Річард III (п'єса): відмінності між версіями

[неперевірена версія][очікує на перевірку]
м (r2.7.2) (робот змінив: fr:Richard III (Shakespeare); косметичні зміни)
 
(Не показані 20 проміжних версій 13 користувачів)
Рядок 1: Рядок 1:
{{Літературний твір}}
[[Файл:FirstFolioRichardIII.jpg|thumb|Факсиміле першої сторінки п'єси з Першого Folio, 1623]]
[[Файл:FirstFolioRichardIII.jpg|thumb|Факсиміле першої сторінки п'єси з Першого Folio, 1623]]
'''Річард III''' п’єса [[Вільям Шекспір|Вільяма Шекспіра]], написана в 1592-1593 роках. П’єса є хронікою життя й діянь [[Річард III (король Англії)|Річарда Глостера]] із [[Династія Йорків|династії Йорків]]. Вона завершує цикл п’єс-хронік, так звану ''першу тетралогію'', із історії Англії 15-го століття, розпочинаючи розповідь там, де закінчився сюжет «Генріха VI».
'''«Річард III»''' ([[Англійська мова|англ.]] ''Richard III'') — п'єса англійського письменника [[Вільям Шекспір|Вільяма Шекспіра]], написана в 1592—1593 роках. П'єса є хронікою життя й діянь [[Річард III (король Англії)|Річарда Глостера]] із [[Династія Йорків|династії Йорків]]. Вона завершує цикл п'єс-хронік, так звану ''першу тетралогію'', із історії Англії 15-го століття, розпочинаючи розповідь там, де закінчився сюжет «Генріха VI».


Вперше п’єса надрукована в 1597 році, потім 5 разів виходила окремими виданнями Quarto, і нарешті увійшла до великої збірки п’єс Шекспіра Folio [[1623]] року. Після виходу в світ Folio ще двічі друкувалися Quarto. Загалом Річард III в кінці 16-го та на початку 17-го століття друкувався більше, ніж будь-яка інша п’єса Шекспіра. Окремі видання були піратськими, надиктованими по пам’яті акторів, тому в них є чимало пропусків і спотворень. Вважається, що основу тексту Folio склало Quarto 1622 року, звірене з театральним рукописом.
Вперше п'єса надрукована в 1597 році, потім 5 разів виходила окремими виданнями Quarto, і нарешті увійшла до великої збірки п'єс Шекспіра Folio [[1623]] року. Після виходу в світ Folio ще двічі друкувалися Quarto. Загалом Річард III в кінці 16-го та на початку 17-го століття друкувався більше, ніж будь-яка інша п'єса Шекспіра. Окремі видання були піратськими, надиктованими по пам'яті акторів, тому в них є чимало пропусків і спотворень. Вважається, що основу тексту Folio склало Quarto 1622 року, звірене з театральним рукописом.


Джерелом для створення Річарда III послужила хроніка Голіншеда, який опирався на попередню хроніку Голла і на твір [[Томас Мор|Томаса Мора]] «Історія короля Річарда III». При написанні п’єси Шекспір залишився лояльним династії Тюдорів, для яких було вигідно зобразити останнього з королів-Йорків у якомога менш привабливих барвах. Історичний аналіз показує, що Річард III не особливо відрізнявся від своїх сучасників ні віроломством ні жорстокістю. В дусі очорнення Річарда Глостера написаний твір Томаса Мора, для якого образ короля-горбуна був втіленням феодальної сваволі та тиранії.
Джерелом для створення Річарда III послужила хроніка Голіншеда, який опирався на попередню хроніку Голла і на твір [[Томас Мор|Томаса Мора]] «Історія короля Річарда III». При написанні п'єси Шекспір залишився лояльним династії Тюдорів, для яких було вигідно зобразити останнього з королів-Йорків у якомога менш привабливих барвах. Історичний аналіз показує, що Річард III не особливо відрізнявся від своїх сучасників ні віроломством ні жорстокістю. В дусі очорнення Річарда Глостера написаний твір Томаса Мора, для якого образ короля-горбаня був втіленням феодальної сваволі та тиранії.


У Шекспіра Річард III не тільки носій середньовічного зла, а й гравець із долею, авантюрист. Ще в останній частині Генріха VI Річард Глостер проголошує: «Підступності навчу й Макіавеллі», а в новій п’єсі Шекспір показує, як здійснюється цей намір.
У Шекспіра Річард III не тільки носій середньовічного зла, а й гравець із долею, авантюрист. Ще в останній частині Генріха VI Річард Глостер проголошує: «Підступності навчу й Макіавеллі», а в новій п'єсі Шекспір показує, як здійснюється цей намір.


На відміну від попередніх п’єс-хронік, «Річард III» не просто переповідає події. Це вже твір із чіткою драматичною композицією із королем-негідником у центрі. Шекспір створив сильний, обдарований, артистичний образ короля, що підноситься над іншими персонажами, короля якому ніхто не може опиратися. Трагізм Річарда III у тому, що він веде боротьбу із несприятливим часом, намагаючись скорити його своїй волі, й зазнає в цій боротьбі поразки.
На відміну від попередніх п'єс-хронік, «Річард III» не просто переповідає події. Це вже твір із чіткою драматичною композицією із королем-негідником у центрі. Шекспір створив сильний, обдарований, артистичний образ короля, що підноситься над іншими персонажами, короля якому ніхто не може опиратися. Трагізм Річарда III у тому, що він веде боротьбу із несприятливим часом, намагаючись скорити його своїй волі, й зазнає в цій боротьбі поразки.


== Українські переклади ==
== Українські переклади ==
* Річард III. Переклад [[Борис Тен|Бориса Тена]]. Вільям Шекспір. Твори в шести томах. Том 1. Київ. Видавництво художньої літератури «Дніпро». 1984
* Вільям Шекспір. Річард III. Переклад з англ.: [[Борис Тен|Борис Тен]] // Вільям Шекспір. Зібрання творів у 6-ти томах: Том 1. Київ: Дніпро, 1984. 536 стор.: С.: 314-424.


{{Шекспір}}
{{Шекспір}}
{{Бібліоінформація}}


[[Категорія:П'єси]]
[[Категорія:П'єси Шекспіра]]
[[Категорія:Англійська література]]
[[Категорія:твори 1593]]
[[Категорія:Культура Великобританії]]
[[Категорія:Твори Шекспіра]]

[[cs:Richard III. (Shakespeare)]]
[[de:Richard III. (Drama)]]
[[en:Richard III (play)]]
[[eo:Rikardo Tria (Shakespeare)]]
[[fi:Rikhard III (näytelmä)]]
[[fr:Richard III (Shakespeare)]]
[[fy:Kening Richard III]]
[[ga:Richard III (dráma)]]
[[he:ריצ'רד השלישי (מחזה)]]
[[hu:III. Richárd]]
[[it:Riccardo III (Shakespeare)]]
[[ja:リチャード三世 (シェイクスピア)]]
[[ko:리처드 3세 (희곡)]]
[[la:Richard III (Shakesperius)]]
[[nl:The Tragedy of Richard the Third]]
[[pl:Ryszard III (sztuka)]]
[[pt:Richard III]]
[[ro:Richard al III-lea (piesă)]]
[[ru:Ричард III (пьеса)]]
[[simple:Richard III (play)]]
[[sv:Rikard III (pjäs)]]
[[tr:III. Richard (oyun)]]
[[zh:理查三世 (戏剧)]]

Поточна версія на 04:55, 8 серпня 2021

«Річард III» (англ. Richard III) — п'єса англійського письменника Вільяма Шекспіра, написана в 1592—1593 роках. П'єса є хронікою життя й діянь Річарда Глостера із династії Йорків. Вона завершує цикл п'єс-хронік, так звану першу тетралогію, із історії Англії 15-го століття, розпочинаючи розповідь там, де закінчився сюжет «Генріха VI».

Річард III
англ. Richard III
William Hogarth - David Garrick as Richard III - Google Art Project.jpg
Жанр historical dramad
Автор Вільям Шекспір
Мова англійська

CMNS: Цей твір у Вікісховищі
Факсиміле першої сторінки п'єси з Першого Folio, 1623

Вперше п'єса надрукована в 1597 році, потім 5 разів виходила окремими виданнями Quarto, і нарешті увійшла до великої збірки п'єс Шекспіра Folio 1623 року. Після виходу в світ Folio ще двічі друкувалися Quarto. Загалом Річард III в кінці 16-го та на початку 17-го століття друкувався більше, ніж будь-яка інша п'єса Шекспіра. Окремі видання були піратськими, надиктованими по пам'яті акторів, тому в них є чимало пропусків і спотворень. Вважається, що основу тексту Folio склало Quarto 1622 року, звірене з театральним рукописом.

Джерелом для створення Річарда III послужила хроніка Голіншеда, який опирався на попередню хроніку Голла і на твір Томаса Мора «Історія короля Річарда III». При написанні п'єси Шекспір залишився лояльним династії Тюдорів, для яких було вигідно зобразити останнього з королів-Йорків у якомога менш привабливих барвах. Історичний аналіз показує, що Річард III не особливо відрізнявся від своїх сучасників ні віроломством ні жорстокістю. В дусі очорнення Річарда Глостера написаний твір Томаса Мора, для якого образ короля-горбаня був втіленням феодальної сваволі та тиранії.

У Шекспіра Річард III не тільки носій середньовічного зла, а й гравець із долею, авантюрист. Ще в останній частині Генріха VI Річард Глостер проголошує: «Підступності навчу й Макіавеллі», а в новій п'єсі Шекспір показує, як здійснюється цей намір.

На відміну від попередніх п'єс-хронік, «Річард III» не просто переповідає події. Це вже твір із чіткою драматичною композицією із королем-негідником у центрі. Шекспір створив сильний, обдарований, артистичний образ короля, що підноситься над іншими персонажами, короля якому ніхто не може опиратися. Трагізм Річарда III у тому, що він веде боротьбу із несприятливим часом, намагаючись скорити його своїй волі, й зазнає в цій боротьбі поразки.

Українські перекладиРедагувати

  • Вільям Шекспір. Річард III. Переклад з англ.: Борис Тен // Вільям Шекспір. Зібрання творів у 6-ти томах: Том 1. Київ: Дніпро, 1984. 536 стор.: С.: 314-424.