Відкрити головне меню

«Іван Княженко та Сірий вовк» (в українському прокаті йшов під назвою «Іван Царевич та Сірий Вовк»; рос. Иван Царевич и Серый Волк) — російський повнометражний мультиплікаційний фільм студії «Мельница» 2011 року. Фільм вийшов у широкий російський прокат 29 грудня 2011 року. Фільм вийшов у широкий український прокат 29 грудня 2011 року, для українського прокату український дистриб'ютор Сінергія не створив українського дубляжу і фільм демонструвався з оригінальною російською озвучкою.

Іван Княженко та Сірий Вовк Picto infobox cinema.png
Иван Царевич и Серый Волк
Ivan Kniazhenko i Siryi Vovk (UKR poster, 2011).jpg
Офіційний український постер
Вид анімаційний
Жанр комедія
Режисер Володимир Торопчин
Сценарист Олександр Боярський,
Ростислав Хаїт,
Леонід Барац
Композитор Валентин Васенков
Художник Марина Кудрявцева
Кінокомпанія Мельниця
СТВ
Дистриб'ютор Наше кіно (Росія)
Сінергія (Україна)
Тривалість 80 хв.
Мова російська
Озвучення
українською
дубляж, («Tretyakoff Prod.»)
Країна Росія Росія
Рік 2011
Дата виходу 29 грудня 2011 (Росія)
29 грудня 2011 (Україна)
Кошторис $3.0 млн.
Касові збори $25.9 млн.[1]
IMDb ID 2141789
Наступний Іван Княженко та Сірий Вовк 2

В Україні мультфільм вийшов у прокат із оригінальною російською озвучкою, але в 2017 році його було дубльовано студією «Tretyakoff Production» (для каналів «Новий канал» та «ICTV»).

СюжетРедагувати

В деякому царстві, у деякій державі жила-була Василина, царська дочка. І всім була хороша Василиса — і красива, і розумна, та тільки заміж виходити не хотіла, думала ще трохи повчитися. Отримати третю освіту. І вирішив тоді цар видати її за першого зустрічного… яким надається Іван з сусіднього царства… Але скоро казка мовиться, та не скоро діло робиться, непросто виявилося стати чоловіком царської дочки, потрібно ще пройти казкове випробування. І відправився Іван зі своїм помічником Сірим Вовком в подорож по тридев'ятому царству. А наказав цар-батюшка піти Івану туди «не знаю — куди» та знайти «то, не знаю що». Попросив він допомоги у кота вченого. Розповів кіт, що є один колодязь з якого долинають незрозумілі звуки, і дав чарівне дзеркало, через яке з ним можна зв'язатися.

Знімальна групаРедагувати

У роляхРедагувати

Актор Опис персонажа Персонаж
Микита Єфремов простий сільський хлопець. Мріє стати пожежником. Любить привласнювати пожежам ступінь. Через свою мрію був вигнаний з 3/10 царства в 3/9 царство, де дуже дивувався багатьом предметам, влаштованим зовсім інакше, ніж на його батьківщині.  Іван Княженко
Тетяна Буніна  єдина дочка царя. Дуже розумна. Закінчила Оксфорд та Сорбонну. Хоче вийти заміж тільки по любові. Захоплюється романтичними історіями. Василиса
Артур Смольянинов  добрий, трохи хитрий. Готовий допомогти у важку хвилину. Вірить, що його предки були людьми, але вони були ховрахами. Сірий Вовк
Іван Охлобистін  владний, але дріб'язковий. Шалено любить свою дочку. Має секретний ключ. Князь
Віктор Сухоруков  офіційно «перший міністр» (і мабуть, єдиний, оскільки інших «держчиновників», не вважаючи Вовка, не показано); негативний персонаж. Слуга своєї Тіні. Намагався одружитися на Василисі за наказом тієї ж Тіні, щоб роздобути секретний ключ для Тіні. Перший міністр
Олександр Боярський  найзліший герой в мультфільмі. Бажав вкрасти ключ, щоб заволодіти шапкою-невидимкою. Тінь, знайшовши тіло і зовнішність Радника, побажав, щоб Василиса стала його дружиною. Тінь
Михайло Боярський  живе на дубі. Дуже розумний. Допомагає Івану, постачає радами та чарівним дзеркалом. Кіт
Олена Шульман  постійно зісковзує з гілок дуба, постійно коментуючи це фразою «Ну я ж зісковзують». Русалка
Лія Ахеджакова  легко піддається лестощів і їсть тих хто їй не подобається. Мріє продовжити свою молодість. Одна з трьох лиходіїв. Баба-Яга
Сергій Русскін  злий герой. Обожнює розповідати історії, цим способом він насмерть заговорював своїх гостей. Кощій
Сергій Гармаш  злий персонаж, але Іван вчить Змія робити добрі справи. Змій Горинич
Костянтин Бронзит любить влаштовувати паради. Вигнав Івана з 3/10 царства. Цар-Імператор
Олег Куликович  Чарівний клубок
Христина Асмус Білочка
Анатолій Петров  Кухар
Олександр Леньков  Кравець

Український дубляжРедагувати

В 2017 році фільм було дубльовано студією «Tretyakoff Production» (для «Нового каналу» та «ICTV»).

  • Павло Лі — Іван
  • Михайло Тишин — Вовк
  • Олег Лепенець — Цар
  • Борис Георгієвський — Змій Горинич

НагородиРедагувати

  • 2012 — XVI Всеросійський фестиваль візуальних мистецтва в "Орлятку" — Найкращий повнометражний фільм.
  • 2013 — Відкритий російський фестиваль анімаційного кіна в Суздалі — Найкращий повнометражний фільм.

ДжерелаРедагувати

  1. Prince Ivan Tsarevich i Seryy Volk // BOM, 2012 (англ.)

Див. такожРедагувати

ПосиланняРедагувати