Мабуть, ви в полі width залишили параметр (ширина карти), а там треба число (напр., 300) — NickK 21:50, 12 червня 2011 (UTC)

Завантаження фотографій академіків АН ВШ України на Вікісховище

Академія наук вищої школи України випустила під ліцензією CC-BY-SA 300 біографій і фотографій своїх академіків. Біографії вже перенесені до Вікіпедії. Є потреба завантажити звідси у Вікісховище фотографії цих академіків за зразком http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Алексюк_Анатолій_Миколайович.jpg, та повставляти ці фотографії до відповідних статей Вікіпедії, як наприклад у статті Алексюк Анатолій Миколайович. --Perohanych 05:15, 15 червня 2011 (UTC)

Є певні думки з цього приводу. Надіслав вам вікіпоштою.--Анатолій (обг.) 22:46, 15 червня 2011 (UTC)

Використання зображень з сайту

Доброго дня! На сайті 5.ua написано, що ""5 канал" дозволяє вiльне використання матерiалiв сайту за умов збереження логотипу на зображеннях i вiдео, та URL - у випадку використання текстiв.". Отож виходячи з цього, чи можна використовувати це зображення та за якою ліцензією його завантажувати? --З повагою, Vgolubev 15:30, 20 червня 2011 (UTC)

Чи є шаблон "Перевірити авторитетність" ?

Чи є шаблон для помітки окремого неавторитетного джерела у статті - як en:Template:Verify credibility та ru:Шаблон:Проверить авторитетность ? {{Без АД}} не підходить - він на всю статтю, а не на окреме джерело. --Reader85 10:10, 22 червня 2011 (UTC)

Неофіт потребує допомоги.

Отримав два повідомлення від Dim Grits та -Maxim Gavrilyuk, за що я їм дуже вдячний, але не знаю як спілкуватись з окремими учасниками на цьому ресурсі. Простіше кажучи, підкажіть, будь-ласка, як спілкуватись. Надалі намагатимусь не набридати примітивними запитаннями.— Це написав, але не підписав, користувач Євген Новосад (обговореннявнесок) 22:15, 23 червня 2011.

Відповідаєте там, де до вас звернулися, тобто на своїй сторінці обговорення. Звертаєтесь до когось на її сторінці обговорення. Підписуєтеся. Четверта кнопка вгорі зліва з ручкою. --Дядько Ігор 19:25, 23 червня 2011 (UTC)

Допожіть змінити юзербокс

Добрий день! Я хочу створити юзербокс який би показував скільки днів я вже пишу статті у Вікіпедії на основі юзербоксу {{Userbox wikidays}}. Допоможіть будь ласка мені його створити. Я не знаю яку частину вихідного окду [[5]] потрібно змінювати. Наперед дякую за увагу. — Це написав, але не підписав, користувач Vgolubev (обговореннявнесок).

Вам потрібна частина між <includeonly> і </includeonly>, там більша частина коду відповідає за зміну кольору шаблону, рядок тексту там тільки один — NickK 13:04, 25 червня 2011 (UTC)

Посилання на оригінальні англомовні статті/джерела

Як?

Так --Буник 15:13, 25 червня 2011 (UTC)

Зазвичай це робиться тегом <ref> . Гляньте, наприклад, статтю Атом. --Дядько Ігор 15:12, 25 червня 2011 (UTC)
Для статей можна ось такий шаблон використовувати:
<ref>{{cite journal 
|author= Spangrude GJ, Heimfeld S, Weissman IL 
|title= Purification and characterization of mouse hematopoietic stem cells 
|journal= Science 
|volume= 241 
|pages= 58-62 
|year=1988
|pmid= 2898810
|doi=10.1126/science.2898810}}</ref>

У списку літератури це потім виглядає ось так:

Spangrude GJ, Heimfeld S, Weissman IL (1988). Purification and characterization of mouse hematopoietic stem cells. Science 241: 58–62. PMID 2898810. doi:10.1126/science.2898810.  --Zlir'a 18:19, 25 червня 2011 (UTC)

Допожіть змінити юзербокс

Добрий день! Я хочу створити юзербокс який би показував скільки днів я вже пишу статті у Вікіпедії на основі юзербоксу {{Userbox wikidays}}. Допоможіть будь ласка мені його створити. Я не знаю яку частину вихідного окду [[6]] потрібно змінювати. Наперед дякую за увагу.

Про заливку зображень

Доброго часу доби, маю таке питаннячко у статті про астероїди я хочу залити зображення з сайту [7], зображення мали би бути вільні, так як сайт належить уряду США, але описувати вручну кілька сот зображень мені трохи ліньки, чи немає десь в запасі шаблону, який би казав, що то картинка НАСА і позбавив мене зайвої мороки? --habibul Поговоріте зі мною 06:45, 28 червня 2011 (UTC)

{{PD-USGov-NASA}}, вантажте до Вікісховища (там є і відповідна категорія: commons:Category:Main Belt asteroids).--Анатолій (обг.) 10:09, 28 червня 2011 (UTC)

Проблеми із карткою

У статті не відображуються радки Рік, Розміри і Назва (коли вставляєш назву — потім не відображається автор). --AnatolyPm 09:49, 29 червня 2011 (UTC)

Зсунув нумерацію полів. --Дядько Ігор 10:30, 29 червня 2011 (UTC)
Дякую. --AnatolyPm 11:10, 29 червня 2011 (UTC)

проблема із власною сторінкою (користувача)

Пропала моя сторінка - http://uk.wikipedia.org/wiki/Користувач:Nickspeaki Хтось може пояснити, що трапилося? І як її відновити?

--Nickspeaki 00:30, 2 липня 2011 (UTC)

Ви зареєструвалися в бурятській вікі під ім'ям Nickspeaki, і під цим ім'ям створили собі глобальний обліковий запис (який діє і тут), в той час як в укрвікі ви Nickispeaki. Через пропущену букву у вас тепер два різних облікових записи — NickK 00:36, 2 липня 2011 (UTC)
Дякую, NickK! Я щойно це помітив. все ж таки, треба було раніше лягати спати. Так, якраз в бурятській вікі я і умудрився без однієї буквочки зареєструватися. Висадився неміряно! ;-0 Але вже все добре. ;-) Треба тільки уважно тепер заходити. Типу я вже, як деякі тут вікіянини маю два різні облікові записи? В-) --Nickispeaki 02:35, 2 липня 2011 (UTC)

Брунсбюттель чи Брюнсбюттель

Може хто знає, за якими це нормами нім. Brunsbüttel читається замість «Брунсбюттель» як «Брюнсбюттель» і чи залишати статті таку назву, яка є, чи змінювати. --Pavlo Chemist 10:42, 2 липня 2011 (UTC)

http://www.forvo.com/word/krümmel_und_brunsbüttel/ якщо це допоможе. Я чую в обох випадках швидше /у/, ніж /ю/. --Дядько Ігор 10:47, 2 липня 2011 (UTC)
Дякую! Ну якщо тут немає ніякого виключення з правил фонетики, то я теж це читаю як Брунсбюттель, тому і статтю, яку сьогодні створив, назвав Брунсбюттельська АЕС через «у», а згодом помітив, що в статті про місто через «ю», тому і вирішив запитати ще тут, про всяк випадок. --Pavlo Chemist 10:55, 2 липня 2011 (UTC)
ü — це близьке до нашого ю, u — відповідає нашому у.--Анатолій (обг.) 11:12, 2 липня 2011 (UTC)
Зазвичай. Думав, може тут є якась усталена українська назва. Перейменував статтю. --Pavlo Chemist 11:36, 2 липня 2011 (UTC)

Офлайн копія Вікіпедії

Чи можна зробити оффлайн копію всієї Вікіпедії, чи вже така існує? Як її зробити?--З повагою, Vgolubev 16:11, 4 липня 2011 (UTC)

ВП:ЧАП#Офлайн-копія Вікіпедії--Albedo 17:02, 4 липня 2011 (UTC)
Я знайшов програму, що завантажує копію будь-якого проекту Вікімедіа. Це, мабуть, зручніше.--З повагою, Vgolubev 18:08, 4 липня 2011 (UTC)

{{Державний діяч}}

Будь ласка, підказати як зробити второй титул?--Many baks 17:50, 7 липня 2011 (UTC)

Вилучення статті

Вилучіть будь ласка статтю їжа. Для половини статті не вказано джерел уже 6 років, а для пункту "Найдорощі найїдки" я знайшов джерело, але на тому сайті не написано що омжна копіювати матеріали та навіть немає електронної адреси автора для того щоб запитати дозвіл на копіювання. Дякую. --З повагою, Vgolubev 18:58, 5 липня 2011 (UTC)

Але навіщо вилучати статтю?--Елвіс 19:04, 5 липня 2011 (UTC)
Бо не вказані джерела, і це може бути незаконне копіювання матеріалів.--З повагою, Vgolubev 09:42, 6 липня 2011 (UTC)
Зі статті можна вилучити частину тексту, якщо Ви не впевнені в авторських правах, її можна переписати, проте недоречно видаляти статтю.--Елвіс 13:01, 6 липня 2011 (UTC)
А якщо половина тексту без джерел, а інша половина має джерело де не зазначено, що можна використовувати матеріали з сайту і навіть немає електронної адреис для того щоб зв'язатися з автором сайту.--З повагою, Vgolubev 19:21, 7 липня 2011 (UTC)
Словникова частина статті в будь-якому разі має залишитись неушкодженою.--Елвіс 19:33, 7 липня 2011 (UTC)
То погана стаття, яку потрібно докорінно переробити. Для цього потрібен вікідракон, істота, яка вже майже зникла в природі. Для початку можна й убити. --Дядько Ігор 19:36, 7 липня 2011 (UTC)

MP3

Чи моу я сам створювати чи зберігати файли у форматі MP3???--З повагою, Vgolubev 14:48, 8 липня 2011 (UTC)

Можете, але не на вікіпедії. --Буник 08:04, 9 липня 2011 (UTC)
Точно? Адже це пропрієтарний формат!--З повагою, Vgolubev 11:31, 9 липня 2011 (UTC)

Координати

Яким чином можна прив'язати координати населеного пункту до карти району в шаблоні-картці? Цікавить заміна конкретного зображення зі збереженням координат.--Елвіс 14:42, 10 липня 2011 (UTC)

Як правильно болотяний олень чи болотний?

Допоможіть будь ласка. Мені більше подобається болотяний, але ж болотний газ. Окрім того, чи можна якось так зробити, щоб люди знаходили статтю по обом назвам? Буду вдячна за допомогу. Мальвако 09:26, 11 липня 2011 (UTC)

Назви живих організмів неможна перекладати з інших мов, необхідно шукати відповідні українські назви (якщо такі є). Детальніше можете почитати у цих рекомендаціях. Якщо українською мовою відповідника немає, називайте статтю латинською назвою організма. --Maxim Gavrilyuk 10:45, 11 липня 2011 (UTC)
А як зробити щоб люди знаходили статтю за обома назвами? Бо Звідки читачам знати як саме називається стаття. Мальвако 10:54, 11 липня 2011 (UTC)
Зробіть "перенаправлення" --AS 11:00, 11 липня 2011 (UTC)

CatScan V2.0β

Задаю параметри: Мова - uk; Проект - wikipedia; Глибина - 10; Категорії - Біологія; Простір імен - стаття; Остання зміна - 201105120000; Мінімальна кількість червоних посилань - 0. У списку результатів є статті, які не входять в категорію Біологія. Наприклад Ла-Асунсьйон. Що за чудасія? --Олег 17:44, 12 липня 2011 (UTC)

Пояснення таким глюкам просте: якась велика категорія потрапила до біології. Ла-Асунсьйон потрапив так: Біологія → Екологія → Екозони → Неотропіки → Кариби → Карибські країни → Венесуела → Географія Венесуели → Міста Венесуели. А, наприклад, шляхом Біологія → Смерть → Персоналії за днями смерті туди потрапляють всі статті про окремих осіб — NickK 18:04, 12 липня 2011 (UTC)
Дякую. Зрозумів. Також туди потрапляють всі Жінки транзитом через Секс. --Олег 05:45, 13 липня 2011 (UTC)

Будь ласка, допоможіть знайти лекції Дж Р. Р. Толкіена.

Допоможіть знайти лекції Дж Р Р Толкіена! Дякую.

Питання про новостворену статтю

Добрий день.

Мною 17 липня була створена стаття "Гусєва Наталія Євгеновна", потім мені вказали на орфографічну помилку (не Наталія, а Наталя). Я погодився, мені це не принципово. Стаття стала назватися Гусєва Наталя ЄвгенОвна. А потім я (а може і не я - чесне слово, вже не пам`ятаю, це не принципово) ще її перейменував на Гусєва Наталя ЄвгенІвна.

У мене виникло декілька запитань:

http://uk.wikipedia.org/wiki/Гусєва_Наталія_Євгеновна
Тобто, я так розумію, що треба, щоб до російської статті (та всіх інших паралельних статей) була «подцеплена» вже перейменована стаття Гусєва Наталя Євгенівна
  • чому при наборі у полі пошуку "Гусєва" не «вискакує» Гусєва Наталя Євгенівна?
  • чому також при наборі у полі пошуку "Гусєва Наталя" не вискакує Гусєва Наталя Євгенівна?

Дякую за відповідь.Serg7255 06:19, 18 липня 2011 (UTC)

Інтервікі в інших Вікіпедіях я виправив (поставив посилання на Гусєва Наталя Євгенівна). Щодо решти - питання. --Reader85 07:50, 18 липня 2011 (UTC)
У пошуку не вискакує, бо пошуковий індекс оновлюється не миттєво, а приблизно раз на один—два дні — NickK 07:59, 18 липня 2011 (UTC)
Дуже Вам вдячний, панове, за відповіді. До речі, ще таке запитання (не дувуйтесь, бо я новічок) - а не треба ще створити сторінку неоднозначності «Гусєва», бо в Вікіпедії вже дві статті про двох Гусєвих: Катерину та Наталю? Якщо треба, то підскажіть як це робиться, я її створю.Serg7255 08:20, 18 липня 2011 (UTC)

Рецензування статті

Я хочу, щоби мою статтю про Знам'янку обрали доброю. Але я вже маю кілька невдалих спроб подання заявки. Тому вирішив спочатку поставити запитання тут. Що треба зробити перед тим, як подати заявку на присвоєння статусу доброї? Дякую за відповідь! З повагою Незалежний дописувач 22:31, 20 липня 2011 (UTC).

Як створити підкатегорію?

Підкажіть, будь ласка, як створити підкатегорію? Мабуть, щось не так зробила. Бо створила за класичною схемою Категорія:Видавнича термінологія, яка би мала стати підкатегорією до Категорія:Видавнича справа. Але перша висвічується червоним і у список підкатегорій видавничої справи не потрапляє :(. В чому я помилилася? -- Lauda, 20 липня, 12:18 (UTC)

Доброго часу доби, підкатегорії висвічуються червоним кольором (ніби не існують) тоді коли вони не включені в вищу категорію. Вам слід було просто ввести в тілі категорії рядок [[Категорія:Видавнича справа]]

Моя суб'єктивна думка: шаблони ліпші за категоризацію, хоча вона й необхідна, але в деяких категоріях сам дідько ногу зламає. Якщо що звертайтеся, буду радий допомогти --habibul Поговоріте зі мною 22:55, 20 липня 2011 (UTC)

Допоможіть організувати тематичний тиждень

Тема важлива, дивіться обговорення: Обговорення Вікіпедії:Проєкт:Комп'ютерні науки#Тематичний тиждень. Сам сумніваюсь що зможу, бо не маю достатньо досвіду, і часу. --Буник 08:04, 9 липня 2011 (UTC)

Сам зробив. Проте допомогти ще не пізно. ;) --Буник 20:38, 21 липня 2011 (UTC)

Придністров'я

Нарешті закінчив писати про населені пункти ПМР. Тільки от виникло одне непрозуміння: румунська та англійська вікіпедія пише про якесь село Христофорівка в ПМР (ro:Hristoforovca, Stînga Nistrului, en:Hristoforovca) без взаємних інтервікі-посилань. Ні в законі ПМР "Про адм.-тер. устрій ПМР", ні в інтернеті не знайшов такого села. Є лише в Унгенському районі Молдови з такою назвою. Допоможіть будь-ласка з'ясувати де воно таке є і в якому районі знаходиться (якщо взагалі таке існує). --visem 22:49, 23 липня 2011 (UTC)

Як створити свою користувацьку сторінку? та інші запитання новачка

Як створити свою користувацьку сторінку? Мене, наприклад, цікавить як додавати свої захоплення/переконання/звідки ти, скажімо так, як це роблять інші користувачі?Lion in city 12:14, 29 липня 2011 (UTC)

Слід зайти на червону сторінку, написати що хочеш і зберегтися і сторінка з’явиться. А усякі захоплення тощо можна брати в інших. Відкривати редагуванням їх сторінки і копіювати, що подобається. Мальвако 12:24, 29 липня 2011 (UTC)
Користувацькі шаблони є тут: Вікіпедія:Шаблони#Користувачі --Елвіс 12:30, 29 липня 2011 (UTC)

Дякую за відповідь. Мене ще цікавить чи можна через Вікіпедію якось більш-менш в нормальному вигляді спілкуватися із зареєстрованими користувачами?Lion in city 14:01, 29 липня 2011 (UTC)

Можна писати на сторінці обговорення — тоді в людини зверху з’являється така весела помаранчева стрічечка з написом, що є нове повідомлення. Мальвако 15:15, 29 липня 2011 (UTC)

Авторитетність джерел

Допоможіть визначити авторитетність деяких джерел. Користувач:Мальвако видалив з деяких статей (напр, Черкаси) гіпотезу про походження цієї назви, мотивуючи, що ці джерела є неавторитетними. Прохання дати фахову оцінку авторитетності цих джерел. --Maxim Gavrilyuk 09:56, 3 серпня 2011 (UTC)

Шаблон:Картка:Міжнародна організація

Доброго часу доби. Від нема чого робити на роботі вирішив трохи попатрати статтю про МАГАТЕ. І наткнувся на трохи недосконалий, з мого погляду шаблон Шаблон:Картка:Міжнародна організація, так як він уже використовується то самому лізти в нього трохи лячно. На мою думку було б не погано додати до нього такі графи як:

  • Назва офіційними мовами (якщо то можливо).
  • Абревіатура
  • Девіз
  • Регіон, або принцип формування (типу: глобальні, африканські, східноєвропейські).
  • Мета утворення
  • Дочірні контори
  • Бюджет
  • Колишні назви

І якщо бути взагалі нахабним то його можна зробити корольовим --habibul Поговоріте зі мною 07:09, 3 серпня 2011 (UTC)

Я також ЗА такі зміни, але у Вікіпедії напевно є спеціальні розділи для пропозицій.Lion in city 10:51, 5 серпня 2011 (UTC)

Як створювати свої шаблони?

Я не знайшов потрібної статті у Вікіпедії, можливо все-таки є якісь довідки по цій темі? Наперед дякуюLion in city 08:04, 6 серпня 2011 (UTC)

який саме майбутній шаблон Вас цікавить? Наведіть приклад подібного?--habibul Поговоріте зі мною 08:25, 6 серпня 2011 (UTC)
Наприклад "Родом із", але щоб із гербом був. Дякую за відповідь.--Lion in city 08:34, 6 серпня 2011 (UTC)
Створіть статтю Шаблон:Назва шаблону, попередньо можете скопіювати з якого-небудь іншого подібного, просто замініть необхідну вам інформацію (назви, зображення, колір на Ваш смак). --Елвіс 08:44, 6 серпня 2011 (UTC)
Як то робив я. Я вхопив шаблона наприклад Шаблон:Користувачі родом з Сатанова створив статтю наприклад Шаблон:Користувачі родом з Калагарівки перекопіював код і просто поміняв поля на свої. --habibul Поговоріте зі мною 08:47, 6 серпня 2011 (UTC)
Дякую, постараюся реалізувати задумане вже завтра. Дякую всім за допомогу.Lion in city 08:51, 6 серпня 2011 (UTC)

Роза вітрів

Як створювати розу вітрів? Для цього є спеціальні графічні редактори чи спеціальні шаблони? Чи це все вручну робиться?Lion in city 08:40, 6 серпня 2011 (UTC)

Яка саме роза вітрів? Тут вони різні є.--Елвіс 08:47, 6 серпня 2011 (UTC)
Можливо трохи дурне питання буде(я не географ=) ), але, що означає різні, різні за оформленням?Lion in city 08:51, 6 серпня 2011 (UTC)
Особисто я стикався лише з тими, що вказують відстані до різних населених пунктів, класичні теж десь наче були, але не пригадаю. --Елвіс 08:58, 6 серпня 2011 (UTC)

Вулиця Києва

Ганьба мені але не знаю. Джерело пише: «вул. Китаївська», а чи є така взагалі, чи вони мають на увазі Велику Китаївську?--Аимаина хикари 15:31, 10 серпня 2011 (UTC)

Створення шаблону "Орган державної влади"

Як виявилося в укр. вікіпедії немає шаблону, який можна було б використовувати для надання інформації про орган держ. влади (міністерство/службу/суд, тощо) як, наприклад, в англ. вікіпедії. Спробував перекласти російську версію цього шаблону тут, але вона чомусь не працює. Допоможіть будь ласка з виправлення перекладеного або у створенні нового шаблону. Дякую.—steppenwolf 07:37, 11 серпня 2011 (UTC)

Може Ви шукали цей шаблон Шаблон:Картка:Орган виконавчої влади --habibul Поговоріте зі мною 07:43, 11 серпня 2011 (UTC)
), ну звичайного його, велике спасибі!--steppenwolf 07:56, 11 серпня 2011 (UTC)

БСЭ

Оця стаття повністю є автоперекладом з БСЭ. Порівняйте з оцим. Що в таких випадках робити? Мальвако 17:40, 21 серпня 2011 (UTC)

Переклад

Допоможіть будь ласка перекласти з англійської, що таке superficial thymus gland. Я так зрозуміла це якась частина вилочкової залози, але хотілося б знати точніше. Мальвако 18:02, 23 серпня 2011 (UTC)

superficial це „near the outer surface of the organism. Thus, skin is superficial to the muscle layer. The opposite is «deep», or «visceral»‟ --AS 18:31, 23 серпня 2011 (UTC)
Я боюся, що з анатомічної точки зору якась зовнішня чи поверхнева вилочкова залоза буде повною профанацією. Тут нажаль слід розуміти про що йдеться. Мальвако 18:44, 23 серпня 2011 (UTC)
Ой, вибачаюся, захопилася. Мальвако 18:45, 23 серпня 2011 (UTC)
Залежить, звичайно, де Ви ту superficial thymus gland зустріли, але якщо це щось про сумчастих було, то у них частки вилочкової залози можуть бути в грудній ділянці (thoracic thymus) і в шийній (superficial cervical thymus), або і там, і там одночасно (наприклад як у тваринки, що називається (принаймні іншими мовами) квокка, є дві пари тимусів, тут так пише), ось тут ще є якийсь абстракт до статті про тимуси сумчастих. А щодо точного перекладу, то щось сумніваюсь, що є багато українських наукових публікацій про вилочкові залози сумчастих, хоча хз... А якщо, це до чогось іншого стосувалось, то, можливо, й просто зовнішня частка або щось типу того, про людей нічо такого не знаходиться мені.--Zlir'a 00:51, 25 серпня 2011 (UTC)

Нема зображення - що робити?

Я пишу статтю про гірського кускуса, але зображення з цим звірятком в жодній вікіпедії нема. І на комонзі теж нема. Що робити? Просто зображень Burramys parvus в інтернеті море. Я розумію, що їх завантажувати нібито неможна, але з іншого боку якщо дуже-дуже хочеться то може трошечки можна? Якщо я візьму світлинку з якогось блога в якому навіть копірайт не стоїть і напишу якийсь феєр юз то певно нічого страшного не станеться. Підкажіть як краще усе зробити, бо Вікіпедія то навіки, а тваринка може років за 20 вимерти і буде вже пізно. Мальвако 16:06, 26 серпня 2011 (UTC)

Можливо не варто так переживати. В англвікі позначено, що він знаходиться під невеликою загрозою. --Олег 17:39, 26 серпня 2011 (UTC)
Ого, їх два виявляється. Я про іншого гірського кускуса - оцього Burramys parvus. --Мальвако 17:41, 26 серпня 2011 (UTC)

Допоможіть залучити до обговорення якнайбільше небайдужих колег

Шановні колеги. Допоможіть залучити до обговорення вилучення/невилучення статті Брехня голокостуВікіпедія:Статті-кандидати на вилучення/25 серпня 2011#Брехня Голокосту, або у будь-якому разі її суттєвої переробки — Обговорення:Брехня Голокосту#Варіант вирішення питання з переробкою статті, якнайбільше наших колег по українській Вікіпедії. Я вважаю, що це як раз той випадок, коли залишатися байдужим не варто (звісно, якщо тобі небайдуже реноме, імідж української Вікіпедії взагалі). Serg7255 05:29, 30 серпня 2011 (UTC)

Відтворення татарського імені українською

Допоможіть, будь ласка, якщо хто є мовником. Я не впевнений як правильно пишеться українською татарське ім'я Nail, і відповідно по-батькові утворене від нього: Наіль (Наілевич) чи Наїль (Наїлевич)? Мабуть те ж саме правило, що й Luis - Луїс, а не Луіс? Чи ні? --Snovyda 17:47, 27 серпня 2011 (UTC)

Наїль, Наїльович --Аимаина хикари 11:23, 1 вересня 2011 (UTC)

Гра словами

Що робити коли опонент грається словами і лише створює ілюзію якогось обговорення та спілкування? Мальвако 21:45, 1 вересня 2011 (UTC)

Де правда?

 --ElimBot 17:23, 2 вересня 2011 (UTC)

Створення списку українських книжок, про які нема інформації у Вікіпедії

Всім привіт. До Форуму видавців у Львові хочемо встигнути спільно з українськими видавництвами підготувати конкурс. Суть його буде в тому, аби заохотити щонайбільшу кількість людей до написання чи поліпшення статей про українських письменників, книги, видавництва. Ідея з’явилася ось тільки, тож часу на підготовку геть небагато. Тому буду вдячна за допомогу.

Почати слід з того, що створити список книжок українських письменників, про які у Вікіпедії не написано. Почала вже це робити ось тут. Йду просто за списком сучасник українських письменників, захожу на сторінку кожного, копіюю перелік виданих автором книжок у свій список. Письменників багато, тож часу це займає чимало. Добре було б, аби хтось з тим допоміг.

Цей список важливо створити, бо далі посилання на нього буде розіслано у видавництва, прес-релізи для інтернет-видань про літературу та мистецтво і т.д. Видавці зможуть переглянути список і додати в нього ті книжки, про які ми забули. Ну а дописувачі матимуть перед очима перелік того, про що слід написати.

П.С. У список поки додаю лиш назви художніх книжок (проза/поезія) сучасних українських авторів. -- Користувач:Lauda, 20 серпня, 16:14 --ElimBot 17:23, 2 вересня 2011 (UTC)

Magnetic layout

Панове, підкажіть як це перекласти. Наскільки я розумію, це якась хитра програмна витівка, яка автоматично вибудовує графічні елементи в одну лінію, немов притягаючи їх до спільної вісі. Як це двома словами можна сказати? Треба для статті Sibelius. --А1 07:04, 3 вересня 2011 (UTC)

Це ж вони цей термін вигадали. Тому в лапках може бути що-завгодно, наприклад, "магнітне компонування", і в дужках англійський термін. --Дядько Ігор 15:54, 3 вересня 2011 (UTC)

Додавання категорії до документації шаблону не додає шаблон до відповідної категорії

Власне, САБЖ. В ен-вікі та в ру-вікі додавання категорії в секцію includeonly/noinclude документації шаблону додає відповідний шаблон до відповідної категорії. В українській версії це не працює. Це проблема шаблону документації?--  Андрюс 18:27, 3 вересня 2011 (UTC)

Не працює додавання категорій до документації шаблону

При додаванні категорії в документацію шаблону (секція includeonly) відповідний шаблон не потрапляє до необхідної категорії. Доводиться додавати категорію у секцію (noinclude) самого шаблону. Але, як написано у всіх мануалах, це не дуже правильний вихід із ситуації. Власне, питання: що саме працює не так? --  Андрюс 09:53, 5 вересня 2011 (UTC)

Див. Довідка:Шаблони#Обмеження й можливості. Спробуйте (після додавання категорії в документацію шаблону) "пусте" редагування шаблону - тобто зайти в режим редагування шаблону та не вносячи змін зберегти його. --Reader85 09:58, 5 вересня 2011 (UTC)
Зараз додав і там, і там, потім в шаблоні прибрав, але шаблон з категорії не зник. Шаманство?) І чому в ру-вікі все працює без цих маневрів?)--  Андрюс 10:17, 5 вересня 2011 (UTC)
Не зник тому, що Ви оновили кеш збереженням шаблону (категорія при цьому прописана в документації шаблону). Достатньо було після додавання категорії в документацію шаблону зробити "пусте" редагування самого шаблону. Див.також ru:Википедия:Кэш. --Reader85 10:22, 5 вересня 2011 (UTC)
Дуже дякую, інформація про нульове редагування була справді корисна --  Андрюс 10:39, 5 вересня 2011 (UTC)

Чеський бот

Хтось може підсказати чеською або англійською власнику бота, що його бот дублює шаблони, бо української він не розуміє? --Олег 18:04, 5 вересня 2011 (UTC)

Підказав. --Microcell 18:13, 5 вересня 2011 (UTC)
Дякую. --Олег 18:32, 5 вересня 2011 (UTC)

А навіщо Олег пише commons category, коли commonscat короче--Kamelot 18:17, 5 вересня 2011 (UTC)

Олег скопіював шаблона з іншої подібної категорії, а це «короче», ніж писати будь-що вручну :) --Олег 18:30, 5 вересня 2011 (UTC)
commons category - більш зрозуміло, до речі, бо про того кота не кожний здогадається. --Alex Blokha 08:17, 6 вересня 2011 (UTC)

Ісландська мова

Як передати українською Sturla Ásgeirsson? Читаючи en:Icelandic alphabet, у мене виходить Сті(ю)рла Авсгеїрссон. Я бачив якусь дискусію щодо ісландської, але не пам'ятаю, хто знавець. --Дядько Ігор 17:49, 7 вересня 2011 (UTC)

Я не знавець. Але на мій погляд Стурла Асгеїрссон.

Питання

Ситуація: Стаття Соціонічний тип має правильне посилання на рос. варіант статті, але має неправильне на англ. та інші. Ро́боти з рос. варіанту подабавляли ці посилання. В рос. варіанті теж неправильне. Написав, на їхній сторінці, щоб поправили, але.... На мою думку повинно бути: (en:ISTP (personality type)en:Personality type). Який загальний алгоритм вирішення такого типу питань? Дякую, --Ден Морена 10:39, 7 вересня 2011 (UTC)

Ви впевнені? Те, що стояло, звісно, не лізе в жодні ворота, але новий варіант дуже неточний. Ті, що на англійській сторінці про соціоніку ніколи не чули. --Дядько Ігор 18:02, 7 вересня 2011 (UTC)
Абсолютно погоджуюсь. Тому і спитав. Отже, краще було би залишити лише варіант з російської вікі. Але як тоді заборонити ботам добавляти неправильні лінки? --Ден Морена 08:14, 8 вересня 2011 (UTC)

Підкажіть

Що робити з оцим Помилка цитування: Для існуючого тега <ref> не знайдено відповідного тега <references/>? — Це написав, але не підписав, користувач Мальвако (обговореннявнесок). --ElimBot 17:23, 2 вересня 2011 (UTC)

Внизу з панелі додати == Примітки == {{reflist}}--Albedo 18:05, 8 вересня 2011 (UTC)

Вилучення сторінки з категорії

Підкажіть, чи маю я етичне право видалити сторінку користувача Qw07 з категорії Категорія:Шаблони:Користувачі_за_національністю шляхом видалення відповідного коду з його власної сторінки користувача? --  Андрюс 06:01, 13 вересня 2011 (UTC)

Прибрав. То наслідки не дуже вдалої спроби скопіювати шаблон — NickK 22:02, 13 вересня 2011 (UTC)

Ліцензування

Підкажіть, будь-ласка, якщо на сайті зазначено:

  • Варіант 1. "Використання матеріалів інтернет-видання на інших сайтах дозволяється лише за наявності гіперпосилання на сайт; у друкованих виданнях — лише за погодженням з редакцією.",
  • Варіант 2. "За умови повного або часткового використання інформації гіперпосилання на сайт є обов'язковим"

чи це означає, що допустимо завантажувати з цих сайтів зображення під ліцензією {{Cc-by-3.0}} ? --Sphereon 21:12, 19 вересня 2011 (UTC)

1) точно ні, оскільки матеріали Вікіпедії та на умовах cc-by дозволяється використовувати як у електронному, так і друкованому вигляді. 2) досить близько до {{attribution}}, але це спірне питання — NickK 21:27, 19 вересня 2011 (UTC)
Другий випадок у нас іноді проходить як Attribution, хоча це не гарантія того, що зображення не буде вилучене. Перший варіант не проходить, бо Вікіпедію колись можуть надрукувати (власне німці вже друкують).--Анатолій (обг.) 10:05, 20 вересня 2011 (UTC)
Зрозуміло, дякую --Sphereon 13:23, 24 вересня 2011 (UTC)

Римська Курія, велика чи мала буква

Римська Курія чи Римська курія? --AS 18:48, 8 вересня 2011 (UTC)

Римська курія --MaryankoD 16:02, 26 вересня 2011 (UTC)

Гріньяр

Вітаю! Допоможіть, будь ласка, розібратися як вірно за українським правописом пишеться французьке ім'я Grignard. В нас є стаття Гріньяр, однак зустрічається також Грин'яр. Дякую заздалегідь за допомогу ! --Pavlo Chemist 12:38, 26 вересня 2011 (UTC)

М'який знак там однозначно є, а от щодо и/і наразі точно сказати не можна.--Анатолій (обг.) 15:37, 26 вересня 2011 (UTC)
У французькій вимові нема зупинки після м'якого /н/. Тому, я б сказав Гріняр. --Дядько Ігор. французька вимова. Англійці, проте, роблять зупинку. 15:43, 26 вересня 2011 (UTC)
Гріняром він би був, якби писався Grinard. А оскільки він Grignard, то він мав би бути Гріньяр, принаймні я чув саме таку вимову — NickK 15:46, 26 вересня 2011 (UTC)
Якби він писався Grinard, то був би Грінар. Я вище привів французьку вимову. --Дядько Ігор 15:48, 26 вересня 2011 (UTC)
З Grinard уже витирати хотів, переплутав, звісно, був би Грінар. Сам задумався вже, чому, в транскрипції точно наше м'яке /н/, але на вимові, мені здається, все ж ближче до Гріньяр, ніж до Гріняр — NickK 15:55, 26 вересня 2011 (UTC)
Довге /а/. --Дядько Ігор 16:04, 26 вересня 2011 (UTC)
  • Тобто апострофа там точно нема? --Pavlo Chemist 17:14, 26 вересня 2011 (UTC)
Не претендуючи на істину в останній інстанції:
  • Оскільки правило дев'ятки не поширюється на власні назви («дизель» але «Дізель»), то має бути Грін..., а не Грин...
  • Звісно, ми тут усі фахівці з французької вимови, практичної транскрипції та перекладу, але хіба не краще звернутися до авторитетних джерел українською? Реакцію Гріняра мені знайти не вдалося, натомість реакція Гріньяра зустрічається у виданнях від 1959 до 2001 років. Якщо для когось це не переконливо і потрібно мовне обґрунтування, згадаймо Д'Артаньяна (фр. d'Artagnan). --Olvin 17:02, 26 вересня 2011 (UTC)

Зображення у статтях.

Є дві статті, що я додав. Джеймс Ваттана та Анікєєв Юрій Володимирович У тайській вікі є зображення Джеймс Ваттана, але чомусь я не можу його додати до статті. Теж саме з Анікєєв Юрій Володимирович, у Естонській вікі є зображення, але... Прошу надати консультацію: що робити, щоб додати у вищезазначені статті зображення. --StorkMan 11:44, 29 вересня 2011 (UTC)

Додати зображення у можна статтю тільки, якщо воно знаходиться на Вікісховищі або локально в укрВікі, якщо зображення в іншій вікіпедії, Ви можете завантажити його на свій комп'ютер, а потім вже відповідно перенести або у сховище або сюди.
Фото з естонської вікі вільне, під ліцензією Attribution ShareAlike 2.5, тому його можна сміливо перенести на сховище. А ось це — ні, тому якщо дуже треба, його можна завантажити і укрвікі і писати обґрунтування про добропорядне користування. Це наскільки я знаю.--Zlir'a 12:05, 29 вересня 2011 (UTC)
Для переносу на Сховище користуйтесь цим.--Анатолій (обг.) 12:12, 29 вересня 2011 (UTC)

Як називається найвища футбольна ліга України? Прем`єр - ліга? А чому стаття Прем'єр-ліга (Україна) про організацію, а не про лігу?

Сабж. «Ця стаття про організацію. Про однойменний турнір див. Чемпіонат України з футболу Добре, але й на тій сторінці саме про лігу - майже нічого. Зато є якись незрозуміло кому цікаві підсумкові турнірни таблиці за всі сезони, починаючи з 1992 року. Перший раз таке бачу, щоб існували такі підсумкові таблиці за усі сезони. Це, мабуть, чиєсь «власне дослідження», чи ці таблиці узяті з якихось авторитетних джерел? Serg7255 15:23, 11 вересня 2011 (UTC)

Наприклад, тут такі є. А що ви очікували знайти в статті Чемпіонат України з футболу? — NickK 17:15, 11 вересня 2011 (UTC)
А що там досліджувати? В Excel'і складається табличка, в якій сумуються виступи команди за різні роки. Тут потрібна лише наявність таблиць і навики роботи з Excel'ем.--Анатолій (обг.) 10:08, 20 вересня 2011 (UTC)
Ні, я говорю про те, що за аналогією зі статтями Чемпіонат України з футболу: третя ліга, Чемпіонат України з футболу: друга ліга, Чемпіонат України з футболу: перша ліга, мала б бути ОКРЕМА стаття Чемпіонат України з футболу: прем'єр ліга, а взагалі про Чемпіонат - теж окрема - Чемпіонат України з футболу. Чи так не було б дещо логічніше?Serg7255 17:35, 11 вересня 2011 (UTC)
Про щось подібне вже десь було обговорення. Здається, аргументом було «чемпіон вищої (прем'єр-) ліги є чемпіоном країни, тому в чемпіонаті країни має описуватися найвищий дивізіон». --Юрій 08:11, 2 жовтня 2011 (UTC)

Переклад (знову)

Може, дурне питання, але все ж: коли когось звати J. D. Williams, то він українською пишеться Джей Ді Вільямс?

А коли когось звати Michael K. Williams, але його повне ім'я Michael Kenneth Williams, то він пишеться Майкл К. Вільямс, чи Майкл Кей Вільямс, чи як?--Zlir'a 13:12, 27 вересня 2011 (UTC)

Залежить від того, де ви це хочете написати…? Якщо в назві статті, то мусить бути повне ім'я. --MaryankoD 20:03, 5 жовтня 2011 (UTC)
Я це хочу написати не в назві статті. Просто мені цікаво, як воно взагалі пишеться Джей Ді, чи Дж. Д.? Ось наприклад Philip J. Fry, його ж ніби звати Філіп Джей Фрай, і що то Джей означає невідомо, а в нас написано Філіп Дж. Фрай. Ось я і не знаю як писати правильно.--Zlir'a 18:33, 6 жовтня 2011 (UTC)
Я б не радив писати Джей, Кей і Ді, бо після тих крапку не поставиш. Дж., К. і Д. досить, як на мене. --Дядько Ігор 20:01, 6 жовтня 2011 (UTC)

Прийнято передавати скорочення в іменах J. як Дж., а D. як Д. --Dim Grits 18:16, 11 жовтня 2011 (UTC)

Wikisource → Вікіджерела

Підкажіть, будь ласка, куди потрібно і кому подавати заяву на зміну назву простору. Дякую --MaryankoD 14:08, 17 жовтня 2011 (UTC)

Напевно на Баґзілу. Не зовсім те, але ось, наприклад, запит на поре́кло (аліас) „ВП‟ mediazilla:29210 --AS 15:56, 17 жовтня 2011 (UTC)

Правопис

Вітаю! Підкажіть, будь ласка, як більш правильно писати Тайна вечеря чи Таємна вечеря? УЛІФ подає обидва варіанти: 1. Таємний, 2. Тайний (рідко). Мабуть варто обрати один основний варіант цього терміну для простору статей ? --Sphereon 19:57, 17 жовтня 2011 (UTC)

Якщо йдеться про картину, то важливо, як вона названа у авторитетних україномовних джерелах - монографіях, енциклопедіях, довідниках --MaryankoD 09:57, 18 жовтня 2011 (UTC)
Тут проблема не тільки з картинами. Сторінка багатозначності Тайна вечеря (значення) дає посилання на основну статтю Таємна вечеря. Якось це не дуже охайно. --Sphereon 11:34, 18 жовтня 2011 (UTC)
Довідник УКУ радить Тайна вечеря. --Friend 11:44, 18 жовтня 2011 (UTC)
У практичному словнику-довіднику "Екологія українського слова" (Львів, 2003) написано: Вживають - тайна вечеря, Радимо - таємна вечеря. --Sphereon 12:02, 18 жовтня 2011 (UTC)
Варіант таємна вечеря вказаний також у підручнику з Релігієзнавства --Sphereon 12:04, 18 жовтня 2011 (UTC)
Очевидно, що правильними в авторитетних джерелах вважаються обидва варіанти, якщо глянути ґуґл-книги та ґуґл-академія, то невелику перевагу має тайна вечеря, потрібен більш ретельний аналіз джерел. Що стосується "Екологія українського слова", то це може бути лише особиста думка деяких мовознавців, які прийняли "тайний" за русизм і тому пропонують уникати його. Тут більше довіри викликає порадник УКУ, які краще розуміються в християнській термінології. --yakudza 14:53, 18 жовтня 2011 (UTC)
Чи можна вибрати варіант тайна вечеря основним для вікі і відповідно переназвати статті, де зараз використовується сполучення таємна вечеря? --Sphereon 16:45, 18 жовтня 2011 (UTC)
Таємна вечеря — Гриценко Т. Б., Гриценко С. П., Кондратюк А. Ю. Культурологія Навчальний посібник / К.: Центр навчальної літератури, 2007.--Dim Grits 17:50, 18 жовтня 2011 (UTC)
Тайна вечеря Російсько-український словник: в 3-х томах /АН УРСР, Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні; Гол. редактор І. К. Білодід. — Київ: Наукова думка, 1968. На мою думку, більш поважне джерело. Ще УРЕ і декілька словників [8] [9] --yakudza 19:59, 18 жовтня 2011 (UTC)

Щодо іспанських та італійських назв

Всім привіт! Чи не підкаже шановне панство чому Атлетик, але в той самий час Атлетіко, Спортінг і Фіорентіна? Якими правилами користуються при визначенні яку літеру писати? Чи тут не те саме правило, що для Аргентини? --Snovyda 21:59, 20 жовтня 2011 (UTC)

Перегорнуте зображення

У Вікісховищі наче нормальне зображення. Чому, після того, як вставив його до статті, його спотворило? --Олег 06:04, 21 жовтня 2011 (UTC)

Дякую, пані Zlir'a.--Олег 08:35, 22 жовтня 2011 (UTC)
На здоров'ячко! Все одно я не зрозуміла, що з цим зображенням таке було, але добре, що Rotatebot впорався :)--Zlir'a 11:50, 22 жовтня 2011 (UTC)

Потрібна допомога з перекладом англійських правил

Потрібна допомога із перекладом англомовних сторінок правил en:Wikipedia:Notability) та пам'ятки адміністратору щодо підведення підсумків en:Wikipedia:Deletion guidelines for administrators. Хто може взятись за переклад, прошу зголоситись на цій сторінці. Зрештою, якщо ніхто не візьметься, можна буде зробити переклад російських пам'яток але англійські, як на мене, кращі. --yakudza 18:18, 16 жовтня 2011 (UTC)

Розпочав переклад en:Wikipedia:Notability (Вікіпедія:Критерії значимості/Переклад з англійської 2011). --Olvin 19:51, 16 жовтня 2011 (UTC)
Переклад англійських критеріїв завершено. Прошу зацікавлених висловити зауваження. --Olvin 20:05, 26 жовтня 2011 (UTC)

Чому не працює HotCat?

Власне сабж. У налаштуваннях додаток включений, спробував у векторному та у класичному стилі, результат однаковий.--SamOdin自分の会話 16:07, 28 жовтня 2011 (UTC)

підскажіть хтось

чому я не можу знайти свою статтю вводячі її назву пошуковій системі вікіпедії?

Чи впливає токсичний гепатит на здоров`я народжених дітей ?

цікавить саме якщо чоловік в дитинстві хворів

Найкраще буде якщо Ви проконсультуєтесь з лікарем! Це буде найкраще! І шукати відповіді(тим більше на такі важливі питання!) у Інтернеті, де повно недовірених джерел, не варто!--З повагою, Vgolubev 21:36, 31 жовтня 2011 (UTC)

Яси (циклон)

Я зробив статтю будь-ласка, прогляньте--Many baks 18:43, 27 жовтня 2011 (UTC)

Взагалі то карще було б якби автор переклав з англійської. Там більше інформації.--З повагою, Vgolubev 21:37, 31 жовтня 2011 (UTC)

Куки

Не можу увійти через «Помилка при вході до системи. Вікіпедія використовує куки (cookies) для входу до системи. Ви їх вимкнули. Будь ласка, ввімкніть куки і спробуйте знову.» В принципі, нічого не виключав. Де вони включаються, ті куки? І чому вони два роки не виключались, а тут виключились? Mr.Rosewater

З першим питанням розібрався, лишилось друге. --Олег 19:56, 29 жовтня 2011 (UTC)
Зазвичай це повідомлення випадає, коли ви намагаєтесь двічі підряд увійти до вікі (наприклад, відкрили два вікна входу до системи, увійшли спочатку в першому, а потім у другому, або двічі підряд натиснули на «Вхід до системи»). Зазвичай найпростішим рішенням проблеми є спробувати ще раз, зазвичай це вирішує проблему одразу — NickK 23:52, 31 жовтня 2011 (UTC)
Насправді вони дійсно чомусь виключились (Opera-Інструменти-Швидкі настройки-Включити cookies), бо я навіть перезавантажувався — не допомогало. Можливо пов'язано з перевстановленням системи (щоправда ще за тиждень до того) з W XP на W 7, бо з'явились й інші дивацтва в роботі.--Олег 04:53, 1 листопада 2011 (UTC)
Якщо ви перевстановлювали систему, то у вас справді змінилися всі налаштування браузера, з цим нічого не поробиш — NickK 10:36, 1 листопада 2011 (UTC)

Форматування таблиці

Потрібна допомога з форматуванням внутрішньої (схованої) таблички у шаблоні {{СВ-Таблиця-Піраміда}}. 1) Треба рядки вкласти щільніше і вирівняти вертикально текст та кольорові прямокутники. 2) Щось негаразд з нижньою границею.

Шаблон планую використати у статтях з французькими муніципалітетами. Зовнішня і внутрішня таблички написані у різних стадартах (вікі і html), внутрішня "списана" у каталонців (ca:Plantilla:Piràmide de població 2), але варто зробити її компактнішою. --Rar 12:09, 4 листопада 2011 (UTC)

Умови використання зображень

Будь ласка, проконсультуйте: Статтю про художника Юрія Павловича необхідно проілюструвати зображенням (його портрет та 4-6 малюнків). Я відсканувала їх з книжки, виданої 2011 року Інститутом НАН, чи можу я завантажити їх, чи це порушення авторських прав невиправдане? Kengurjan 17:10, 12 листопада 2011 (UTC)

Як створити шаблон?

Допоможіть, будь-ласка, створити шаблон «Військова кампанія: Війна Хорватії за незалежність»! З повагою, --Slovolyub 17:27, 21 листопада 2011 (UTC)

Це має бути навігація? На що він має бути схожий? --AS 17:37, 21 листопада 2011 (UTC)
Я не дуже розбираюсь, як це навігація. Це має бути український відповідник англомовному шаблонові «Військова кампанія:Війна Хорватії за незалежність» --Slovolyub 09:29, 22 листопада 2011 (UTC)
Шаблон:Війна Хорватії за незалежність — перекладайте.--Dim Grits 12:08, 22 листопада 2011 (UTC)
Вельми вдячний за оперативну і дієву допомогу --Slovolyub 12:53, 22 листопада 2011 (UTC)

Прохання переробити

Аноніму не подобаються дослівні переклади з Історія Аргентини та Історія сучасної Греції. Ті частини, які анонім вилучав, я закоментував. Як хто має трохи вільного часу, прохання переписати своїми словами) --AS 08:04, 25 листопада 2011 (UTC)

Побратими

Побратими, допоки мене не заблокували декотрі цензори, звертаюся до вас, аби Ви навели лад зі статтею цего українофоба. Зрозумійте правильно, бо коли займуся особисто описувати його ідіотизми - знову сполошиться ....-а колона. Написав наперід, бо стаття про цю персону впродовж тижня буде дуж актуальною-популярною в читачів укр-вікі. --Когутяк Зенко 23:57, 25 листопада 2011 (UTC)

І ще одне мацюсіньке питаннячко - ну то як, ше не спала пелена в наших супертолерантних персон щодо Категорії Українофоби!!!!!! (ще скільки щок підставите, чи чекатимете коли зовсім захлебнетеся від їхньої укранофобської жовчі:)

Офрис

Допоможіть розібратись, що там не так, що в кінці статті вилазить: «Помилка цитування: Неправильний виклик <ref>: тег ref без назви повинен мати вхідні дані»? --Олег 17:45, 28 листопада 2011 (UTC)

Все, зникло. --Сіверян 17:50, 28 листопада 2011 (UTC)
Красно дякую! --Олег 20:31, 28 листопада 2011 (UTC)
Нема за що! --Сіверян 20:36, 28 листопада 2011 (UTC)

Дописувачі та категорії

Цікаво, чи є якийсь інструмент, якмй би дозволив зробити аналіз внеску певного користувача в певній категорії (разом з підкатегоріями): кількість започаткованих статей, правок, об'єм внесеної інформації, наприклад: Erud та Категорія:Греція? --Олег 10:05, 29 листопада 2011 (UTC)

Стаття Борис Антоненко-Давидович

Переписала статтю про Бориса Антоненка-Давидовича (не зупинятимусь на досягнутому), але: Мимохіть втратила фотографію його другої дружини і посилання на інші статті Вікіпедії. Як відновити?

В історії сторінки є поклики на старі версії (якщо хочете побачити знимки), наприклад, [10]. А посилання доведеться розставляти наново :) ВП:ШПОРА --AS 19:46, 9 листопада 2011 (UTC)

Дякую, посилання зробила. А як позначити, що стаття зазнала "надання енциклопедичного стилю"? Будь ласочка, відгукніться хтось і підкажіть, що ще треба зробити для цієї статті, щоб вона не потребувала "істотного доопрацювання".Kengurjan 17:44, 29 листопада 2011 (UTC)

Розкрийте скорочення. Наприклад рр. → роки.--Dim Grits 19:05, 29 листопада 2011 (UTC)

Оновлення карток

Прохання до ботовласників: для шаблонів "Село", "Селище", "Селище міського типу", "Місто", "Залізнична станція" відновити повні версії карток в статтях, де вони задіяні, та привести порядок параметрів до єдиного виду. Ці шаблони використовуються давно, різними користувачами, з часом вони змінівалися та доповнювались, а в деяких стаття лишились досить "куці" версії, які важко доповнювати. Заодно можна занінити "Село" на "Село України" та відповідно решту за областями України. З повагою, --LastStep 06:30, 5 грудня 2011 (UTC)

Украинский Дед Мороз

Здрастуйте! :-)

По своей инициативе привожу в порядок в руВики статьи на новогоднюю тематику. Буду благодарен, если кто-нибудь с русским как вторым просмотрит и расширит подраздел Украинский Дед Мороз. --Neolexx 23:11, 7 грудня 2011 (UTC)

Существующий раздел надо не расширять, а просто выбросить. Какого-то особого Деда Мороза в Украине не существует. --Olvin 17:43, 8 грудня 2011 (UTC)
А на фотографии кто? В целом это просто мой пересказ подраздела Дід Мороз : Рух проти Діда Мороза в Україні, но там нет ни единого АИ (авторитетного источника). Если Дід Мороз ушёл из украинской бытовой культуры, и за всё отвечает святий Микола, то это внутреннее дело народа страны. Мне просто хотелось бы убрать запросы на АИ, а по-украински я не говорю.
И правьте смело. Счастливого Рождества! :-) --Neolexx 18:17, 8 снежня 2011 (UTC)
  Зроблено Источники проставил. --Юрій 20:08, 8 грудня 2011 (UTC)

Крістін Кройк

Щоб ще додати до статті?----Ragnarok 10:48, 3 січня 2012 (UTC)

Копіпаста

Якщо я не помиляюся пряма і неприкрита копіпаста у Вікіпедії заборонена. Що робити якщо таке трапилося? Тобто що робити коли стаття це просто скопійований з якогось сайту текст зовсім без ніякої переробки чи доповнення? Собачка Жужа 14:16, 6 січня 2012 (UTC)

Заборонене порушення авторських прав. Тому, якщо скопіювано з ресурсу с захищенними правами - ставте шаблон на швидке вилучення (Шаблон:{{db}}). --LastStep 14:19, 6 січня 2012 (UTC)
Дякую. Шаблон Db-reason підходить? Бо саме на нього вихід через Шаблон:qd. Собачка Жужа 14:33, 6 січня 2012 (UTC)
Звичайно (просто, qd - менше літер :) Для полегшення роботи адміністраторів, окрім причини (копіво), варто вказати посилання на орігінал. Смачної куті --LastStep 14:51, 6 січня 2012 (UTC)
Дякую за підказку. За одно стало ясно як відповіді сходинками вишиковуються. Вам теж гарного Різдва. Собачка Жужа 14:56, 6 січня 2012 (UTC)

Шаблон:Chembox ExactMass

Шановні, маю проблему з даним шаблоном. Історія питання: переклав українською статтю 5-Fluorowillardiine. На виході маємо ось що: 5-Фторвілардіїн. Але, в процесі переносу картки речовини помітив, що молекулярна маса речовини не показується. Наскільки розумію, це має забезпечувати шаблон Шаблон:Chembox ExactMass, який є в англійській Вікі, але якого не було в українській. Я його переніс до нас, але це не допомогло: молекулярна маса речовини в картці не з'явилась. Більш того, в списку використаних шаблонів на сторінці 5-Фторвілардіїн даний шаблон не з'являється також. Чи може хто-небудь допомогти з цим питанням?--Shao 18:37, 7 січня 2012 (UTC)

Картка містить виклик до шаблону {{Chembox Properties}}, а в ньому ніякого поля ExactMass не прописано. --Dim Grits 21:00, 7 січня 2012 (UTC)

Допоможіть!

Ображають! --Perohanych 10:00, 25 січня 2012 (UTC)

офричоичм
Не звертайте уваги, це приклад для майстер-класу --Perohanych 10:00, 25 січня 2012 (UTC)

зображення

Будь ласка, допоможіть із завантаженням зображень, кожен раз коли завантажую то вони видаляються. Я завжди включаю джерелa зображень, але це якось не допомагає :(

Вкажіть будь ласка, які конкретно зображення ви завантажували, і зверніться до когось з адмінів, скажімо до AS. Я, нажаль, не адмін, тому допомогти не можу. А ще - при написанні запиту варто підписуватись :о)--Shao 01:55, 29 січня 2012 (UTC)

дякую --Дуліб

„кожен раз коли завантажую то вони видаляються‟ це надто розмито, щоб можна було щось підказати --AS 10:27, 29 січня 2012 (UTC)

наприклад: YakivRyabokin.jpg фото для Рябокінь-Рогоза-Розанів Яків --Дуліб

Ніяких вилучених версій такого файлу не бачу, тобто він так і не завантажився. Може тут погані інструкції, тоді спробуйте зареєструватися на Вікісховищі, та завантажити там --AS 23:03, 29 січня 2012 (UTC)
Наскільки я розумію, йдеться про Вікісховище. Там ваші фото вилучаються через те, що ви некоректно заповнюєте опис фото. Наприклад, у File:Zahrodskyi.jpg ви написали, що фото зроблене 2 листопада 2011, але автор помер 70 років тому. Звісно, що вам ніхто не повірить. А враховуючи, що ви даєте посилання на саме зображення, а не на сайт, на якому воно знаходиться, ніякої інформації адміністратор Вікісховища знайти не зможе (якби був сайт, він би міг зрозуміти, що це фото 1920-х років, але за посиланням на якийсь 1312460196_zagrodskij-oleksandr-oleksandrovich.jpg він цього не зрозуміє). З File:Doluda.jpg інша проблема — Долуда досі живий, а ви пишете, що фото зроблене 30 листопада 1899. Теж малоймовірно. Якби ви чесно зазначили, що перше фото 1918 або 1920-х років (не знаю, в джерелі це має бути зазначено хоча б приблизно), вам би повірили, а для другого все одно потрібен дозвіл автора фото, бо фотограф досі живий — NickK 23:54, 29 січня 2012 (UTC)

Примітки і коментарі

Будь ласка, допоможіть. Я в якійсь статті бачив, але не можу знайти: як розділити примітки (reflist) і коментарі? Приклад:
Іванов Іван Іванович [1][a]
Примітки
1↑ Журнал «Правда» № 5
Коментарі
а↑ Був дуже доброю людиною у 1914 році
Дякую, --Pavlo1 23:18, 30 січня 2012 (UTC)

А для чого їх розділяти?--天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命 11:27, 31 січня 2012 (UTC)
Бо так не видно по тексту де коментар, а де посилання на джерело. І в загальному списку reflist каламуть. Вже не треба, знайшов і зідрав щось подібне у росіян. З повагою, --Pavlo1 11:38, 31 січня 2012 (UTC)
А ви бачили таке розділення в науковій літературі? Я наприклад ні.--天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命 13:43, 31 січня 2012 (UTC)
<ref group="refs">Посилання</ref> <ref group="notes">Примітка</ref> === Посилання === {{reflist|group=refs}} === Примітки === {{reflist|group=notes}} --AS 13:37, 31 січня 2012 (UTC)

Щиро дякую. Саме це й хотів! Закинув собі на сторінку обговорення аби потім не шукати. З повагою, --Pavlo1 14:09, 31 січня 2012 (UTC)

Де подивитися на прикладі?--Armid 13:13, 1 лютого 2012 (UTC)
Наприклад, ось тут: Владислав Терзиул. Оформлення дещо відрізняється від запропонованого AS, але відмінності непринципові. Зокрема, посилання на джерела подано наприкінці тексту, після приміток. Зроблено на основі ДСТУ 3008-95 - розділ 7.8 (стор.17-18), розділ 7.11 (стор.19). Звісно, цей стандарт розраховано перш за все на друковані матеріали (аркуші А4, нумерація сторінок, грифи тощо) і формально Вікіпедія не входить до сфери його застосування. Але, на мою думку, його варто дотримуватися у тій частині, що не суперечить нашим правилам. --Olvin 17:21, 1 лютого 2012 (UTC)

Мої перші зміни

Вітаю, спільнота.

Прошу дати оцінку моїм першим змінам на Вікіпедії. Чи все вірно я зробив? Сторінка, на якій було зроблено зміни - Сонячна_енергетика_в_Україні --Armid 13:44, 13 січня 2012 (UTC)

Нормально. З часом буде краще. Зауваження: "примітно, що" - газетний зворот. У Вікіпедії він зайвий. Речення нічим не програє, якщо його прибрати. --Дядько Ігор 13:51, 13 січня 2012 (UTC)
Дякую за вашу підтримку. Виправив зауваження.--Armid 14:04, 13 січня 2012 (UTC)
У статтях Вікіпедії не слід ставити свій підпис. Він ставиться лише в обговореннях (як, скажімо, тут). А загалом нормально. --Olvin 21:43, 13 січня 2012 (UTC)
Дякую за відгук. Трохи не по темі, чи є список статей (створених або ні), які спільнота пропонує до написання або редагування? Не в рамках конкурсів, а просто так? --Armid 11:16, 14 січня 2012 (UTC)
Список - Вікіпедія:Проект:1000+500+/500. --√(♂+♠+♫)>∂∑(♀;♥;♪) ( u | t ) 11:29, 14 січня 2012 (UTC)
І ще тут: Вікіпедія:Статті, які повинні бути в усіх вікіпедіях (також підсторінка статистики)--Rar 12:27, 14 січня 2012 (UTC)
Ще:Вікіпедія:Статті_рувікі_про_Україну_без_українських_інтервік/0 - приблизно 6 тисяч статей. --Alex Blokha 15:35, 2 лютого 2012 (UTC)
А якщо ви хочете створити нову статтю, є Вікіпедія:Запити на статті, Вікіпедія:Статті англійської Вікіпедії без українських інтервікі-посилань тощо — NickK 12:30, 14 січня 2012 (UTC)
Дякую, буду вивчати матеріал. Якщо щось буде не зрозуміло, я буду тут продовжувати задавати запитання? --Armid 13:14, 14 січня 2012 (UTC)
Так, будь ласка, ставте, відповімо — NickK 13:18, 14 січня 2012 (UTC)
Краще 20 раз перечитай - тоді питання задавай. Жарт.   --√(♂+♠+♫)>∂∑(♀;♥;♪) ( u | t ) 13:20, 14 січня 2012 (UTC)
Навпроти змін, які представлені на сторінці "список спостереження" є числа, наприклад, (+298). Це "карма" користувача? В довідці не знайшов на жаль... --Armid 16:54, 16 січня 2012 (UTC)
Це кількість добавлених зміною байтів. Собачка Жужа 17:05, 16 січня 2012 (UTC)

Code2000

There's ongoing crosswiki vandalism on the article Code2000, coming from various anonymous proxies. Please semiprotect the article. - Soulkeeper 16:24, 6 лютого 2012 (UTC)

Південний/Южний

Як правильно іменувати хокейний клуб рос. ХК «Южный Урал»: Южний Урал чи Південний Урал? --AnatolyPm 12:40, 9 лютого 2012 (UTC)

мапи районів до статей про НП

Розпочався тиждень Одещини. Майже всі статті про села та смт без карти відповідного району. Потрібно запустити бот, щоб позаливати карти районів у відповідні статті про населені пункти. --ДмитрОст 15:24, 10 лютого 2012 (UTC)

Вандали (сеошніки) серед нас

Привіт, спільнота. Всі чули історію з ех.ua. Вирішив я почитати відповідну сторінку на Вікі. Мою увагу привернуло підозріле посилання. Перейшовши по ньому, я побачив знайомий текст з відомого ресурсу (itc.ua). Вирішив подивитися хто ж ставить такі посилання. І ось наш "автор" (Спеціальна:Contributions/194.177.0.9) Перейшовши за посиланням, ми бачимо ще 6 аналогічних редагувань, які ведуть на "псевдо-блог" з 10 статей копіпасту. Спам-посилання я видалив.

Але залишається питання. Що робити з такими "помічниками"? Постійно за ними не встежиш... --Armid 11:13, 5 лютого 2012 (UTC)

Для перевірки правок анонімів незабаром буде запроваджено ефективну систему --AS 11:22, 5 лютого 2012 (UTC)
Ознайомився з усіма пропозиціями та зауваженнями. Начебто корисний проект. Голосування триває з 7 серпня 2011 р. по теперішній час. Коли очікувати підбиття підсумків?--Armid 13:59, 5 лютого 2012 (UTC)
Ви певно не глянули в кінець, пропозицію вже підтримали, Вікіпедія:Кнайпа (пропозиції)/Патрулювання редагувань (Flagged Revisions)#Голосування --91.124.48.181 00:43, 7 лютого 2012 (UTC)
Ми чекаємо на реакцію Баґзілли на запит. --Oloddin 16:42, 10 лютого 2012 (UTC)

Відновлення користувача

В мене виникла проблема з входом на сайт. Неможливо відновити пароль. Допоможіть будь ласка. Користувач Аrife.

Якщо Ви не вказали свою електронну адресу, то, на жаль, це неможливо. Або Ви згадаєте свій пароль. --MaryankoD 16:37, 10 лютого 2012 (UTC)
Але при відновленні паролю немає місця для електронної пошти, а лише для логіна.
Якщо адресу було вказано в налаштуваннях, за запитом для облікового запису новий пароль буде надіслано. --Microcell 19:02, 10 лютого 2012 (UTC)

Створити категорію

Будь ласка, допоможіть створити підкатегорію: Синьожупанники в Категорії:Вояки Армії УНР -- Дуліб 10 лютого 2012

Створити підкатегорію

Будь ласка, допоможіть створити підкатегорію: Синьожупанники в Категорії:Вояки Армії УНР -- Дуліб 10 лютого 2012

Є: Категорія:Синьожупанники. Проставити інші категорії можете самостійно --Microcell 19:04, 10 лютого 2012 (UTC)

дякую :) -- Дуліб 10 лютого 2012

Посилання на Вікісловник

Підкажіть, будь-ласка, як зробити в статті зі слова посилання на відповідну статтю у Вікісловнику? --Sphereon 17:35, 11 лютого 2012 (UTC)

Простіше так: {{вікісловник|стаття}}, дає
NickK 18:21, 11 лютого 2012 (UTC)
wikt:стаття.--Анатолій (обг.) 18:22, 11 лютого 2012 (UTC)
Це супер, дякую!!!!! --Sphereon 18:46, 11 лютого 2012 (UTC)

Силакауга

Написав статтю про метеорит Силакауга (англ. Sylacauga). Назву українською взяв з сайту канала «1+1». «30 листопада в Історії». Інших варіантів не знайшов. Чесно кажучи, я б транскрибував по іншому (Сілакога), але «транскрибувальник» з мене такий собі. Російська назва Сулакога мене теж дивує. Як все ж таки буде правильно? --Олег 15:50, 14 лютого 2012 (UTC)

На підтвердження Вашого варіанту може послужити японське транскрибування シラコーガ - Шіракоґа, тобто, українською Сілакога. --MaryankoD 22:07, 14 лютого 2012 (UTC)

Шаблон:Картка

Яким чином можна створити картку спортивного клубу (наприклад, флорбольного) і в якому стилі її варто оформити? Тицяв-тицяв - ані біса не вийшло :( --Олег.Н 10:11, 9 лютого 2012 (UTC)

Ви хочете створити окремий шабон для флорбольних клубів? Тоді, можливо, візьміть за основу Шаблон:Футбольний клуб. Є ще Шаблон:Волейбольний клуб, Шаблон:Ватерпольний клуб,Шаблон:Баскетбольна команда, Шаблон:Хокейна команда, просто Шаблон:Команда. --Олег 06:16, 16 лютого 2012 (UTC)

Ґміна чи (ґміна)

Виникло питання щодо назв статей... працюю над створенням статей про населені пункти Надсяння. Оскільки в нас не залиті села Польщі, то доводиться самому створювати статті про них та адміністративний поділ. Але тут виникає проблема... В деяких вікіпедіях ґміни вказуються, як і у польській вікіпедії, тобто Ґміна Сінява, Ґміна Адамівка, і т.п. А у інших (рос., гол.) - вказують назву адмін.одиниці, а тоді в дужках (ґміна) - Сінява (ґміна), Адамівка (ґміна). В українській статті про ґміни створювалися за таким же принципом (але цих статей взагалі небагато). Підозрюю, що це запозичили саме з рос. вікі. Я теж створив кілька в такому ж вигляді. Але можливо було б логічніше перейменувати на Ґміна ****. Адже в статтях про волості Російської імперії ми вказуємо повністю назву, а не "назва" (волость). Варто перейменувати наявні кілька десятків статей, чи продовжувати за старою схемою? До того ж, це важливе питання і для статей про історичний адміністративний поділ Західної України. Мені здається природніше як воно було справді "Ґміна Тарнополь", а не Тарнополь (ґміна). --Spudei 16:28, 14 лютого 2012 (UTC)

В дужках для правильного сортування. В будь-якому випадку має бути перенаправленя з одного на інше і якщо попереду Ґміна, то обов'язково сортувальний шаблон ставити--Kamelot 16:40, 14 лютого 2012 (UTC)
Що таке сортувальний шаблон? :) Не можу знайти --Spudei 16:42, 14 лютого 2012 (UTC)
DEFAULTSORT:. Він внизу на панелі редагувань. Після : ставиться найменування за літерою. Див. Ян Їржі біля категорій. Щоб його шукати не на Я, а на Ї в категоріях--Kamelot 16:50, 14 лютого 2012 (UTC)
На мій погляд, варіант "Ґміна ..." вельми утруднить пошук — матимемо купу статей, що починаються з "Ґміна", як з вулицями (але літеру Ґ не всі навіть на клавіатурі знайдуть на відміну від В). --LastStep 16:49, 14 лютого 2012 (UTC)
{{DEFAULTSORT:Сінява (ґміна)}} якщо стаття Ґміна Сінява. Зверніть увагу, що згідно зі словником має бути гміна, а не ґміна, хоч останнє відповідає поьській вимові.--Rar 16:52, 14 лютого 2012 (UTC)
Пишіть Сінява (гміна) — не помилитеся. --Kharkivian 17:10, 14 лютого 2012 (UTC)
Ок, буду і далі створювати статті за старим принципом "(гміна)". Хоча і англійська, і німецька вікі пишуть "Гміна...". Головне, що в них ці статті є, а в нас нема :) З.І. ох цей правопис... в житті навіть не чув, щоб хтось це слово через "г" вимовляв. Де вже є ґ, то хай і далі буде, зараз нема часу редагувати сотні статей :) --Spudei 17:23, 14 лютого 2012 (UTC)
А в цьому словнику ґміна!! http://www.slovnyk.ua/?swrd=%B4%EC%B3%ED%E0&x=0&y=0 --Spudei 17:41, 14 лютого 2012 (UTC)
До речі, там система може і полегшує пошук, але дуже незручна... Ще й якщо врахувати, що у нашій вікі не "Друга Річ Посполита" чи "Друга Польська Республіка", а "Польська республіка (1918-1939). Як тоді вказувати в дужках, що, наприклад, Ярославський повіт саме з міжвоєнного періоду Польщі. "Ярославський повіт (Польська республіка (1918-1939))" трохи довга назва. Ну це ще півбіди. А старі гміни: виходить "Ярослав (гміна, Польська республіка (1918-1939))А якщо гміни з однаковою назвою в різних воєводствах: Біла (гміна, Тернопільське воєводство, Польська республіка (1918-1939))". Ну можна опустити "Польська республіка", бо і так ясно, що більше не існують в Україні воєводства. Але для польських гмін можливо потрібне таке уточнення, бо такі гміни досі існують. --Spudei 00:08, 16 лютого 2012 (UTC)
А вони сильно відрізнялися ті повіти? Про них в одній статті не можна написати? У крайньому випадку, як варіант, можна просто роки уточнювати. P.S. А хіба воно не Тарнопільське? Місто ж ніби перейменували лише в 1944.--Анатолій (обг.) 00:38, 16 лютого 2012 (UTC)
Воно взагалі може бути "Тарнопольським" :). Але стаття вже була давно створена під назвою "Тернопільське". Не дійшли руки перейменувати. Але якщо і перейменовувати, то потрібно залишити перенаправлення, бо багато хто буде його шукати саме як "Тернопільське". В одній статті це не напишеш, бо це 2 різні шаблони, різні карти, різна кількість гмін, взагалі різне наповнення. І так зручніше дивитися історичний адмін. поділ. --Spudei 01:22, 16 лютого 2012 (UTC)
У поляків якось вистачає уточнення воєводства: pl:Gmina Biała (województwo tarnopolskie).--Анатолій (обг.) 16:20, 16 лютого 2012 (UTC)
Згідно з україномовними джерелами - Тернопільське. Так названо і статтю у Тернопільському енциклопедичному словнику. Так само й з українською назвою Тернополя. Тарнополь - це польська назва, українською ж буде Тернопіль. (Так само як Київ україською у 19 столітті не називався Кієвом тільки через те, що це була його офіційна назва, так і Тернопіль серед українців не називався Тарнополем) --MaryankoD 15:35, 16 лютого 2012 (UTC)
Маленька ремарка, яка не стосується предмету обговорення. Справді, правильно писати Тернопіль. Але протягом 1939—1940 років адм. одиниця з центром Тернополі іменувалась Тарнопільська область. --Kharkivian 15:46, 16 лютого 2012 (UTC)
Узагалі-то до 1944 (s:ru:Указ Президиума ВС СССР от 9.08.1944 об уточнении наименовании городов: Тарнополь, Черновицы, Каменец-Подольск, ... Украинской ССР).--Анатолій (обг.) 15:55, 16 лютого 2012 (UTC)
Україномовними - не значить правильними))) Тернопіль заснували польські магнати Тарновські, і те, що їхнє прізвище походить від слова "тарн" (терен) не значить, що потрібно перекладати назву, яка існувала до кінця війни!!. Виходить невідповідність реаліям. Це просто манія української патріотичної краєзнавчої літератури українізувати походження міст та їхніх назв. Інше діло, якщо місто літописне і мало задокументовану руську назву. Наприклад був Теребовль, потім поляки зробили Трембовля, але повернулися до літописного кореня - Теребовля (хоча залізнична станція досі має польську назву Трембовля). Так само Київ, Львів і т.д. В краєзнавчій літературі взагалі дуже багато помилок. Часто статті пишуть місцеві краєзнавці-патріоти, які мають технічну освіту чи взагалі не мають, і не уявляють собі реалії столітньої давності. І до цієї літератури треба ставитися дуже обережно!! Можу навести сотню прикладів, коли краєзнавці-націоналісти копіпастили Історію міст і сіл УРСР, потім додавали абзаци про боротьбу за укр державу, і виходило "Україна під радянською окупацією", хоча там слово в слово текст про досягнення робітничого класу радянського суспільства)))) Чи збірники Інституту Українознавства, де кандидати фізичних наук пишуть про мову трипільців!!! От і виходить, що місто на папері називалося Трембовля до 1944, жителі міста і навколишніх сіл (старше покоління) кажуть часто Трембовля (так що не треба робити узагальнення, що українці), повіт був Трембовельський, а в книжках потім з"язвляється "Теребовлянський повіт". На папері це було Тарнопільське воєводство. Як вже уточнив і пан Харків"янин.--Spudei 15:59, 16 лютого 2012 (UTC)
Пане Spudei, ми можемо по-різному ставитися до краєзнавчих розвідок, але думку авторів енциклопедичного словника ми повині шанувати. --MaryankoD 16:08, 16 лютого 2012 (UTC)
НУ так назва міста затверджується не місцевими краєзнавцями, а офіційно «на горі». А офіційно до 1944 року воно звалося Тарнополем.--Анатолій (обг.) 16:20, 16 лютого 2012 (UTC)
Як написав уже Kharkivian офіційно українською місто так називалося з 1939 (до 1944). І Тарнопільською була область, а не воєводство. Адже те саме й зі Львовом. Ми не пишемо Львувське воєводство. Офіційної української назви просто не було, тому що мова була польською. Ми ж не будемо перейменовувати зараз Київську губернію на Кієвскую, Подільську на Падольскую, бо в Російській імперії українська узагалі мовою не вважалася. Чи не так? Наведіть якісь авторитетні джерела, де вжито словосполучення Тарнопільське воєводство, і тоді можна перейменовувати статтю --MaryankoD 16:25, 16 лютого 2012 (UTC)
Джерела вже навели. Воєводство не може бути Тернопільським, якщо місто Тарнополь. Область, воєводство - нема значення. --Spudei 16:31, 16 лютого 2012 (UTC)
Так, я джерела навів. --MaryankoD 16:37, 16 лютого 2012 (UTC)
Стаття у енциклопедії це не джерело!! В тому і проблема, що ви не бачите різниці між джерелом і історіографією. От Вам ще одна "історіографія". "Згідно з даними перепису від 30 вересня 1921 р., Тарнопольське воєводство охоплювало площу 16 240 кв. км і поділялося на 17 повітів."" [11]. От Вам з підручника, про державну службу в Україні. --Spudei 16:40, 16 лютого 2012 (UTC)
І ще. "Із 1921 р. місто – центр «Тарнопольського воєводства» у Другій Речі Посполитій". Це зі статуту "СТАТУТ

ТЕРИТОРІАЛЬНОЇ ГРОМАДИ МІСТА ТЕРНОПОЛЯ" на сайті Тернопільської міської ради. І ще "Назва «Тарнополь» вперше письмово зафіксована староукраїнською мовою у 1575 р." Починаючи з ХІХ ст., вона поступово в усному мовленні «українізувалася» як «Тарнопіль» і «Тернопіль»". Так що не треба розказувати байки, що всі називали Тернополем і це було Тернопільське воєводство. --Spudei 16:44, 16 лютого 2012 (UTC)

Немає значення, як місто називалося у 16 столітті. Тернопільське воєводство утворене у 1921 році.

--MaryankoD 17:07, 16 лютого 2012 (UTC)

Ви взагалі бачите логіку в своїх постах? Місто називалося Тарнополь і в 1921, офіційно! --Spudei 17:09, 16 лютого 2012 (UTC)
Зрештою, є чудовий інструмент пошук по друкованим виданням ґуґл. Він дає 77 посилань на Тернопільське воєводство і 0 посилань на Тарнопільське. Звичайний пошук по ґуґл дає 326/9. Тобто досить очевидна перевага за джерелами. Проводити самостійні розвідки чому так сталось ми не вправі, Вікіпедія лише фіксує дійсність, а не намагається змінити її. --yakudza 17:00, 16 лютого 2012 (UTC)
Які ще самостійні розвідки? Треба дивитися на документи, а не гугл!!!! У гуглі більшість "тернопільське воєводство" - це перепости з укр вікіпедії!!! І дійсність лише на документах! Пан Харківянин навів Вам документ, я вам наводжу Статут Тернополя, а ви мені "гугл". --Spudei 17:06, 16 лютого 2012 (UTC)
А гляньте спочатку ті посилання, що я навів  . --yakudza 17:15, 16 лютого 2012 (UTC)
Так, я вже глянув. Але це не джерела, а історіографія!!! А введіть російською "Тарнопольськое воеводство" і ви здивуєтесь. Проблема в тому, що усну назву перенесли на реалії до 1944 року. --Spudei 17:17, 16 лютого 2012 (UTC)
Декілька моментів, по-перше ми пишемо енциклопедію українською мовою, тому у виборі назв повинні орієнуватись на україномовні джерела. По-друге, українська мова не була державною у Другій Речі Посполитій, тому не існувало офіційної україномовної назви цього міста, була лише польська яка залишилась незмінною до сих пір «Tarnopol» (і поляки не морочать собі голови через те, що зараз офіційна назва міста українською зовсім інша). Тепер давайте подивимось, як україці називали це місто до 1944 року [12], проти одного або двох джерел на Тарнополь [13]. --yakudza 17:40, 16 лютого 2012 (UTC)

Один момент: по-перше, Тернопільське воєводство і Тернопіль (гміна) - так буде правильно (за правилами перекладу з польської). Львів'яни не називають своє місто Львув, бо так воно вимовлялося польською? От і не робіть вигадки. Існує лише один офіційний документ, який підтверджує існування Тарнопільської області УРСР у 1939-1941 році (це документ радянської доби). І не треба перекручувати факти, екстраполюючи його на весь польський період міста. Виключно Тернопільське воєводство та Тарнопіль (гміна). Крапка! --Kharkivian 17:53, 16 лютого 2012 (UTC)

Мда, я очікував адекватніших поглядів на це. Основою для назви воєводства є назва міста. І річ в тому, що офіційна назва була Тарнополь, а Тернопіль - усна українська. Тернопіль не Львів, який мав допольську історію і назву!!! Не може воєводство називатися Тернопільським, якщо його столиця - Тарнопіль. А наведені мною публікації, де "Тарнопольське" нічого не значать? --Spudei 18:01, 16 лютого 2012 (UTC)
Чи правильно я розумію думку пана Спудея, що наступним стане Киевская губерния, бо ж місто, пробачте, «град русский Киев» був тоді, а «Київ», то лише українське розмовне тогочасне?--Dim Grits 18:42, 16 лютого 2012 (UTC)
Те, що це місто польською мовою називалось Тарнополь (і напевне російською також), має для нас приблизно таке ж саме значення, як і те, що Відень російською зветься "Вена", а німецькою «Wien». Знову ж таки, зверніть увагу, що ми пишему українську україномовну енциклопедію, тому повинні орієнтуватись на норми української мови. Випадково натрапив на журнал "Мовознавство" за 1935 рік, в якому написано, що українські географічні назви на території поза СРСР потрібно подавати "в тій формі, в якій вони зафіксовані і вживані в українській літературі." Далі йде приклад "Отже Львів, а не Львув..." [14]. Думаю, що це досить вагомий аргумент, щоб (зважаючи на наведені вище приклади вживання в україномовних друкованих джерелах до 1944 року) вважати, що місто Тернопіль у 1935 році українською мовою називалось Тернопіль, а не Тарнополь. --yakudza 18:34, 16 лютого 2012 (UTC)
І не лише вказані публікації. Пошукайте в гугл-книгах "Тарнопіль". Те, що в одній книжці Ви знайшли Тернопіль значить лише те, що хтось в 35 році теж вирішив перекласти назву міста. Це анахронізм користуватися назвою "Тернопіль/ське" у міжвоєнний період. Ви згадали про енциклопедію. Так, ми пишемо енциклопедію для україномовної аудиторії, а не патріотично-налаштованої. Для того, щоб вийти з цієї ситуації, пропоную, вказати в статті обидві назви і посилання на них. З.І. Дуже жаль, що вікіпедія використовується для поширення поглядів (думок), які схвалюються маленькою групою людей. І до того ж правила вікіпедії трактуються як кому вигідно. Виходить, що джерела одних користувачів підтримують, а джерела інших - відкидають, при тому без пояснень. Ніхто мені не сказав, ЧОМУ потрібному відкинути мою історіографію. Всі пишуть лиш про те, чому залишити "Тернопільське". П"ятій колоні "на заметку": за кілька років видати на спірні теми побільше книг, а тоді виправити статті укр. вікі, бо більшість книг кажуть саме так. ДО ДрімҐрітс. Ви все не так розумієте. Я вже сто разів тут згадав про те, що Львів, Київ та багато інших міст мають давні руські назви. Я підтримую однозначно українські назви, де вони справді є. Наприклад, українські села Польщі, які у всій українській історіографії досі називають старими українськими назвами. І це правильно, думаю і ви погодитеся. Тернопіль був заснований і розбудований польськими магнатами. Я вже кидав сюди інформацію, що назва "Тарнополь" є і в руських джерелах. Більше половина воєводства не були українцями. Міста воєводства теж не були українськими. Ми повинні дивитися на тогочасні реалії, а ви все хочете звести до українськості Тернополя, тому і підтримуєте варіант "Тернопільське" (принаймні частина з дискусантів). До того ж є історіографія, де воно саме Тарнопільське (Тарнопольське)!!! Але всі вперто не хочуть це чути. Це не здорова дискусія. Хочете довести українськість історія Тернополя - подивіться люстрацію першої половини 17 ст. Найбільш українське прізвище там у єврея Юзефа Українця. Якби це була суперечка стосовно людини, то ви б взагалі почали міряти кількість українських генів. Або шукали б джерела, у яких вказано, що ніс персонажа - відповідає українському антропологічному типу. --Spudei 18:55, 16 лютого 2012 (UTC)
От, наприклад, стаття про Івана Франка. Якщо я допишу про те, що у нього можливо німецьке походження, то зразу почнеться "священна війна". І тут не поможе мені ні праця Ярослава Грицака, ні стаття самого Франка, у якій він припускає своє німецьке коріння. Зате всі кинуться посилатися на книжки, де нема про можливість німецького походження. Та ще й кинуть інтернет джерела, що нібито якийсь історик простежив 500 років історії роду франків і там самі селяни з Галичини))) І тут ніхто не буде дивитися на ранг професорів, джерел, а лише на ідеологію. Головне, що мати Франка з української шляхти))) --Spudei 19:14, 16 лютого 2012 (UTC)
Ні-ні, усе зовсім не так..:) Ми намагаємося вияснити правду, зовсім не нав'язувати ніяку ідеологію! Те, що в Франка німецьке коріння — загальновідомий факт, як і те, що Косачі і Драгоманови походили з Південно-Східної Європи.. Зовсім не йдеться про це. Ви пишете про міста, які мають допольську історію. Чи думаєте Ви, що за більше, як півтисячі років назви цих міст не змінилися? Ви знали, що Львів також називався і Львовъ, і Ільвів? Насправді неважливо, як місто іменувалося 500 років тому, а важливо, як воно називалося на початку 20 століття. Ви поки що навели аж 1 працю. Я думаю, нам варто подивитися, як місто називалося в українських документах, виданнях часів ЗУНР. Адже тоді була офіційна українська назва. --MaryankoD 19:34, 16 лютого 2012 (UTC)
Нарешті здорова пропозиція! Про ЗУНР*. Я навів 2 джерела (статус громади Тернополя і підручник державної служби). І там йдеться саме про "Тарнопольське воєводство", а не назву міста. Але це лише перші 2 результати від гугління "Тарнопільське воєводство". Не буду ж я складати список всіх сайтів, які знаходить гугл. І взагалі не має бути проблемою назва воєводства. Тут питання назви міста. І погугліть "Тарнопіль" - ви теж знайдете багато джерел. Я теж поки щось пошукаю. А про Франка я сказав тому, що цієї інформації у статті немає. І мені після Тернополя вже страшно щось десь змінювати))). Єдине чого я хочу, це щоб назви статей відповідали своєму часу. А складається враження, що ніхто не розуміє нездорової ситуації в українському краєзнавстві. Тернопіль тут хороший приклад. Як мінімум має бути дві назви, бо є різні джерела. В принципі перенаправлення вже є, але потрібно додати це і у статтю.--Spudei 19:50, 16 лютого 2012 (UTC)
І взагалі, як "називали десь-колись" - це теж не підходить, має бути саме державний документ чи можливо укр.організацій. ДО того ж воєводство було утворене в Польській республіці, а не ЗУНР. За логікою пана Харків"янина: якщо в часи ЗУНР називали Тернопіль, це не значить, що потрібно екстраполювати і на Польську Республіку. З.І. От ще два варіанти "Тарнопільське воєводство" на сайті бібліотеки вернадського: тег географічних карт та стаття "СТАНОВЛЕННЯ ТА РОЗВИТОК РАДЯНСЬКОЇ ОСВІТНЬОЇ ПОЛІТИКИ

НА ЗАХІДНОУКРАЇНСЬКИХ ЗЕМЛЯХ У 1939–1940 РР." [15]. Пошук "Тарнопільське воєводство" дає 649 результатів. Звичайно, там частина результатів стосуються "Тарнопільського округу", але ми ж не перевіряли всі резальтати на основі інших запитів.--Spudei 20:13, 16 лютого 2012 (UTC)

Вибачте, ви трохи неправильно шукаєте, треба шукати по точній фразі (тобто брати в лапки) тоді буде 9 джерел (з яких 6 дублюючих, і одне самвидавне), тобто лише 2 джерела. Якщо пошукаєте "Тарнопольське воєводство", то буде трохи більше але все одно незрівнянно менше ніж на "Тернопільське" (посилання на цей пошук я наводив вище).--yakudza 20:32, 16 лютого 2012 (UTC)
І ще от вам стаття про радянізацію Західної України. Там є цитати "Львівське тимчасове управління звернулося з відозвою «До Станиславівського, Тарнопільського та Луцького тимчасових управлінь»: «… Славна визволителька наша, Червона Армія, утворила для нас цілковиту можливість у перше вільно самим встановити свою долю. Для цього ми пропонуємо скликати Українські Народні Збори, які повинні вирішити питання, найістотніші для устрою нашого життя." Це 1939 рік. [16]--Spudei 20:15, 16 лютого 2012 (UTC)
І взагалі, мають бути якісь критерії значимості. Першоджерело має більше вагу ніж розвідка краєзнавців. Як може бути, що в офіційному документі неправильно, а краєзнавці знають як правильно)))
Енциклопедичне видання — найзначиміше джерело за всіма критеріями. Для Вікіпедії вагомішою є саме історіографія, а не архівні документи (чи що ви маєте на увазі під це не джерела, а історіографія):
« Як правило, у статтях Вікіпедії варто опиратися не на первинні джерела, а використовувати вторинні, у яких коректно використаний первинний матеріал. Для коректного використання багатьох першоджерел, особливо в області історії, потрібна спеціальна підготовка. У статтях можна використати первинні джерела, тільки якщо вони були опубліковані в надійному джерелі.Вікіпедія:Авторитетні джерела#Деякі визначення »
Не нам вирішувати, чому історіографія вирішила називати воєводство Тернопільським — це, власне, те, що мається на увазі під словосполученням «самостійні розвідки». --MaryankoD 17:34, 16 лютого 2012 (UTC)
Так річ в тому, що я вам теж навів кілька книг, де Тарнопольське. І є російська вікіпедія, яка в цій ситуація виглядає адекватніше ніж наша. В них теж "Тарнопольськое". Самостійне дослідження буде тоді, коли я сам буду трактувати первинні джерела. А скопіювати назву воєводства з офіційного документа - це те саме, що взяти статистику населення воєводства з перепису. --Spudei 17:40, 16 лютого 2012 (UTC)

«Ґміна Тарнополь»pl:Gmina Tarnopol, а не «Тарнополь (ґміна)»! Все правильно. Назва Тарнополь (ґміна) нагадує назву Чорне (море). Тільки покороблений совковими підручниками мозок, який не знає, що таке електронна енциклопедія, може так коверкати назви. У вікіпедії є кнопка «пошук», яка дає змогу знайти будь-які гміни, і будь-які Тарнополі без коверкання назв.--天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命 16:02, 16 лютого 2012 (UTC)

Ну в мене теж таке враження, що це дійсно як Чорне (море). Ми ж не пишемо Василівка (волость). Але звернувся до спільноти, бо потім не хочу дивитися на серію перейменувань і редагувань. --Spudei 16:04, 16 лютого 2012 (UTC)
Якби була Тарнопільська гміна, тоді писалось би без дужок. У нашому ж випадку буде Тарнопіль (гміна). Дивіться ВП:ТОП, п.1.4.--Анатолій (обг.) 16:09, 16 лютого 2012 (UTC)
Те правило нелегітимне. Бо за нього голосували підсадні качки одного місцевого "вчителя". P.S. Хто як думає, так і пише Тарнопіль (гімна) — з цієї серії. --天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命 16:12, 16 лютого 2012 (UTC)
Якщо вам не подобається, то це не значить, що треба закликати інших його не виконувати. P.S. Я вас не ображав, а у вс уже третій випад на мою адресу за сьогодні. А потім будете казати, що Ahonc хамить…--Анатолій (обг.) 16:20, 16 лютого 2012 (UTC)
Мда. Виходить, назви Російської імперії мають майже свій оригінальний вигляд, а історичний адміністративний поділ Західної України - втрачає його. В нас правила підозріло нагадують правила російської вікіпедії. Те саме з медьє Угорщини: лише в нас та росіян слово "медьє/комітат" в дужках після назви --Spudei 16:17, 16 лютого 2012 (UTC)
  • Я пропоную ще раз перечитати аргументи, що були висловлені (зокрема мною) і давайте уважно подивимось посилання, як же місто Тернопіль називалось до 1939 року в україномовних джерелах. Ось посилання на пошук по друкованим виданням, що виходили українською мовою до 1944 року декілька десятків посилань, серед яких Дмитро Дорошенко [17], Іван Крип'якевич [18], Михайло Грушевський [19] і якщо відняти російськомовні, то лише два вживання назви "Тарнопіль", серед яких одне якесь видавництво "Молодіжі". Я думаю, що питання про те, що назва Тернопіль у 20-30 роки вживалась лише краєзнавцями можна вважати знятим. Провідні українські дослідники того часу називали місто Тернопіль саме так. --yakudza 20:59, 16 лютого 2012 (UTC)
І знову МЕНІ НІХТО НЕ КАЖЕ, ЧОМУ НЕ БЕРУТЬ ДО УВАГИ ДЖЕРЕЛА, ДЕ Є "ТАРНОПІЛЬСЬКЕ ВОЄВОДСТВО". Ну чому ви нічого про них не кажете? Я вже вам запропонував погуглити назву міста. Почитайте про історію міста. До 1944 офіційно місто було Тарнопіль, в т.ч. в радянський період 1939-1941. Якщо користуватися традиційною для вікіпедії логікою: доведіть, що місто не було Тарнопіль до 1944 року!!! Ваші докази, як і мої, показують, що використовувалися обидві назви. --Spudei 21:11, 16 лютого 2012 (UTC)
Тут взагалі дискусія не про назву міста, бо про назву вже давно все написали, а про воєводство. --Spudei 21:16, 16 лютого 2012 (UTC)
Досить смішно, що на сторону моїх "противників" стає Історія міст і сіл УРСР. Якщо керуватися нею, то теж можна повірити, що назва міста завжди була ісконно українською і радянська влада повернула справедливу назву))) Можете навіть викреслити, що місто заснував Тарновський. Насправді там лише росло тернове поле))) Так що можна послатися на цей совок теж. Це традиція незалежної української історіографії: заюзати з радянської все, що можна переробити під патріотизм :) Хоча навіть цей совок вказує, що місто до 1944 року називалося Тарнополем. Судячи з усього легше писати про те, що вам усім маловідомо і буде викликати менше заперечень з підлаштованими правилами. Так що залишайте як собі хочете, на жаль, це лише витрачений час на дискусію, яка, очікувано, і не могла мати позитивного результату. --Spudei 22:11, 16 лютого 2012 (UTC)
  • Дивна логіка у пана Spudei. Ви протирічите самі собі. Ви з невагою відноситесь до Історії міст і сіл УРСР, а самі наводите документ радянської доби (про який до речі вказав я). Якщо говорити про історіографію, то, як історик, відносився до них вкрай обережно, якщо існують різночитання назв. Якщо йде уточнення, то без проблем, але в даному разі я б не кидався у гречку. Напр., видавництво Критика дотримується інакших від "загальновживаних" правописних норм, Харківського правопису, але це ж означає, що ми всі так повиггі писати з патріотичних переконань. При цьому там слова напр., матеріалізм та матеріялізм різняться за написанням. Це так, інтродукція.
    Тепер спробую по суті. Не хочу говорити про фаховість свою як історика, але її вирішити може 2-3 істориків та філологів можуть за десять хвилин, при цьому 6-7-ть з них пішло б на написанні "фахового висновку". Так ось. Всім відомо, що Гданськ у німецькій Вікіпедії іменується не інакше як Данциґ. Чому? Через традиційну назву. Для поляків Львів - Львув, а Тернопіль - Тарнополь. Це також традиційні назви. Так само і в Україні. Якби ми керувалися логікою пана Spudei, то Киев Києвом можна було вперше назвати лише у червні 1917 року, коли було проголошено 1-й універсал. До того іменувати виключно як Кіев (давноруська, російська) чи Кіюв (польська назви). В документах йдеться вже про Тарнопольське тимчасове управління, пізніше Тарнопільську область. Поняття воєводство тут вже не фігурує. Звичайно, цілком логічно припуситити, що до 1944 року місто називалося Тарнопіль. Але україномовні джерела, що засвідчують це, стосуються жовтня 1939 — 1944 років. Наводити російськомовні джерела та ру-вікі не має сенсу взагалі, бо там Київ - Киев, мій Харків - Харьков, а Галичина - Галиция. Якщо до було таке собі Харківське намісництво, яе існувало у 1780-1797 роках, то за Вашою логікою, воно має писатися Харьковське намісництво (хоча уся історіографія використовує Харківське, і, як людина, що займаюсь історією адм=тер устрою 17-18 ст. в т. ч.). Наводити ж одну історичну статтю, яка засновується, на польськомовних (це очевидно; бо документація) джерелах - безглуздо (так само і в разі з моїм намісництвом). Деяким сумліннім історикам дуже подобаються такі старовинні назви (напр., Рибне - це одне з імен Острогожська 17 століття), але в енциклопедіях ми маємо використовувати традиційні назви, які вже уставились. Російський Острогожск пишемо Острогозьк, оскільки це традиційна назва українського поселення.
    Таким чином, ми маємо 1) керуватись не джерелами та поодинокими згадками і історіографії, а керуватись усталеними назвами в історіографії, 2) використовувати традиційними українськими іменуваннями в разі, якщо це історичне чи сучасне українське поселення. 3) використовувати сучасні назви населених пунктів як орієнтир для іменування адміністративних одиниць, якщо інше не підтверджене сучасними тому періоду україномовними джерелами. 4) іменування традиційними усталеними назвами поселень інших країн. І якщо жоден з цих 4-х пунктів не підходить - тоді іменуємо за джерелами.В даному разі пункти Тернопіль та його адміністративні одиниці підпадають під пункти 2 та 3.
    Як вийти з проблеми? Залишити редирект, в першому реченні вказати два варіанти українською мовою, а також вказати польськомовний варіант. Все. Сподіваюсь, Ви зрозуміли Ви уважно стежити за ходом моїх думок і правльно їх інтерпретували. --Kharkivian 01:16, 17 лютого 2012 (UTC)
Узагалі дивно виходиь: у складі Польщі місто було Тернопіль, а в СРСР раптом стало Тарнополь. Де логіка?--Анатолій (обг.) 12:45, 17 лютого 2012 (UTC)
Скандал навколо книжки “Тернопіль/Tarnopol. Історія міста” подіяв, як реклама - "перший бурмістр був завжди Лучаковським, а не Лучаківським, а Тернопіль колись називався Тарнополем. Суперечка між авторами видання та критиками виникла нещодавно на науковій конференції, присвяченій 471-му Дню народження міста". Уявляю собі ту дискусію приблизно як тут у вікіпедії. Всі одразу накинулися на Тарнополь :) А тепер до конструктиву: В часи ЗУНР Тернопіль дійсно називали Тернополем. Також є документи радянські, де 1919 року місто підписане Тернополем (є скан в Історії міст і сіл УРСР). Але є і радянські назви з "Тарнополь". І офіційні назви ніхто не відміняв. І офіційні назви ЗУНР - це не назви Польської республіки. Пригадується, що я читав обговорення статті про назву "Друга Річ Посполита", де всім дуже захотілося використати саме конституційну назву, хоча в інших вікіпедіях вона історіографічна. Тепер виходить навпаки. Так що дуже непослідовно. Тому пропоную присвятити назві воєводства цілий пункт у статті про нього, щоб не спрямовувати читача лише на одну думку, що місто всі називали Тернополем. Також одну назву залишити базовою, а з іншої перенаправлення. Бо багато людей будуть шукати і Тарнопольське, і Тернопільське, але всі будуть певним чином праві. Мені здається, що це правильний енциклопедичний підхід до висвітлення питання з різних сторін. Чи не так? --Spudei 01:27, 17 лютого 2012 (UTC)
Пане Харків"янин, різними шляхами, але таки знайшли спільну мову. Я абсолютно погоджуюся і керуюся такими ж правилами, особливо про історичні українські населені пункти. Тільки тут ситуація ускладнюється перейменуванням і заснуванням міста в польські часи. Але ця тема дійсно дуже суперечлива. Як бачимо, навіть на конференція скандали через назву міста :) --Spudei 01:33, 17 лютого 2012 (UTC)
Дивіться, це місто було засноване в російські часи. А воно іменується саме Острогозьком, хоча офіційно є Острогожськом. Тобто ідея у тому, що попри давню термінологію (Харків офіційно до 1917 року іменувався у документах "Харьковом"), але базовою залишити україську традиційну назву міста - тобто Тернопіль. Це логічно. Перемишль ми іменуємо Перемишлем, І повіт Перемишлянським. Хоча Перемишль з 14 століття - Пшемисль. Традиційна українська назва - це традиційна українська назва. Тому не вигадуйте велосипед. Сподівась, Ви зрозуміли мене. А редиректи та можливість двох термінів у статті через кому - цього ніхто не заперечував і не відміняв. З повагою, --Kharkivian 02:47, 17 лютого 2012 (UTC)
Так я і за використання давніх українських назв, як у випадку з Перемишлем. Де я сказав, що проти? --Spudei 14:12, 17 лютого 2012 (UTC)
Гадаю, що для Острогозька діє зовсім інше правило правопису, а саме § (113 Правопис прикметникових форм від географічних назв). Принаймні, в УРЕ є місто Волзьк [20], хоч російською воно Вожск і не було засновано українцями. А той же самий Бєлгород, хоч він і був заснований українцями Правопис категорично рекомендує писати саме як Бєлгород, а не Білгород. --yakudza 08:38, 17 лютого 2012 (UTC)

Бєлгород не був заснований українцями. Він був заснований царським урядом наприкінці 16 століття. --Kharkivian 11:09, 17 лютого 2012 (UTC)

Насправді за правописом мало бути Острогожськ, але УЛІФ чомусь пише саме Острогозьк. А §108 сюди не підходить. У тому самому УЛІФі є Волжськ, але Волзький (в оригіналі Волжск, Волжский).--Анатолій (обг.) 12:45, 17 лютого 2012 (UTC)

Не дочекався відповіді на питання. Але багато чого стало зрозуміло. Якщо станція називається Трембовля, коли на фото Теребовля, в розкладі руху поїздів Теребовля, і квиток не бронює до Трембовлі, то хай живуть і квітнуть міста Турновпіль, Черньовці та інші віртуальні міста вигаданих світів Толкіна, Сімпсонів, анімє та іншої манги?

Спробую спитати розлогіше. Який алгоритм іменування статей? Якщо злетіти трохи вище Тернополя й глянути далі Збаража, які саме назви пропонується використовувати для назв статей? Спиратись на єврейськість, татарскість, румунськість, болгарскість історичних назв? Якщо вона не одна, що пріорітетніше - перша, чи найтриваліша назва? Якщо відсутні будуть україномовні джерела? Чи потрібно використовувати кирилицю для назв, якщо українці не мають жодного стосунку до заснування того міста? --Dim Grits 10:33, 17 лютого 2012 (UTC)
Нічого не перекручуйте :). Я не за польську, єврейську чи ще якусь там назву. Я за офіційну назву (але в той же час, я за використання українських назв давніх українських міста, таких як Перемишль, Ярослав та ін.), яка діяла в той час, тобто, яка була в документах. Як і у випадку з Польською Республікою - яка була в конституції. Зрозуміло, що українська не була державною. Але, назва регіону від адмінцентру. Вже в радянські часи ще існував "Тарнополь" і "Тарнопільська область" (як похідна від назви міста). І я впевнений, що в архівах купа радянських документів, де саме Тарнопільська. І тому в деяких наукових працях автори (на мій погляд "тверезо") використовують саме не українізовану, а реальну назву міста до 1944 року. І це вже провина краєзнавців-істориків, котрі на одній сторінці пишуть, що місто до 1944 року називалося "Тарнопіль", а на іншій називають воєводство Тернопільським. І принципова різниця між Тернополем і Львовом - це їхня історія. Ви ж захищаєте давню назву Перемишля, хоч це вже давно не українське місто, а при цьому проти оригінальної назви Тернополя до 1944. Мені це видається непослідовним. Тут я бачу лише одну закономірність: зробити всі назви українськими :). І ця непослідовність проявляється навіть у зловживаннях з перекладами документів: наприклад, переклад привілею міста Тарнополь, який доступний в неті. Є навіть джерела, що в руських текстах це був Тарнополь. І що ми бачимо в перекладі: всюди Тернопіль. Та ще й Яна Тарновського (Яна з Тарнова) переклали як "Ян Тарнавський (привіт вулиці Тарнавського)". Але на цю тему можна сперечатися до безкінечності. Ми вже ніби погодили, що залишаємо дві назви Тернопільського воєводства з посиланням на джерела. Про Трембовлю: зайдіть на сайт Львівської залізниці - там в схемах залізниці Трембовля. А квитки - на квитках поїздів дальнього прямування завжди пишуть Трембовля. У Києві недосвідчена касирка може сказати, що нема станції Теребовля (зі мною таке було не раз). Може Вам відсканувати квиточок? :) На вокзалі написано назву міста, а не назву станції. Чому - питання не до мене. --Spudei 14:12, 17 лютого 2012 (UTC)
І не розказуйте байок про бронювання квитків. Щойно зайшов на сайт Укразалізниці, там їхні сервери спочатку і Тернополя не знаходили. Ось Вам прінт-скрін. В пошуку станції викидає "Трембовля". [21] А ось Вам схема Львівської залізниці [22] :). --Spudei 14:31, 17 лютого 2012 (UTC)
Станції дійсно звалися Трембовля, Тлусте, але їх перейменували у 2000-их, причому навіть російськю. Див. [23].--Анатолій (обг.) 23:46, 17 лютого 2012 (UTC)
Тут дуже важливо чітко відділити про яку саме назву міста йдеться про польську, російську чи українську? Погодьтесь, що це дуже різні речі і дуже важливо, щоб їх не плутати. Давайте по-порядку. ::::*Найпростіше із польською - місто завжди називалось польською Tarnopol (Тарнополь), воно й зараз так називається.
  • Російською до 1944 року називалось Тарнополь, після 1944 - Тернополь - також все досить просто.
  • Українською після 1944 - Тернопіль (тут думаю різночитань не буде), від 1939 до 1944 (якщо не враховувати роки німецької окупації) - скоріш за все Тарнопіль (але може й Тарнополь чи Тернопіль, треба дивитись україномовні джерела того часу). Але варіант Тарнопіль - досить вірогідний, бо за сталінським українським правописом назви українських міст на території УРСР мали відповідати офіційним назвам. Тепер поглянемо, як місто називалось до 1939 року за правилами українського правопису, якщо дотримуватись літературної української мови. За цими правилами українські міста поза СРСР повинні називатись так, як вони називались в україномовних джерелах. Посилання на джерела були наведені вище. З них видно, що освічені люди того часу, такі я Дорошенко, Грушевський, Крип'якевич називали це місто саме Тернопіль. Я цілком допускаю, що неосвічені галицькі селяни могли називати це місто Тарнопіль, так само як неосвічені селяни зі Східної України вживають русифіковані назви сусідніх міст. Очевидно, що "українізація" назви Тернополя це не якась примха сучасних націоналістів-краєзнавців, а досить тривала традиція зафіксована у джерелах та підкріплена нормами української мови. Чому і коли в українській мові місто яке мало первинну назву Тарнополь стало Тернопіль - це питання окремого дослідження мовознавців, якщо такі дослідження є їх буде цікаво розмітити у статті Тернопіль. Але в той же час, вказати в статті Тернопільське воєводство, як воно називалось польською мовою, а також відзначити, що в україномовних джерелах зрідка можна зустріти таку назву (хоч вона й не відповідає нормам літературної української мови, які діяли у той час). --yakudza 16:46, 17 лютого 2012 (UTC)
На Тарнополь україномовне джерело вказав у статті.--Анатолій (обг.) 23:46, 17 лютого 2012 (UTC)
Всі навели свої аргументи, переглянули джерела і таки дійшли до спільної мови, то можливо можна перенести цю дискусію кудись інакше? Чи це нічого, що вона займає багато місця? :) Але дискусія і має бути на основі обміну джерелами, а не розповідями про "Толкіна та фантастичні міста" та перекрученими словами, як пан "ДрімҐрітс". Також це невдячна справа зараз розбиратися, чому батьки української історії вживали ту чи іншу назву. Бо ми не маємо ні доказів, ні спростування, що це не примха україномовного населення та інтелігенції ХІХ ст. Бо "неосвідчені галицькі селяни" не заморочувалися політичним значенням слів. Те, що Русь назвали "Київською" в ХІХ ст. не значить, що та держава в ХІ ст. називалася саме Київською Руссю. Я вже наводив вам статут громади Тернополя, де вказується, що назва Тернопіль виросла з народної, в т.ч. легенди про "тернове поле". Я думаю, що селяни дійсно не могли знати, хто там засновник міста і яке прізвище, тим більше, якщо прізвище засновника походить від слова "Терн". Можливо хтось нарешті про це напише і будемо мати джерело для верифікації. Але зараз ми можемо лише констатувати факти: вживали обидві. І я 100% впевнений, що на Тернопільщині більшість населення, в т.ч. освіченого, вживали назву Тарнополь. Бо більшість населення були поляки та євреї. І міста - це історія різних народів, тому потрібно вказувати всі назви. І прекрасно розумію, що в українській вікіпедії основної має бути українська назва. І історія міста - це не лише національна історія одного народу. Крім відкриття Просвіти, читалень і т.п. (що зазвичай пишуть про населені пункти) у галицьких містах теж щось відбувалося, і то набагато більше ніж лише українське культурне життя. Візьмемо наприклад книжку середини ХІХ ст. про одне з галицьких міст. Вся книжка зводиться до руської історії міста, руської назви міста. А про сучасність - лише те, що "місто захопили євреї і нема куди дітися народу руському". Сучасне краєзнавство часто нагадує ось цих романтичних аматорів ХІХ ст. Думаю, краєзнавчі публікації (фактично це здебільшого аматорство, в кращому випадку науково-популярна література) і наукові праці повинні бути на різних рівнях значимості. Монографії, наукові статті повинні бути на вищому щаблі. Бо це не діло, коли кандидати геологічних наук пишуть легенди про походження назви міста почуті від прадіда, і переконують, що ці легенди переконливіші ніж наукова позиція. Чи ситуація з заснуванням Тернополя: поки не було документу того часу, то плодили легенди. А тепер знайшовся привілей міста, а краєзнавці обурюються))) Можливо що колись буде те саме з і Тарнопольським воєводством. Так що цю дискусію вже варто закрити, бо можна рік сперечатися і зафлудити всю кнайпу.
Повністю з вами погоджуюсь. Дякую, що поставили крапку у цій дискусії на такій оптимістичній ноті, а то градус обговорення трохи підвищився, до чого я також був причетним, особливо в останньому дописі. --yakudza 23:34, 17 лютого 2012 (UTC)

Технічне питання про гміни: хто буде редагувати вже всі створені статті з "ґміна"? Тим більше, я лише продовжував писати так як вже до мене це робили. Використовував готові категорії "Ґміни Польщі". І вже до мене була плутанина з гміна/ґміна... Чи може хтось якось автоматизувати заміну категорій? Чи доведеться все вручну? --Spudei 17:36, 17 лютого 2012 (UTC)

Шаблони

http://uk.wikipedia.org/wiki/Шаблон:Infobox_Settlement Цей шаблон використаний у багатьох статтях, але проблема в тому, що чомусь не відображається українською " area_total_km2" i "population_total". Тому на сторінках з цим шаблоном ми бачимо "Населення Total". Можливо це хтось може виправити? І запитання про шаблони. Оскільки ми вирішили писати "гміна", то що робити з шаблонами, де у назві Ґміна? Створити новий з "Гміна"? А то якщо змінити цей, то виникнуть проблеми з вже написаними статтями. --Spudei 17:25, 18 лютого 2012 (UTC)

Шаблони можна перейменувати зі створенням редиректів, працює як на звичайних статтях. Оскільки Ви вже втягнулися в цю тему, то може складете список змін які треба зробити (в шаблонах і статтях), я спробую ботом. Але, якщо змін одного типу небагато (скажімо менше 20 статей), то швидше руками, ніж бота налагоджувати. Найближчими днями виясниться, чи я матиму час на ботозаливку польських гмін і сіл. Якщо матиму, то знадобиться допомога, зокрема вичитка програмної транскрипції назв, півавтоматичне додавання інформації до існуючих статей і т.п.--Rar 19:13, 18 лютого 2012 (UTC)
Ну десь 60-80 (може і сотня) статей (про які я знаю), так що можу помалу робити вручну, щоб у Вас було більше часу на ботозаливку :). Я ж взагалі не уявляю як це працює і скільки займає часу, тому і питаю. Якщо багато часу, то тоді дійсно не варто... З.І. Роботу варто починати з Підкарпатського воєводства. Адейт: ні, майже дві сотні статей. --Spudei 19:24, 18 лютого 2012 (UTC)

Експертна оцінка

Проект "Експертна оцінка" заглох, чи ще туди можна писати? Чи можливо і без нього знайдуться добровольці, котрі можуть допомогти з порадами як довести одну статтю до доброї? Був би дуже вдячний. Стаття Теребовля. За розміром вона вже певно більша ніж Львів. Що зараз є: багато інформації, багато джерел (вже проставлені 85 посилань). Місто мале, але історичне. Тому мало промисловості, мало освіти, зате багато історії... Фотографії будуть згодом. Ще не дописана релігія і населення, міська архітектура в процесі. Стаття все збільшується і збільшується і боюся, що стане незбалансованою. Ще й нема зараз фото, коли додам, то взагалі буде гігантська. Тому потрібна порада: що додати, переписати, дописати. Бо в статті вже ніби є більшість інформації, яка є в інших добрих статтях. Проблему розміру можна вирішити хіба таким чином: наприклад написати окремі статті про кожен храм і тоді не буде потреби дуже детально описувати їх в загальній статті. Але розмір міста явно не дозволяє створювати окремі статті про топоніми, вулиці, культуру і т.д. :D --Spudei 23:15, 18 лютого 2012 (UTC)

Алгоритм досить простий. Пишете статтю, коли розмір окремого розділу починає перевищувати 3 середні за розміром абзаци, а описати енциклопедичним стилем можна ще багато чого, щонайменше в 2-3 рази більше, створюєте окрему статтю. В материнській статті залишаєте шаблон, наприклад {{Докладніше}}, цікаву світлину та два абзаци стислого викладу нової статті. На окремі статті заслуговують не лише історія, архітектура міста, але й кожна архітектурна пам’ятка. Окрім головних історичних магістралей, вулиці не заслуговують на окремі статті (можете переконати в іншому величезним краєзнавчим пластом друкованих досліджень), але усі вони разом з різноманітними місцевостями цього містечка можуть бути описані в окремій статті. --Dim Grits 12:51, 19 лютого 2012 (UTC)

ЮНЕСКО

Підкажіть, чи потрібно ставити шаблон-табличку об'єкту світової спадщини ЮНЕСКО в статтях про окремі пам'ятки, що знаходяться в складі певного архітектурно-історичного комплексу, занесеного до списку ЮНЕСКО, наприклад Києво-Печерської лаври (Троїцька Надбрамна церква, Успенський собор і т.д.)? Цей шаблон певне не зовсім би підійшов для таких випадків, можливо існує інший спеціальний шаблон чи його варто зробити? --Sphereon 23:44, 20 лютого 2012 (UTC)

Такий варіант може бути прийнятним?

У складі об'єкта №527
Світової спадщини ЮНЕСКО

--Sphereon 10:07, 22 лютого 2012 (UTC)

Ні. Об'єкту — це давальний відмінок (кому?/чому?) А тут має бути родовий (кого?/чого?), тобто об'єкта.--Анатолій (обг.) 10:21, 22 лютого 2012 (UTC)
Виправила. А взагалі таке формулювання прийнятне? можливо варто зробити якось інакше? --Sphereon 10:44, 22 лютого 2012 (UTC)
Росіяни пишуть простіше Шаблон:Всемирное наследие.--Анатолій (обг.) 10:47, 22 лютого 2012 (UTC)
У нас є такий самий шаблон, у нього є додатковий параметр - номер об'єкту у списку. Але тут сенс в іншому. Києво-Печерська лавра і Софія Київська, які є об'єктом списку №527, в своєму складі мають багато окремих пам'яток, які відповідно також є під охороною ЮНЕСКО і про які є окремі статті. В цих статтях, на мою думку, дуже варто наочно зазначити, що ці окремі пам'ятки є частиною Світової спадщини. Ставити просто шаблон із текстом "Світова спадщина ЮНЕСКО"? Чи все ж таки уточнювати номер, чи якимось іншим чином? --Sphereon 11:02, 22 лютого 2012 (UTC)

Не відображається статистика з toolserver від soxred93

Не відображається статистика з toolserver від soxred93. Дуже корисну інформацію можна було отримати, а тепер, нажаль проблеми. Що трапилось? Що робити? --StorkMan (обговорення) 11:57, 5 березня 2012 (UTC)

Товсте-Тлусте

Щоб уникнути постійних перейменувань одразу пишу сюди. І знову географічні назви... :). Є таке містечко Товсте в Тернопільській області. За Польщі воно називалося Тлусте. І в краєзнавчій літературі теж вказують цю назву. І до часів незалежності залізнична станція залишалася з назвою Тлусте. Тут в мене виникає питання: як називати польську гміну Тлусте міжвоєнного періоду? Серед географічних назв Тернопільщини польською було певне розрізнення між українськими і польськими назвами. Це містечко було саме "Тлусте" (пол. Tłuste) , але в тому ж Тернопільському воєводстві було кілька сіл "Товсте" (пол. Touste). --Spudei 17:16, 25 лютого 2012 (UTC)

Напевне Тлусте, бо така назва зустрічається в довоєнних україномовних джерелах частіше ніж Товсте. --yakudza 23:06, 25 лютого 2012 (UTC)
Підтримую щодо Тлусте, але зробіть перенаправлення з Товсте. --Kharkivian (обговорення) 13:28, 5 березня 2012 (UTC)

підкажіть де знайти інформацію - як створити табличку справа в статті

підкажіть де знайти інформацію - як створити табличку справа в статті? я вставляв теги, навіть копіював їх з інших статей, нічого не виходмить ;( — Це написав, але не підписав, користувач Ancuck (обговореннявнесок).

Наша довідка дійсно не дуже помічна :(. Спробуйте англійську: en:Help:Table#Floating table. Там багато прикладів. --Rar (обговорення) 14:30, 8 березня 2012 (UTC)
Хоч ось тут теж трохи є: Довідка:Таблиці#Таблиці в тексті. --Rar (обговорення) 14:33, 8 березня 2012 (UTC)

Як правильно опублікувати документ у Вікіджерелах

Не певен, що це правильне місце для запитання, однак прошу допомоги.

Правління Українського клубу попросило мене опублікувати їхню заяву, прийняту 9 березня 2012. Заява мала широкий розголос у медіях.

Заява у формі .pdf-файла

Питання такі.

1) Чи є критерії значимості для розміщення у Вікіджерелах?

2) Яким чином Український клуб може надати дозвіл на публікацію?

3) Якщо джерело у формі .pdf-файла, то чи варто створювати у Вікіджерелах однойменну сторінку, до якої прив'язати зайначений .pdf-файл?

4) Чи досить категоризувати таку сторінку, чи також слід зазначити категорії і для файла?

5) Які ще шаблони крім {{Wikisource}} є у Вікіпедії для посилань на сторінки та/або файли з Вікіджерел?

--Perohanych (обговорення) 07:24, 21 березня 2012 (UTC)