Відкрити головне меню

«Ілюзія страху» (рос. Иллюзия страха ) — фільм українського кінорежисера Олександра Кірієнка. Фільм знятий за мотивами однойменного твору Олександра Турчинова. Був висунутий від України на нагородження кінопремію «Оскар».

Ілюзія страху Picto infobox cinema.png
Ілюзія страху (фільм).jpg
Жанр трилер
Режисер Олександр Кірієнко
Продюсер Олександр Турчинов
Юрій Бутусов
Дмитро Колесніков
Тетяна Смирнова
Сценарист Олександр Кірієнко
Олександр Турчинов
Юрій Бутусов
У головних
ролях
Андрій Панін
Олена Бабенко
Олексій Горбунов
Сергій Гармаш
Інга Оболдіна
Олександр Семчев
Олексій Петренко
Віктор Сарайкін
Давид Бабаєв
Віталій Лінецький
Оператор Сергій Михальчук
Композитор Звіад Болквадзе
Кінокомпанія Аврора Продакшн
Кінотур
Дистриб'ютор Аврора фільм (Україна)
Тривалість 90 хв.
Мова російська
українська (дубляж)
Країна Україна Україна
Рік 2008
Дата виходу 4 грудня 2008 (Україна)
4 грудня 2008 (Росія)
Кошторис 0,5 млн. $
IMDb ID 1334009

Фільм вийшов у кінопрокат одночасно в Україні і Росії 4 грудня 2008 року.

СюжетРедагувати

Історія успішного бізнесмена Ігоря Короба, який повинен захищати свій бізнес у складних умовах 90-х років. Ігор стає жертвою бандитського «наїзду»: його незаконно заарештовують, садять у слідчий ізолятор, жорсткими методами змушують відмовитися від проекту бізнесу-центру. Опинившись на волі, Ігор присягає за будь-яку ціну повернути права власності на цей проект і помститися кривдникам.

Після важких фізичних і психологічних випробувань Коробу починає здаватися, що він живе паралельним життям в особі іншої людини — а саме, легендарного біблійного царя Соломона. Заплутавшись і не розуміючи, що реально, а що ні, Ігор Короб перестає довіряти навіть найближчим друзям. Тепер, під впливом обставин, він повинен швидко визначити хитку межу між дійсністю і ілюзією, між друзями і ворогами, між справжнім життям і маренням.

АкториРедагувати

Дубляж українськоюРедагувати

У 2008 році для українського кінопрокату було створено дубляж українською мовою.[1]

У дублюванні українською брали участь:[2]

  • Юрій Коваленко — Ігор Короб / Цар Соломон / Гарік
  •  ??? — дружина Ігора / дружина Соломона / дружина Гаріка
  •  ??? — Майор
  •  ??? — Прокурор / Радник Царя Соломона
  •  ??? — Свідок
  •  ??? — Пеньковський, Царедворець
  •  ??? — Петровський
  •  ??? — охоронець Короба / охоронець царя Соломона
  •  ??? — Лікар
  •  ??? — Зек
  •  ??? — офіціант
  •  ??? — Капітан

Відмінності між книгою і фільмомРедагувати

  • в книзі головного героя звуть Олександр Іванович Короб. У фільмі — Ігор Олександрович Короб.
  • у фільмі після звільнення з в'язниці, Короб вбиває усіх своїх конкурентів і співвласників, підозрюючи їх в організації його затримання. В книзі цього немає.
  • у фільмі є багато епізодів-снів Короба, де він уявляє себе царем Соломоном, який споруджує ідол бога Молоха і приносить йому людські жертви. У книзі є лише невеликий епізод, де Короб бачив сни, в яких він виступав не лише в образі царя Соломона, але й інших історичних постатей. Про спорудження Соломоном ідола Молоху мова не йшла.
  • у фільмі друг Короба, Гарик, виявився самим Коробом, але з альтернативного світу, в якому сам Короб — не бізнесмен, а небагатий художник. В книзі Гарик — покійний шкільний друг Короба, який був плодом його уяви багато років і зник після того, як Короб це усвідомив.
  • у фільмі відсутній персонаж Іван Свєтов, якому в книзі відведена важлива роль — він допомагає Коробу розібратися у його ілюзіях і страхах.
  • у фільмі причиною ілюзій і галюцинацій Короба стало прокляття, яке наклала на нього одна з матерів загиблих дітей, які померли після того, як Короб зруйнував дитячу лікарню і збудував на її місці Мегацентр. У книзі всі ілюзії і галюцинації Короба були його сном, спричиненим його особистими страхами.

Касові збориРедагувати

  • Україна — $86,529[3]
  • Росія — $161,348[4]

Див. такожРедагувати

ДжерелаРедагувати

ПосиланняРедагувати