Александр Дюма (батько)

французький письменник і драматург

Алекса́ндр Дюма́-ба́тько (фр. Alexandre Dumas, père) (24 липня 1802, Віллер-Котре — 5 грудня 1870, Пюї[10]) — французький письменник, чиї пригодницькі романи зробили його одним з найбільш читаних французьких авторів у світі. Також був драматургом і журналістом.

Александр Дюма
фр. Alexandre Dumas
Александр Дюма-батько
Народився 24 липня 1802(1802-07-24)
м. Віллер-Котре, Франція
Помер 5 грудня 1870(1870-12-05) (68 років)
Пюї, недалеко від Дьєпа (департамент Приморська Сена)
·інсульт
Поховання
Громадянство Франція Франція
Місце проживання former 2nd arrondissement of Parisd
Діяльність письменник-романіст, журналіст, політик
Сфера роботи Французька література
Мова творів французька
Роки активності з 1823 по 1870
Жанр Історичний роман
Magnum opus Граф Монте-Крісто,
Три мушкетери
Батько Тома-Александр Дюмаd[3]
Мати Marie-Louise-Élisabeth Labouret Dumasd
У шлюбі з Ida Ferrierd[4]
Діти Александр Дюма[5][6][7], Henry Bauërd, Marie Alexandrine Dumasd і Micaëlla-Clélie-Josepha-Élisabeth Cordierd
Автограф
Нагороди
орден Карлоса III орден Ізабелли Католички офіцер ордена Почесного легіону Кавалер ордена Почесного легіону Лицар ордена Нідерландського лева Орден Слави (Туніс)

CMNS: Александр Дюма у Вікісховищі
Q:  Висловлювання у Вікіцитатах
S:  Роботи у  Вікіджерелах

Життєпис Редагувати

Батько Александра Дюма, Тома-Александр, син маркіза Даві де Ла Пелетрі та чорношкірої рабині Кессетти Дюма, народився в Санто-Домінго і був єдиним з усіх позашлюбних дітей маркіза, якого той визнав й узаконив. Однак в подальшому Тома-Александр посварився з батьком і взяв прізвище матері. Батько був вояком французької республіканської армії, дослужився до генерала за часів наполеонівських воєн; помер у 1806, коли Александру було лише чотири роки.

Незважаючи на бідність, сім'я мала добру репутацію та зв'язки серед аристократії, котрі допомогли двадцятирічному Александру отримати посаду в Пале-Рояль в Парижі в канцелярії герцога Орлеанського.

Александр розпочав писати статті для журналів і п'єси. Перша п'єса, «Генріх III і його двір» (Henri III et sa cour, 1829) мала великий успіх, зрештою як і друга, «Крістіна» (Christine ou Stockholm, Fontainebleau et Rome, 1830), після чого Дюма зміг заробляти собі на життя творчістю. У 1835 році вийшов його перший роман «Ізабелла Баварська» (Isabel de Bavière). З того часу газети почали друкувати його численні романи.

У 1840 році він одружився з актрисою Іді Фер'єр, але мав інтимні стосунки з іншими численними жінками. Результатом стало троє позашлюбних дітей; один із них, узаконений батьком Александр Дюма-син, також став успішним письменником і драматургом. Дюма заробляв значні гроші, але постійно витрачав їх на розкішний спосіб життя і жінок. Видавав журнал і заснував театр — і те, й інше закінчилось невдачею.

В опалі після перевороту 1851 року втік до Брюсселя (Бельгія) від кредиторів.

Провів два роки в Російській імперії (1858—1859).

Брав участь у боротьбі за об'єднання Італії.

Помер 2 грудня 1870 року.

У 2002 році прах Дюма був перенесений до паризького Пантеону. Його твори були перекладені багатьма мовами і слугували основою для численних театральних постановок і фільмів.

За 20 років літературної праці він написав близько 400 романів і 35 п'єс, а зібрання його творів склало 301 том.

Бібліографія Редагувати

Екранізація творів Редагувати

За його творами в Україні поставлено фільми:

Українські переклади Редагувати

Українською перекладено декілька творів Дюма, зокрема роман «Три мушкетери», який 1982 року переклав українською Роман Терещенко. Окрім того, в 1924—1925 роках у Вінніпезі був опублікований український переклад роману «Граф Монте-Крісто» в 4 томах.

Вибрані видання
Коломбо

Александер Дюма. Коломба: історичний роман з французької. Переклад з французької: ?. 1948. 96 стор. (бібліотека цікавої літератури)

Граф Монте-Крісто
Три мушкетери
  • Александр Дюма. Три мушкетери. Скорочений переклад з французької: С. Столбцов; обробка Р. М. Азарх. Харків: Держлітвидав. 1930. 404 стор.
    • (передрук) Александр Дюма. Три мушкетери. Скорочений переклад з французької: О. Столбцов; малюнки: В. Дунаєв. Київ: Школа, 2007. 543 стор. : ілюстр. ISBN 966-661-692-0 («Школа»). — ISBN 966-339-539-7 (НКП) (Світ неймовірних пригод)
  • Александр Дюма. Три мушкетери. Переклад з французької: Л. Александрова. Одеса: Дитвидав ЦК ЛКСМУ. 1937. 480 стор.
  • Александр Дюма. Три мушкетери: Роман з XYII віку. Переповів з французької: Микола Голубець. Львів: Видання Івана Тиктора. 1938. 206 стор.
  • Александр Дюма. Три мушкетери. Переклад з французької та примітки: Роман Терещенко; післямова: М. С. Трєскунов; малюнки: С.Якутовича. Київ: Веселка, 1982. 614 стор. : ілюстр. (Бібліотечна серія)
    • (передрук) Александр Дюма. Три мушкетери. Переклад з французької та примітки: Роман Терещенко. Київ: Дніпро, 1992. 622 стор. ISBN 5-308-01322-5 (Фантастика. Пригоди. Детектив)
    • (передрук) Александр Дюма. Три мушкетери. Переклад з французької та примітки: Роман Терещенко. Тернопіль: НК-Богдан; Київ: Веселка, 2004. 624 стор. ISBN 966-692-405-6 (НК-Богдан), ISBN 966-01-0317-4 (Веселка)
    • (передрук) Александр Дюма. Зібрання творів у вісімдесяти томах. Том 1: Три мушкетери. Переклад з французької: Роман Терещенко. Львів, Видавництво «Оксарт» / «Каменяр», 1995. ISBN 978-577-450-567-8 (фактично вийшов лише перший том «Три мушкетери» з 80)
  • Александр Дюма. Три мушкетери. Переклад з французької: ?. Харків: Ранок / Веста, 2007. 640 стор. ISBN 978-966-08-0798-3 (Оксамитова колекція).
  • Александр Дюма. Три мушкетери: за романом О. Дюма. Переказ з французької: Тетяна Шахматенко; укладання енциклопедії: Г. К. Панченко; малюнки: Н. О. Ель-Маулюд. Харків: Фактор, 2004, 2005. 112 стор. ілюстр. (Чарівний ліхтар (Бібліотека пригод для дітей «Laterna magica»)) ISBN 966-312-176-9
  • Александр Дюма. Три мушкетери. Переклад з французької: Володимир Верховень. Харків: Фоліо, 2006. 512 стор. ISBN 966-03-3457-5 (Серія «Зарубіжна класика»), ISBN 966-03-2881-8 (серія "Бібліотека пригод)
  • Александр Дюма. Три мушкетери . Переклад з французької: Олена Росінська. Донецьк: БАО, 2007. 640 стор. : ілюстр. (Бібліотека світового бестселера) ISBN 978-966-338-769-7
Робін Гуд
  • Александр Дюма. Робін Гуд. Переклад з французької: С. Буда. Київ: Держлітвидав, 1936. 622 стор. [Джерело ??]
Королева Марго
  • Королева Марго. У 2 томах. Переклала з французької Ольга Косач-Кривинюк. Київ, «Рух», 1930. Приблизно по 250 сторінок кожен том.
  • Королева Марго. Переклав з французької Сергій Буда. Держлітвидав, 1937. Перевидано в 2017, Львів, «Апріорі», ISBN 978-617-629-372-9[11]
  • Александр Дюма. Королева Марго. Переклад з французької: Олена Росінська. Донецьк: БАО, 2006. 543 стор. : ілюстр. (Бібліотека світового бестселера) ISBN 966-338-522-7

Графиня де Монсоро

Наприкінці 1930-х років цей роман переклав Сергій Буда. Книжку так і не видали, проте є інформація, що понад рік текст був у матрицях. Існував шанс, що хоча б машинописний варіант зберігся в архівах ЦДАВО.[12] 15 січня 2019 року здійснено запит до довідкової ЦДАВО. Є рукопис перекладу цього роману та інших творів[джерело?].

Наполеон

Примітки Редагувати

  1. http://www.alalettre.com/dumas-oeuvres-pantheon.php
  2. Find a Grave — 1996.
  3. M. Br. Dumas, Alexandre // Encyclopædia Britannica: a dictionary of arts, sciences, literature and general information / H. Chisholm — 11 — New York, Cambridge, England: University Press, 1911. — Vol. 8. — P. 654–656.
  4. https://archives.paris.fr/arkotheque/visionneuse/visionneuse.php?arko=YTo2OntzOjQ6ImRhdGUiO3M6MTA6IjIwMjMtMDgtMTgiO3M6MTA6InR5cGVfZm9uZHMiO3M6MTE6ImFya29fc2VyaWVsIjtzOjQ6InJlZjEiO2k6Mzk7czo0OiJyZWYyIjtpOjIwODI4MjtzOjE2OiJ2aXNpb25uZXVzZV9odG1sIjtiOjE7czoyMToidmlzaW9ubmV1c2VfaHRtbF9tb2RlIjtzOjQ6InByb2QiO30=#uielem_move=-156%2C-1409&uielem_rotate=F&uielem_islocked=0&uielem_zoom=101 — С. 18/48.
  5. F. T. M. Dumas, Alexandre (fils) // Encyclopædia Britannica: a dictionary of arts, sciences, literature and general information / H. Chisholm — 11 — New York, Cambridge, England: University Press, 1911. — Vol. 8. — P. 656–657.
  6. Наркевич А. Ю. Дюма [отец] // Краткая литературная энциклопедияМосква: Советская энциклопедия, 1962. — Т. 2.
  7. З. Венгерова Дюма-сын, Александр // Энциклопедический словарьСПб: Брокгауз — Ефрон, 1893. — Т. XI. — С. 376–377.
  8. а б Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  9. а б BeWeB
  10. хутір Пюї, колишня комуна Невіль-ле-Дьєпп, сьогодні інтегрована в Дьепп (Приморська Сена)
  11. Королева Марго. www.apriori.lviv.ua. Видавництво "Апріорі". Архів оригіналу за 30 січня 2020. 
  12. Стос | Анна ХОДАКОВСЬКА. Буда: документи до біографії. stos.com.ua. Архів оригіналу за 1 грудня 2017. Процитовано 23 листопада 2017. 

Див. також Редагувати

  • 9059 Дюма — астероїд, названий на честь літератора.

Література Редагувати

Посилання Редагувати