Автоматично оновлюваний архів обговорення що це?

Переклад

По-перше хотів вибачитися за те, що довелося чекати тривалий час, просто хотів впевнитися у певних суперечностях.

По-друге хочу привітати Вас з усіма святами, що відбулися.

Ну і по-третє надаю сам переклад.

(укр.) (вірм.)
Саркіс Даронян Սարգիս Դարոնյան
Керовпе Кушнерян Քերովլե Քուշներյան
Акоп Салахян Հակոբ Սալախյան
«Зінвац маргарен» Զինված մարգարեն

З пов. --Ліонкінг 10:28, 8 січня 2010 (UTC)

Дуже-дуже дякую! Чудово! Вас також вітаю з усіма святами! — See-Saw Itch 00:11, 9 січня 2010 (UTC)
Дякую і Вам:-) При потребі звертайтеся;-) --Ліонкінг 04:06, 9 січня 2010 (UTC)

Відкати та описи редагувань

У вашому відкаті [1] був досить дивний опис редагування. Хочу зауважити, що подібні описи, як і повна їх відсутність доцільні лише при відкаті вандалізму. Текст, який ви вилучили, не був вандалізмом. До того ж ви взяли участь у війні редагувань без участі в обговоренні статті, а це не рекомендується правилами. --yakudza 22:58, 12 січня 2010 (UTC)

Добре, я візьму це до уваги. Дякую, що нагадали.— See-Saw Itch 23:18, 12 січня 2010 (UTC)

Грецький тиждень

Вітаю :) тиждень стартував сьогодні 13 січня. Долучайтесь!   --Erud 10:39, 13 січня 2010 (UTC)

Дякую. Вже. Але я поквапився з цією сторінкою лише тому, що вона може стати в потребі багатьом. А решту обіцянок (і не-обіцянок) виконуватиму пізніше. Та й все одно мені Вас не наздогнати; бачу, що і тиждень Ви почали «з низького старту», а тепер вже взагалі за видноколом. До речі, не забудьте додати джерело до статті про Бумі-Папа (звідки вірш, чий переклад, ну і посилання на супроводжувальну статтю, бо там саме й міститься цікава для нас інформація. І ще: Ви отаким ресурсом користуєтеся? Він містить сотні біодовідок на греків України, але влаштований хитро, тож, якщо не розберетеся — повідомте, я підкажу.— See-Saw Itch 18:23, 13 січня 2010 (UTC)
О так :)) дякую, я також поважаю Греків України, сьогодні за їх допомогою з'явився Донат Патрича. Найцікавіше, я впевнена, ще попереду! Натхнення!   --Erud 18:39, 13 січня 2010 (UTC)
А, ну звичайно! Я мусив здогадатися! Є ще нюанс: в антології, яка на моїй сторінці позначена «КЛ/АДЛ/СР», українською він називається Патріча. Нібито це не зовсім відповідає всім тим заплутаним правилам транскрибування, але варіант, мабуть, треба додати? — See-Saw Itch 18:48, 13 січня 2010 (UTC)
Звісно, треба додавати усе, що допомагає швидко знайти статтю :) --Erud 19:26, 13 січня 2010 (UTC)

Смачного

Баклава
Поласуйте справжньої грецької баклави на згадку про Грецький тиждень   --Erud 22:26, 31 січня 2010 (UTC)
О-о-о, як смачно! Проте хіба я заслуговую? Плани свої не виконав, хоча й досі продовжую солити порожній горщик, хоча борща вже з’їдено…— See-Saw Itch 22:54, 31 січня 2010 (UTC)
Даремно Ви настільки критично ставитесь до себе. Просто, правда ж, Тиждень вскрив стільки тем на напрямків, про які хотілось писати і пасати :) Гадаю, він усіх нас трошки надихнув :) --Erud 23:02, 31 січня 2010 (UTC)

Петагна

Хай би було перенаправлення. Я кількох знайомих українців спитав як цього Petagna транскрибувати, і вони таке запропонували. Може бути не одна така помилка. Місця ж не багато займає. А чим ви користувалися при транскрипції? Побачивши ваш варіант, я одразу зрозумів його правильність, але не можу знайти чим керуватись далі в таких випадках. --Adept 14:27, 2 лютого 2010 (UTC)

Доброго дня. Сумнівна пропозиція. Навіщо взагалі робити перенаправлення з неправильних назв? Ми ж не робимо перенаправлень з Когнак та Бологна (правило те ж саме, хоча cognac — французьке слово, а Bologna — італійське). Так недовго й до Шакеспеара та Маккартне́я докотитися. А транскрипцію відомо де брати — в італійських словниках та підручниках. Зрештою, це тільки в англійській орфоепія складна, а в більшості інших мов Європи діють по кілька нескладних правил, а винятків майже нема.— See-Saw Itch 14:36, 2 лютого 2010 (UTC)
Можливо ви й праві. Стосовно підручників - спробую. Дякую за виправлення назви статті! --Adept 21:39, 2 лютого 2010 (UTC)

Апостроф

У ВП:Правила мовиться

з технічних причин у назвах статей як апостроф рекомендується використовувати машинописний апостроф (', код U+0027), а не типографський апостроф (’, код U+2019). Якщо в назві статті є апостроф, обов'язково створюйте перенаправлення з альтернативного варіанту.

--Perohanych 06:19, 9 лютого 2010 (UTC)

Та я, здається, у назвах поки що не вживав (чи забув?)… А от у тексті, даруйте, вживаю і (якщо не буде досить вагомих заперечень) вживатиму, бо машинописний мені так очі коле, що від болю ледь не верещу.— See-Saw Itch 19:26, 9 лютого 2010 (UTC)
Та вони ж у Вікіпедії виглядають однаково! До того ж:
  1. При наборі слова для пошуку у вікні пошук Вікіпедії простіше набрати апостроф ніж праву одинарну лапку. Для цього достатньо переключитися на англійську мову набору
  2. Особливо це стосується роботи зі смартфонами або на чужому чи суспільному ПК
  3. Добре коли слова з вікіпедії знаходяться через пошук не лише у вікіпедії, але й через рамблер, ягу, яндекс, Ґуґл, тощо. Ви певні що всі пошукові системи сприймають правильно слова з правою одинарною лапкою
Повірте, що мені апостроф у виді коми подобається значно більше ніж клинцюватий прямий. Проте, на мій погляд, у даному випадку естетикою слід поступитися заради простоти, швидкості і уніфікації. А крім того, ваша робота даремна, оскільки натиснення кнопки вікіфікація в редакторі замінить всі праві одинарні лапки на апостроф. --Perohanych 05:48, 10 лютого 2010 (UTC)
0. Ні, не однаково (залежить від роздільності монітору; мені дуже помітно, як кому ще — не знаю).
1. Переключитися з мови на мову значно складніше (бо потім треба знов повертатися до потрібної — а коли в мене чотирнадцять мов інстальовано?), ніж набрати з використанням Alt (зокрема, часто набираю через Alt специфічні російські літери, працюючи в українському регістрі, та навпаки: простіше).
Мені простіше - в мене дві мови :-). --Perohanych 13:50, 10 лютого 2010 (UTC)
2. Що таке смартфон, я, на жаль, не знаю, а з чужих та суспільних комп’ютерів працюю навіть трохи більше, ніж зі свого,— жодної різниці!
Це мобільний телефон, з якого є доступ до інтернету. --Perohanych 13:50, 10 лютого 2010 (UTC)
3. Тут я не зрозумів. Ви стверджуєте, що я певен. Так, Ви праві, я певен. В чому Ваше заперечення, чи питання, чи зауваження?
Це було питання. Я не певен щодо здатностей пошукових систем.
4. Про простоту й швидкість я відповів, уніфікація залежить від того, що за норму прийняти, а щодо кнопки вікіфікації — то не натискати на неї, і ніколи проблем не виникне (я поки що жодної користи від неї не бачив: вічно неправильно заміняє тире на дефіси — між цифрами; вставляе нерозривний пробіл там, де не треба, і взагалі не зрозуміло, навіщо вона потрібна; пропоную прибрати її з панелі, бо тільки заважає).— See-Saw Itch 09:33, 10 лютого 2010 (UTC)
Користь - наприклад прибирає непотрібні пробіли. Ще один аргумент. Український правопис вимагає ставити саме апостроф, а не те що хоч і виглядає як апостроф, але насправді зветься Single right quotation mark. --Perohanych 13:50, 10 лютого 2010 (UTC)

Категорія

Вітаю! Пане See-Saw Itch, я не мав наміру бути брутальним чи вас ображати. Вибачаюся, якщо образив вас ненароком. Але прошу не видаляти категорію. Якщо голосування буде не на користь категорії, я сам видалю її з усіх сторінок, куди поставив. --Adept 00:05, 28 лютого 2010 (UTC)

Вибачення прийнято. Нажаль, я написав роздратоване повідомлення до Вас одночасно з Вами (вже видалив). Пропоную важати, що консенсус є.— See-Saw Itch
Дякую. Я одразу почав відповідати і на вас чекало ще кілька вибачень, які не побачили світ через конфлікт редагувань:) Думаю, не варто відновляти запис заради них. Так, радий консенсусу. --Adept 00:16, 28 лютого 2010 (UTC)

Категорія:Грузинські прозаїки

Доброго вечора! А чому ви номінували на вилучення цю категорію? Вона ж непорожня і явно створена невипадково, то що в ній не так? Ніко Ломоурі справді є грузинським прозаїком, і категоризована вона правильно, як на мене, така категорія має право на існування. Якщо ж вона створена помилково, перенесіть, будь ласка, кудись статтю про Ломоурі, аби на нього можна було вийти з категорій письменників. Дякую — NickK 21:51, 28 лютого 2010 (UTC)

Доброго вечора! Створював я її непомилково, але вчасно не наповнив (і ніхто більш цього не хоче зробити). Тож хай поки що батоно Ніко та зоті Юль некатегоризованими походять, нічого з ними не зробиться. Це таки краще, аніж мати категорії без істотного наповнення. Моє шанування! See-Saw Itch 22:02, 28 лютого 2010 (UTC)

Файл:Kolehtivistis01.jpg

Вітаю :) маю добру та погану новину. Почну з поганої: роздільність для зображень, завантажених під фаїр-юзом не може перевищувати 300х300. Добра новина: газета від 27 жовтня 1930 року, тобто вона підпадає під ліцензію {{PD-Ukraine}}   --Erud 11:01, 15 березня 2010 (UTC)

Доброго здоров’я! Дякую; щось я не подивився на роздільність, не можна бути таким неуважним… Виправлюся… Так що тепер — переліцензувати? І до речі: у мене в коморі ще багато копій з цієї газети; є надзвичайно цікаві (список я Вам надсилав поштою). Як вважаєте — що варто використати? — See-Saw Itch 11:31, 15 березня 2010 (UTC)
Так, варто зазначити ліцензію {{PD-Ukraine}} і лишити, як є :) і піду гляну пошту… --Erud 11:34, 15 березня 2010 (UTC)
Стоп-стоп-стоп! Я подивився, там роздільність 72×72 точки на дюйм. Тоді в чому справа? — See-Saw Itch 20:15, 15 березня 2010 (UTC)
Роздільність 1010 × 1190 пікселів, а мала б бути для феїр-юзу не вищою за 300 × 300. --Erud 20:25, 15 березня 2010 (UTC)
Ні-ні! 1010×1190 — це розмір, а роздільність таки 72×72, це різні речі! Подивіться в розділі «Метадані» (треба ще розгорнути підрозділ «Додаткові дані»).— See-Saw Itch 20:30, 15 березня 2010 (UTC)
Я не знаю, що означає Горизонтальна роздільна здатність та вертикальна, мова як раз про Повна роздільність, яку можна побачити безпосередньо під файлом. --Erud 20:33, 15 березня 2010 (UTC)
Гм, я засумнівався… Ви точно впевнені чи, може, запитаємо ще в когось? Бо мені здавалося, що таких прецедентів багато (в тому числі серед моїх файлів, до яких досі претензій не було).— See-Saw Itch 20:40, 15 березня 2010 (UTC)
Я цілком впевнена :) проблема в тому, що тільки одиниці адміністраторів у нас перевіряють ліцензії зображень (в тому числі і не я), та навіть здебільшого перевіряє БотКет, і то тільки ліцензії. Роздільність зображень перевіряється випадково, можна так сказати. {{dfud}} --Erud 22:58, 15 березня 2010 (UTC)
Зробив екскурсію до англійської Вікіпедії. Аналогічного правила не знайшов. Переглянув кількадесят зображень з категорії Fair use images, концентруючися головно на обкладинках книжок та сторінках газет; серед них виявилося чимало таких, що розміром перевищують триста пікселів принаймні за одним із параметрів. Трапляються й по півтори тисячі пікселів. Якось полегшало від таких прецедентів, бо боявся, що всю статтю про видавничу серію «Зарубіжна новела» вилучати прийдеться.— See-Saw Itch 10:12, 16 березня 2010 (UTC)
ні для кого не секрет, що більшість наших правил перекладено з РуВікі. Колись і у нас була примітка про 300х300, її вилучили, я чекаю на пояснення, як надалі бути із роздільністю. --Erud 14:10, 16 березня 2010 (UTC)

Голосування

Ще раз дякую ще на Вашій сторінці обговорення за зауваження щодо порталу хімія — постарався врахувати їх усі. Прошу Вас висловитися щодо номінації порталу у вибрані. З повагою, --Pavlo Chemist 16:56, 11 квітня 2010 (UTC)

Дякую; на мій погляд, стало значно послідовніше (хоча щодо фотохімії Вашу думку таки не поділяю: це частина хімії високих енергій; проте можемо якось ще подискутувати окремо). До праці над порталом приєднаюся, але не в дуже великому обсязі: на жаль, я зовсім не володію відповідною українською термінологією (чотири десятиліття з гаком поза межами України даються взнаки, тому займаюся в Вікіпедії більше гуманітарщиною — хоча в деяких хімічних та суміжних статтях обережненько брав участь: Хромофор, Люмінесценція, Спектр люмінесценції, Фенантрен, Правило Каші, Діаграма Яблонського, Кам'яновугільна смола, можливо, ще щось; забув). Що ж до порталу, то здається мені, що трохи зарано. От подивіться: є там у Вас підсторінка «Вибрана хімічна реакція» — а реакцій там загальним числом… одна! Портал вийшов непоганий, але поки що це тільки гола й майже порожня структура. Куди нам квапитися? Хай буде кілька тисяч (краще — десятків тисяч) сполук, сотня чи дві реакцій, кількасот спеціальних термінов — тоді вже можна, не соромлячись, демонструвати спільноті досягнення. Я б радив почати не з порталу навіть, а з вікіпроєкту: подивіться, наприклад, Вікіпроект:Музика, скільки там посилань! А порталу ще нема… Не хочеться Вас засмучувати, бо справа надзвичайно корисна й цікава, але навіть не знаю, як підтримати Ваш самовідданий ентузіазм і одночасно не порушити критеріїв. Бо якщо портал «Хімія» буде вибраним, то портал «Греція» — і поготів, а далі ще, і кінець кінцем всі (чи майже всі) портали вибраними будуть. Щиро, See-Saw Itch 22:58, 11 квітня 2010 (UTC)
Дякую. В принципі, Ви маєте рацію, але з такими темпами як зараз розвивається хімія в УкрВікі - не буде що представити з цієї точки зору ще років чотири :). Якраз зараз і хочу дати поштовх до розвитку — подивіться скільки вже було створено різних статей. А те що одна реакція тільки-но, то це просто я не встигаю всього робити одразу, нічого, як вона повисить з тиждень, а там відкопаю, чи напишу ще пару статейок і закину їх, це не так вже й складно, лише би час був.  З повагою, --Pavlo Chemist 23:16, 11 квітня 2010 (UTC)

МК Вики

Hello. The translation is done. Regards,--MacedonianBoy 19:22, 11 квітня 2010 (UTC)

Благодарам! Excellent work. Hope sometimes we’ll have more co-operation on Macedonian-Ukranian cultural relations. Regards, See-Saw Itch 22:58, 11 квітня 2010 (UTC)

Чеські наголоси

Вітаю! А ми випадком при адаптації не переносимо наголос з першого складу з коротким голосним на інший з довгим? --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 04:55, 24 квітня 2010 (UTC)

Вітаю! Мені про це нічого не відомо, але є додаткові міркування про неперенесення. По-перше, в чеських словах трапляється не по одноій, а по дві й більше довгих голосних — і що тоді робити? По-друге, завжди довгими є кінцеві (у прізвищах, утворених від прикметників), але ніде не можна побачити/почути *Неврли́й, *Гейровськи́й, *Копецьки́й, *Штітни́й тощо. По-третє, я передивився навмання кілька десятків чеських прізвищ в УЛЕ — скрізь наголоси на першому складі незалежно від наявності довгих голосних. І взагалі воно з наголосом на першому складі природніше й естетичніше; не бачу причин для зміни наголосу (це ж треба ще якісь додаткові правила виробляти! — а навіщо?).— See-Saw Itch 09:43, 24 квітня 2010 (UTC)
Ну, ми ті кінцеві довгі дифтонгами передаємо, тому там і без наголосу довго :) Ну коли в УЛЕ так скрізь, то куди нам свої правила вигадувати. --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 10:25, 24 квітня 2010 (UTC)

Берг Микола Васильович

На рахунок вище сказаної статті, прошу зайдіть по наступному лінку

http://ru.wikipedia.org/wiki/Берг,_Николай_Васильевич

та

http://pl.wikipedia.org/wiki/Nikołaj_Wasiljewicz_Berg

і

http://images.google.com.ua/images?hl=uk&gbv=2&tbs=isch%3A1&sa=1&q=%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B3+%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9+%D0%B2%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai=&start=0

якщо це все ж його фото, прошу відновити, якщо ні, будь ласка

Я подивився на джерело цього фотопортрету (Биография.ру). Там тексти з Русского биографического словаря (він же «Половцов»), Брокгауза та ін. В РБС взагалі нема ілюстрацій (я з ним багато працював), в Брокгаузі портрета Берга теж немає. Можливо, є в Военной энциклопедии (це дуже рідкісне видання, встигло вийти лише кілька томів перед революцією). Тексти не правлені і не впорядковані (наприклад, не вказано, що всі дати наведено за старим стилем). Отже, звідки взявся портрет на Биография.ру — невідомо. Там же ж десятки тисяч статей, могли й переплутати щось. Ну, а що колеги з ru.wiki та pl.wiki поставилися некритично,— то не дивина… Навіть і не знаю, що робити…— See-Saw Itch 23:00, 3 травня 2010 (UTC)

Давайте так, поки що хай стоїть та фото, що й на інших, але я і ви пошукаємо, і якщо знайдемо чи десь натрапимо на іншу фотографію чи портрет, одразу ж закинем, і повідомимо один одному. Гаразд?--Kel 09:59, 4 травня 2010 (UTC)

Гаразд, хай буде так. Взагалі-то я більше схильний до того, щоб непідтвердженої інформації у Вікіпедії не було, але, придивившися, вже не такий певний щодо фальшивості портрета: форма носа дійсно його! Тільки очі щось не схожі і вуха якісь сумнівні. Ну, і з такою карикатурною бородою я його ніколи не бачив. Може, й справжній портрет, тож прошу поки прийняти мої вибачення. А потім, коли доберуся до більш надійного довідника, подивимося остаточно.— See-Saw Itch 20:25, 6 травня 2010 (UTC)

Вітаю

...Вас із Днем перемоги :) а також хочу вияснити, що трапилось? --Erud 14:08, 9 травня 2010 (UTC)

І Вас також (хоча, здається, він дапвно пройшов). Що трапилося — не знаю… От «Румейську мову» нібито закінчив. Але все ж не впевнений, чи вдалося згладити усі суперечності між джерелами. Може, глянете? — See-Saw Itch 18:25, 11 травня 2010 (UTC)
а що, сторінка сісоіча вже не потрібна, раз q-delete?--Albedo 14:20, 9 травня 2010 (UTC)
Мабуть, що так. Інакше навіщо ж q-delete? — See-Saw Itch 18:25, 11 травня 2010 (UTC)
А чому q-delete? --Erud 18:42, 11 травня 2010 (UTC)
Ну, ми це вже з’ясували   — See-Saw Itch 17:54, 8 червня 2010 (UTC)

Прохання

Давайте разом спробуємо не залишати УкрВікі й не позвавлятися сторінок користувачів... --IgorT 06:35, 12 травня 2010 (UTC)

Та не планував я залишати УкрВікі   Ця постановка на вилучення була не дуже мудрим рішенням (мотиви я пояснював особисто моїм шановним візитатором; можу й ще раз, але не публічно), проте аж ніяк не пов’язаним з відходом від проєкту. Що ж до сторінки користувача, то вона вже потребувала апґрейду: напр., мешкаючи безперервно в Києві протягом останніх восьми місяців, я вже не дуже маю право позиціонувати себе як сибіряка.— See-Saw Itch 17:54, 8 червня 2010 (UTC)

Вибори до АК

Доброго дня, пане. Висунув Вашу кандидатуру до АК. Нам потрібні зважені арбітри як поважають правила. --Рейдер з нікчемного лісу 10:39, 3 червня 2010 (UTC)

Дуже дякую. Це варто було б добре обміркувати, але часу не залишилося. Тому, не зволікаючи, погоджуюсь. Може, й пошкодую потім, але то вже потім…— See-Saw Itch 17:54, 8 червня 2010 (UTC)

Вітаю з поверненням!

Дуже радий, що Ви знову з нами! Не хворійте більше! --Mr.Rosewater 19:07, 9 червня 2010 (UTC)

Дякую за добрі слова та увагу до моєї скромної особи. Намагатимуся виконати Ваше побажання, хоч поки що це не зовсім легко. Вам також бажаю здоров’я і всіляких гараздів.— See-Saw Itch 08:06, 10 червня 2010 (UTC)

З поверненням, не хворійте, бажаю наснаги в роботі та незламного оптимізму. --Alex79 17:20, 10 червня 2010 (UTC)

Дякую, дякую, зобов’язуюся не хворіти (ну, принаймні не дуже хворіти), а оптимізму надає велика підтримка, яку одержав від вас усіх.— See-Saw Itch 13:28, 13 червня 2010 (UTC)
Я також щиро радий вашому поверненню, бажаю бадьорости й оптимізму. Буду радий подальшій співпраці. Я зараз на Нобелівському тижні, може вас зацікавить, якщо маєте час.--Romanbibwiss 12:15, 15 червня 2010 (UTC)
Вас теж щиро дякую, до Нобелівського тижня прилучуся і принагідно хочу висловити прохання: поступіться, будь ласка, мені Ярославом Сейфертом (або можемо спільно попрацювати, як хочете). Бо я про нього багато матеріалу з чеських та польських джерел знайшов ще під час Чесько-словацького тижня, але так і не встиг (alas). Українською його перекладали мало, але перші згадки, виявляється, були ще на сторінках журналу Хвильового «ВАПЛІТЕ» в 1927 році (він же ж тоді зовсім молодий був!). Крім того, певно, щось додам про Гейровського (зокрема, про його учнів — одного японця і одного українця), або принаймні про винайдену ним полярографію, а також про нашого земляка Роальда Гоффмана (про його перший післявоєнний візит до СРСР, коли мама боялася, що його заарештують; про правила Вудворда — Гоффмана; про його вірші — він ще й поет! — присвячені рідному місту Золочеву). Але відзначатися на сторінці проекту поки що не буду, бо боюсь не все встигнути: багато часу займають медичні процедури та деякі бюрократичні складнощі, що додатково виникли зненацька.— See-Saw Itch 21:59, 15 червня 2010 (UTC)
Звичайно, беріть Ярослава Сейферта, я взяв його лише через те, що хочеться ближчим часом усунути всі прогалини серед Лауреатів з літератури; я за цей час працюватиму над статтями інших, ще неохоплених письменників. З повагою--Romanbibwiss 22:13, 15 червня 2010 (UTC)

Сторінка користувача

Як кажуть китайці, після смерті людини залишається лише її ім'я. Після смерті вікіпедиста залишається ще його сторінка користувача. Схоже, слава Вам не потрібна, але в мене, і думаю не лише в мене, червоні посилання у Вікіпедії підсвідомо викликають негативні емоції. Тому прошу написати на Вашій сторінці користувача хоча б якими мовами Ви володієте.

Користуюся нагодою ще раз подякувати за подарунок та побажати міцного здоров'я на многі і благі літа. --Perohanych 04:43, 11 червня 2010 (UTC)

Щиро дякую за побажання; сторінку відновлю, тільки не відразу, бо є нагальніші потреби: от, наприклад, Скальковського рятувати треба: я ж його зляпав, тільки аби поси́ніти червоне посилання в статті про його батька, тай забув на два роки…— See-Saw Itch 13:28, 13 червня 2010 (UTC)

про тоті шишки та й не кілько... кедрові

Шанований мною Сисоїч, радий за Вашу поправку, й гадаю, що творчі піґулки та хороший-веселий настрій Вам будуть більш помічні. Скажу Вам відверто, коли мій дід проповзав всю Маньджурію на пузі то йму набилосі багато тотих далекосхідних насінин-екзотів, але дуж важко вони приживалися на нашім краю, а от щепи давали свої хороші врожаї. А тету та родину кидало по Гулагам тому забавка-харчевня, тамтешня, - кедрова їй на все життя запамяталась, але теж важко приживалися її насінини, та й то здебілшого в ялинковім бору (були в моїй родині агро́номи то трішки таке втекмашили мні).

А щодо ціпка та моєї ключки-штахетини, то я гадаю, дамо собі раду, тю, не собі, а невігласам та українським хруням  що заради прибутку чи власних амбіцій ладні рідну мати продати. Нам би лише стратегічні акценти розставити ладно, а то тутай суцільна анархія часами проскакує, й в сей час багато хто хоче «половити рибки в каламутній воді». Ось тут й тра́ пометикувати, як то учинити - згуртувати вікі-побратимів, а не вчиняти розбрат, в лихі часи (бо навколо в суспільстві невігластво й бичарство процвітають) — то тра уміти не кілько говорити, але й жорсткий давати одвіт - тому Ваш ціпок та моя штахетина цілком будуть придатні.

Звиняйте, що так багато наплів, але маючи на примірі часи 90-х та відновлення Руху і Просвіти (доволі дотично до того приклавшись), бачу, що по деякими ознаками наше товариство йде шляхом - яким пішли кар'єристи з Просвіти та Руху, а потім весь позитив та ідею засрали (перепрошуюся, але по-іншому не мож) своїми недолугими та вузьколобими примітивно-амбітними діями. Другий раз вже не дамся під-ноги (тогди був молодий та ґонорово усунувся) тому ладен помочи та якісно прикластися до розвою українського гуманітарного суспільного проджекту. Але то вже якось іншим разом повім, бо вуха «зтабачених» (у нас кажут «зкурвлених») стирчать всюди. Зичу Вам здоров́я та натхнення! Гараздів повну комірку, аби сі висипало та ближнім помагало! --Когутяк Зенко 13:00, 15 червня 2010 (UTC) Слава Україні!!!

А щодо Сибірських справ, то повідаю Вам новину, коли приїде під кінець року друзяка-родич з Бурятії-Туви то приймусі, опісля Словаків, за сю малозвідану тематику, й хай тоті глямурні москалики-рискалики начуваються (не кілько штахетов чи смереков  їх, можна й словом - добрим та арґументованим), а от Сибіряки та Буряти матимуть де про себе почитати та погордитися своєю Спільнотою.
О, це дуже добре! Тематика ж бо багатюща: в бурятів «розстріляне відродження» не дуже поступається нашому (якщо, звичайно, нормувати на кількість населення). А які там повстання були під час колективізації — до нашого Холодного Яру подібні. Ну, і страдників-каторжан теж не забути: в Павла Грабовського навіть поема «Бурятія» є; в радянські часи там, здається, Василь Лісовий заслання відбував. Ну, і чи не єдина гарна спадщина радянських часів — літературні контакти, переклади з бурятської на українську і навпаки (я свідомий того, що все це відбувалося під гаслом пролетарського інтернаціоналізму і з метою злиття націй, але ж люди таки спілкувалися, пізнавали культуру одне одного, і шкода, що це тепер занедбано разом із тим, що треба було занедбати). Валерій Інкіжинов з Лесем Курбасом співпрацював, Дем’ян Многогрішний в бурятському засланні козакував і ченцем помер, а про Радну Сахалтуєва та Єханурова Ви й самі знаєте… Ну, і Тува, звичайно, теж виняткова країна, хоча зв’язків з нами й менше має. Шкода, що в мене майже всі матеріали про Сибір у Новосибірську залишилися, та й у тамтешніх бібліотеках більше можна розшукати, ніж в Києві, але при нагоді покажу Вам збірку документів про бурятські повстання двадцятих-тридцятих років.— See-Saw Itch 21:59, 15 червня 2010 (UTC)

Комплементарність

Шановний користувачу! Не вилучайте перспективні продукти. Наприклад - Комплементарність. Перекладене мною на роботі (мав 2-3 хвилини вільних) мало чітку перспективу на розвиток - для того, щоб у цьому переконатися треба було всього лишень глянути на більш авторитетну англійську Вікіпедію. А Ви поспіхом, не вивчивши питання і посилаючись на неточність, яка перейшла з російської Вікі, вистали на швидке вилучення. Не по-хазяйськи викидати перспективні речі.--Білецький В.С. 19:35, 30 червня 2010 (UTC)

Дякую за зауваження. Комплементарні кути вважав не такою важливою річчю, про інші значення дійсно не знав. Вік живи — вік учись. Зауважу тільки, що комплементарність в молекулярній біології і комплементарність в біохімії — одне й те саме явище, пов’язане кінець кінцем з рівністю водневих зв’язків у парах A–T та G–C; не варто створювати дві окремі статті про одне й те саме.— See-Saw Itch 09:29, 2 липня 2010 (UTC)

Вітаю

Вітаю з поверненням. Як Ваші справи ? --IgorTurzh 19:50, 19 грудня 2010 (UTC)

Дякую. Все гаразд, тільки дуже зайнятий по роботі, аж соромно, що Вікіпедію занедбав…— See-Saw Itch 23:47, 24 грудня 2010 (UTC)

Доброго дня

Вітаю Вас з Новим роком та Різдвом! Як ваші справи, як ви себе почуваєте? З повагою --О. Погодін 09:57, 30 січня 2011 (UTC)

Відзнака

  Вікіпедист-ентузіаст
Відзнака «літературною зіркою» за значний внесок у розбудову Вікіпедії статтями на літературознавчу тематику, які мені було приємно зустрічати. See-Saw Itch, хай цей знак буде виявом поваги до вашої невтомної та заповзятої праці. Пишіть ще!
--Dim Grits 16:04, 23 серпня 2011 (UTC)

Шаблон {{Edited}} в статті Скальковський Костянтин Аполлонович

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що в статті Скальковський Костянтин Аполлонович був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{Edited}}, оскільки вона не редагувалася більше 545 днів. — KrBot 21:12, 13 грудня 2011 (UTC)

Патрулювання

Вітаю! Протягом найближчих місяців буде запроваджено нову систему патрулювання. Прошу Вас як патрульного, ознайомитись із новим правилом, що регулює нові можливості патрульних. Якщо Ви згідні працювати за новим правилом, дайте про це знати на підсторінці проекту і після впровадження нової системи ваші повноваження патрульного буде продовжено.--Сергій (oбг.) 17:24, 19 січня 2012 (UTC)

Попередження

Надіємось, Ви не вважаєте, що можете ставити такі діягнози --AS 22:28, 31 січня 2012 (UTC)

Трохи пізніше я уточнив, що мається на увазі. Плекаю надію, що цим поясненням інцидент вичерпано. А втім, готовий обговорити це далі.— See-Saw Itch 22:45, 31 січня 2012 (UTC)
Справді, уточнення я прочитати забув) Думаю, обговорювати ні́чого, просто висновок можна було записати менш, гм, різко. --AS 23:28, 31 січня 2012 (UTC)

Наріжний Василь Трохимович

За джерело вельми вдячний. Хоча, на жаль, мало додають фактів. А про лапки — перепрошую, але я сам слідкую, щоб вони були «правильні», і весь час де можу (і у своїх і не в своїх текстах) виправляю. За вашу реакцію вдячний. Які недоліки у мене побачите — пишіть обов'язково. Бувайте здорові Ejensyd 09:28, 10 лютого 2012 (UTC)

Албанці в Україні

Вітаю! Відповів. Не підкажете чи можливо завантажити ці зображення — 1, 2, 3.--Шиманський Василь 19:51, 10 лютого 2012 (UTC)

Дякую за відповідь, пане Василю! На жаль, про ліцензію на ці зображення нічого не сказано. Мабуть, в албанській Вікі ладу ще менше, ніж у нас. І навіть не вдалося з’ясувати, чи автор світлини Jakup Lecaj — це та ж сама особа, що й користувач Sankt Georg. Шкода, що не зміг Вам допомогти. Вибачте, будь ласка.— See-Saw Itch 20:03, 10 лютого 2012 (UTC)
Нічого страшного, хоч фото й гарні, були б ілюстрацією до розділу Культура.--Шиманський Василь 20:25, 10 лютого 2012 (UTC)

Олександр Билинов

Доброго вечора. Перепрошую, цілком випадково помітив: на сайті обласної бібліотеки є і дата смерті, і список творів, і бібліографія — NickK 21:55, 23 лютого 2012 (UTC)

І ще два слідом — NickK 21:56, 23 лютого 2012 (UTC)
Доброго вечора! Надзвичайно вдячний! І як я це не знайшов? Адже довго шукав…— See-Saw Itch 22:01, 23 лютого 2012 (UTC)

Марія Фішер-Слиж

Вітаю! Підкажіть, де знайшли дані про смерть Марії Фішер-Слиж?--Uthitel (обговорення) 22:13, 3 березня 2012 (UTC)

Моє шанування! В позавчорашній «Літературній Україні» велика стаття-некролог. Також у деяких інших джерелах: [2], [3], [4], [5], [6]… Здається, в «Українській літературній газеті» теж було, але ніде не знайшов точної дати, тому й посилання не поставив, вибачте.— See-Saw Itch (обговорення) 22:34, 3 березня 2012 (UTC)