Відкрити головне меню

Пі́сенний ко́нкурс Євроба́чення 2008 — 53-ий конкурс Євробачення Євробачення в Сербії.

Пісенний конкурс Євробачення 2008
«Confluence of Sound»
ESC Belgrade 2008.png
Дата півфіналу 1 20 травня 2008
Дата півфіналу 2 22 травня 2008
Дата фіналу 24 травня 2008
Ведучі Йована Янкович, Желько Йоксимович
Телеканал господарів RTS
Місце проведення Белградська Арена, Белград,Сербія
Пісня переможця EuroRusia.svg Believe, Діма Білан (Росія)
Система голосування
Громадяни країн-учасниць зможуть голосувати за допомогою SMS чи телефоном за вказаним номером пісні. Люди зможуть голосувати за будь-яку пісню, крім своєї країни. Після підрахунку голосів кожна країна виставить іншим 10 бали 1-8, 10, 12. Встановлений регламент на голосування становить 15 хвилин. Відлік часу починається по закінченню останньої пісні.
Кількість країн Всього: 43
Півфінали: 19
Фінал: 25
Дебют EuroAzerbaiyán.svg Азербайджан
EuroSan Marino.svg Сан Марино
Повернення немає
Відмовились EuroAustria.svg Австрія
EuroFinlandia.svg 2007  Wiki Eurovision Heart (Infobox).svg  EuroRusia.svg 2009
Пісенний конкурс Євробачення
◄2007    Wiki Eurovision Heart (Infobox).svg    2009►

Сербія здобула право приймати учасників, коли 2007 року Марія Шерифович перемогла в Гельсінкі (Фінляндія) з піснею «Molitva».

Уперше півфінал розбито на два: перший півфінал — 20 травня, другий — 22 травня. Фінал — 24 травня в Белграді. Місце змагання — Арена Белграда.Пісенний конкурс Євробачення 2007|

Дизайнерське рішенняРедагувати

 
Сцена конкурсу
 
Белградська Арена

Тема Євробачення цього року засновано на «злитті звуку». Це символічно, оскільки Белград лежить на річках Сава і Дунай та є місцем, де дві європейські річки зливаються. У логотипі поєднанням двох кольорів (червоного та синього, які символізують течію двох річок) створило символ цьогорічного Євробачення — скрипковий ключ. Таке рішення створив Борис Мільковіч. Художні особливості теми грають важливу роль в оформленні телевізійної версії — короткі відео введення перед кожною піснею.

Сцені, також, надано вигляд музичного ключа. Вона містить велике число LCD екранів та установки для всіх нових електронних приладів включаючи в себе деякі пересувні частини. Це було розроблено в Чикаго Девідом Кушинг. Перший півфінал розроблено на основі міської теми, другий півфінал — тема річок, фінал — тема злиття.

ФорматРедагувати

1 жовтня 2007 року у Вероні на 50-й зустрічі телевізійного комітету Європейської мовної спілки затверджено формат конкурсу Євробачення 2008, який передбачає проведення двох півфіналів. Тепер тільки Франція, Німеччина, Іспанія і Велика Британія, а також країна-організатор (2008 року — Сербія) автоматично братимуть участь у фіналі. Решту країн розбиватимуть на два півфінали.

За словами виконавчого директора Сванте Стокселіуса, «введення двох півфіналів забезпечить стабільніше майбутнє для конкурсу. Ми прислухалися до пропозицій фанів і врахували всі критичні зауваження в пресі, в результаті чого вирішили запровадити 2 півфінали, починаючи з 2008 року. Такий формат конкурсу стане ще цікавішим, приверне увагу більшої кількості глядачів і, разом з цим, зробить його справедливішим».

Ще однією зміною до формату ПКЄ є повернення журі до конкурсу. Резервне журі визначатиме по одному конкурсанту з кожного півфіналу, які потраплять до фіналу. Як зазначив Сванте Стокселіус, «дуже часто результати голосування глядачів і журі не збігаються. Тому введення саме такої процедури голосування робить конкурс ще захопливішим і напруженішим, а резервне журі набуде більшої важливості».

Отже, у фіналі братимуть участь по 9 країн з кожного півфіналу за результатами голосування телеглядачів та по одній країні з кожного півфіналу за результатами голосування журі.

УчасникиРедагувати

2008 року Євробачення поповнюється новими країнами-учасницями: Сан-Марино й Азербайджан. Австрія не конкуруватиме: «2007 року ми побачили, що це конкурс неякісного співу, але країна братиме участь у голосуванні».

Німеччина і Іспанія матимуть право голосування на першому півфіналі як журі, Франція, Об'єднане Королівство і Сербія — на другому півфіналі.

Цими кольорами відмічені на таблиці:

   переможці голосуванням телеглядачів
   переможці голосуванням журі

1-ий півфіналРедагувати

Час проведення: 20 травня 2008 року з 21.00 за центральноєвропейським часом (о 22.00 за київським).

Країна Мова Виконавець Пісня Переклад Місце Бали
19   Греція англійська Каломіра Secret Combination Таємна комбінація 1 156
14   Вірменія англійська, вірменська Сірушо Qele, Qele Ану, ану ! 2 139
18   Росія англійська Діма Білан Believe Повір 3 135
09   Норвегія англійська Марія Хаукаас Сторенг Hold On Be Strong Будь сильною 4 106
02   Ізраїль іврит, англійська Боаз Мауда Ke'ilo kan Неначе тут 5 104
07   Азербайджан англійська Ельнур Гусейнов та Самір Джавадзаде Day After Day День у день 6 96
17   Румунія румунська, італійська Ніко та Влад Міріце Pe-o margine de lume На краю вогню 7 94
16   Фінляндія фінська Teräsbetoni Missä miehet ratsastaa Де проходять чоловіки 8 79
13   Боснія і Герцеговина боснійська Елвір Лакович Лака Pokušaj Скуштуй ! 9 72
10   Польща англійська Isis Gee For Life Для життя 10 42
08   Словенія словенська Ребека Дремель Vrag naj vzame Іди к бісу 11 36
04   Молдова англійська Джета Бурлаку A Century of Love Століття кохання 12 36
15   Нідерланди англійська Гінд Your Heart Belongs To Me Твоє серце належить мені 13 27
01   Чорногорія чорногорська Стефан Філіпович Zauvijek volim te Навіки тебе кохаю 14 23
11   Ірландія англійська Індичка Дастін Irelande Douze Pointe Дванадцять балів — для Ірландії 15 22
12   Андорра англійська, каталонська Ґізела Casanova Казанова 16 22
06   Бельгія вигадана Ishtar O Julissi Na Jalini О Улісі на Ялині 17 16
03   Естонія німецька, сербська, російська, фінська Kreisiraadio Leto svet Лєто-свєт (Літо-світло) 18 8
05   Сан-Марино італійська Miodio Complice Змовниця 19 5

2-ий півфіналРедагувати

Час проведення: 22 травня 2008 року з 21.00 за центральноєвропейським часом (о 22.00 за київським).

Країна Мова Виконавець Пісня Переклад Місце Бали
04   Україна англійська Ані Лорак Shady Lady Загадкова леді 1 152
19   Португалія португальська Ванія Фернандес Senhora do Mar Морська пані 2 120
13   Данія англійська Саймон Метью All Night Long Впродовж всієї ночі 3 112
11   Хорватія хорватська Kraljevi Ulice та 75 cents Romanca Романс 4 112
14   Грузія англійська Діана Гурцкая Peace Will Come Мир настане 5 107
10   Латвія англійська Pirates of the Sea Wolves of the Sea Морські вовки 6 86
03   Туреччина турецька Mor ve Ötesi Deli Божевільний 7 85
01   Ісландія англійська Euroband This Is My Life Це моє життя 8 68
06   Албанія албанська Ольта Бока Zemrën lamë peng Ми заклалися на наші серця 9 97
18   Північна Македонія англійська Тамара Тодевська, Врчак та Адриан Ґаджа Let me love you Дозволь мені любити тебе 10 64
12   Болгарія англійська Deep Zone та Balthazar DJ, Take Me Away DJ, забери мене 11 56
02   Швеція англійська Шарлотта Переллі Hero Герой 12 54
07   Швейцарія італійська Паоло Менегуці Era stupendo Це було прекрасно 13 47
16   Мальта англійська[1] Морена Vodka Горілка 14 38
17   Кіпр грецька Євдокія Каді Femme Fatale Фатальна жінка 15 36
05   Литва англійська Єронимас Міліус Nomads In The Night Блукачі в ночі 16 30
09   Білорусь англійська[2] Руслан Алехно Hasta La Vista До побачення 17 27
08   Чехія англійська Тереза Керндлова Have Some Fun Веселіться 18 9
15   Угорщина англійська Чезі Candlelight Світло свічі 19 6

ФіналРедагувати

Час проведення: 24 травня 2008 року з 21.00 за центральноєвропейським часом (о 22.00 за київським).

У фіналі братимуть участь:

  • «Велика четвірка»: Франція, Німеччина, Іспанія и Велика Британія;
  • країна-господар Сербія;
  • 10 найкращих пісень 1-го півфіналу за голосуванням телеглядачів + вибір журі (10-я країна);
  • 10 найкращих пісень 2-го півфіналу за голосуванням телеглядачів + вибір журі (10-я країна).

Цими кольорами відмічені на таблиці:

   переможець Євробачення 2008 (1 місце)
   2 місце
   3 місце
Країна Мова Виконавець Пісня Переклад Місце Бали
24  Росія англійська Діма Білан Believe Повір 1 272
18   Україна англійська Ані Лорак Shady Lady Загадкова леді 2 230
21   Греція англійська Каломіра Secret Combination Таємна комбінація 3 218
05   Вірменія англійська, вірменська Сірушо Qele, Qele Ану, ану ! 4 199
25   Норвегія англійська Марія Гаукаас Сторенг Hold On Be Strong Будь сильною 5 182
23   Сербія сербська Єлена Томашевич Oro[3] Хоровод 6 160
12   Туреччина турецька Mor ve Ötesi Deli Божевільний 7 138
20   Азербайджан англійська Ельнур Гусейнов та Самір Джавадзаде Day After Day День у день 8 132
07   Ізраїль іврит, англійська Боаз Мауда Ke'ilo kan Неначе тут 9 124
06   Боснія і Герцеговина боснійська Елвір Лакович Лака Pokušaj Скуштуй ! 10 110
17   Грузія англійська Діана Гурцкая Peace Will Come Мир настане 11 83
14   Латвія англійська Pirates of the Sea Wolves of the Sea Морські вовки 12 83
13   Португалія португальська Ванія Фернандес Senhora do Mar Морська пані 13 69
11   Ісландія англійська Euroband This Is My Life Це моє життя 14 64
16   Данія англійська Саймон Метью All Night Long Впродовж всієї ночі 15 60
22   Іспанія іспанська, англійська Родольфо Чікілікуатре Baila el Chiki-chiki Танцюй, Chiki-chiki 16 55
03   Албанія албанська Ольта Бока Zemrën lamë peng Ми заклалися на наші серця 17 55
15   Швеція англійська Шарлотта Переллі Hero Герой 18 47
19   Франція французька, англійська Себастьен Тельє Divine Провісник 19 47
01   Румунія румунська, італійська Ніко та Влад Міріце Pe-o margine de lume На краю вогню 20 45
09   Хорватія хорватська Kraljevi Ulice та 75 cents Romanca Романс 21 44
08   Фінляндія фінська Teräsbetoni Missä miehet ratsastaa Де проходять чоловіки 22 35
04   Німеччина англійська No Angels Disappear Зникни 23 14
10   Польща англійська Isis Gee For Life Для життя 24 14
02   Велика Британія англійська Енді Абрахам Even If Навіть якщо б 25 14

Голосування у фіналі за країнами[4]Редагувати

Учасник                                                                                       Бали Місце
  Румунія 4 3 12 3 6 4 12 1 45 20
  Велика Британія 8 6 14 25
  Албанія 8 1 10 4 1 8 12 1 7 3 55 17
  Німеччина 2 12 14 23
  Вірменія 12 1 10 6 12 10 12 2 10 8 12 5 6 1 12 4 12 7 2 7 8 2 12 12 5 1 8 199 4
  Боснія і Герцеговина 2 2 2 5 7 7 10 6 10 6 10 12 5 3 1 12 10 110 10
  Ізраїль 6 3 1 5 2 3 1 3 8 3 5 2 3 3 5 6 6 7 5 4 4 2 6 6 3 7 5 10 124 9
  Фінляндія 7 7 4 10 1 2 4 35 22
  Хорватія 2 3 3 8 10 2 5 1 1 1 2 1 3 2 44 21
  Польща 10 4 14 24
  Ісландія 4 6 12 8 4 7 8 7 2 6 64 14
  Туреччина 10 8 4 10 6 10 10 2 4 8 7 5 8 2 12 4 10 3 5 6 4 138 7
  Португалія 8 6 8 4 10 6 5 3 3 10 1 5 69 13
  Латвія 12 4 2 10 6 3 8 4 7 10 7 2 3 2 3 83 12
  Швеція 3 1 8 1 1 7 5 2 1 1 12 3 2 47 18
  Данія 1 12 3 5 5 12 3 2 7 2 4 2 2 60 15
  Грузія 7 4 2 4 1 5 8 5 5 7 4 8 6 3 4 10 83 11
  Україна 6 5 7 5 7 1 6 8 10 6 12 3 2 3 7 4 4 6 10 6 10 10 3 8 10 8 6 10 7 7 8 5 10 6 4 230 2
  Франція 8 2 5 4 1 2 6 3 8 1 3 4 47 19
  Азербайджан 1 7 2 12 3 3 1 8 12 4 7 7 2 10 10 7 8 3 8 10 7 132 8
  Греція 3 4 3 12 3 12 5 8 12 6 1 7 5 6 7 5 1 3 8 2 3 12 3 6 2 12 8 2 10 4 5 8 4 8 6 12 218 3
  Іспанія 5 1 1 4 4 4 3 8 10 1 1 12 1 55 16
  Сербія 7 2 8 12 5 8 6 5 6 12 12 10 10 7 1 4 7 4 2 5 1 4 1 6 3 12 160 6
  Росія 1 5 5 7 3 8 1 5 12 7 6 5 10 7 4 6 12 6 10 12 12 8 6 10 8 12 6 5 12 6 10 7 12 8 10 8 272 1
  Норвегія 7 10 6 7 10 2 4 12 2 7 2 2 12 2 1 8 4 6 4 3 8 5 5 5 6 7 1 5 1 5 7 5 4 7 182 5
 
   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
   10
   11
   12
   13
   14
   15
   16
   17
   18
   19
   20
   21
   22
   23
   24
   25

УкраїнаРедагувати

Шостий рік поспіль Україна бере участь у конкурсі. Згідно з Положенням Європейської мовної спілки, Національна телекомпанія України має право самостійно визначати кандидатуру, яка представлятиме країну на «Євробаченні — 2008».

2008 року Україну представляє заслужена артистка України Ані Лорак. За новими правилами конкурсу співачка змагатиметься з усіма конкурсантами на рівних, починаючи з півфіналу.

23 лютого 2008 року в прямому ефірі Першого національного телеканалу серед п'яти пісень визначено одну — з якою Ані Лорак поїде на Євробачення 2008.

Назва пісні Бали глядачів Бали журі Разом
Жду Тебя 1 1 2
Я стану морем 2 2 4
The Dream of a Brighter Day 5 3 8
I'll Be Your Melody 3 5 8
Shady Lady 7 7 14

КритикаРедагувати

На думку коментаторів західних країн, конкурс дедалі менше є пісенним змаганням і дедалі більше перетворюється на змагання геополітичних симпатій, де домінують країни Східної Європи. Зокрема, британська газета «Sunday Times» писала, що «під низом свідомої вульгарності і безглуздих пісень змагання постає під загрозою перетворитися на гарячий казан міжнародної політики», та «…країни Західної Європи витіснені в результаті блокового голосування Східної Європи.»[5]

ДжерелаРедагувати

  1. Включає фразу російською: «на здоровье» (укр. на здоров'я)
  2. Можливо вміщатиме в собі слова італійською(іспанською ?)
  3. Oro — сербський народний танець
  4. Scoreboard: Eurovision Song Contest 2008 Final
  5. BBC Українською: На Євробаченні вперше перемогла Росія

ПосиланняРедагувати