Відкрити головне меню

Відмінності між версіями «Грабар Сергій Володимирович»

[неперевірена версія][перевірена версія]
(Виправлено джерел: 1; позначено як недійсні: 0. #IABot (v2.0beta15))
 
(Не показані 66 проміжних версій 29 користувачів)
Рядок 1: Рядок 1:
  +
{{othernames|Грабар}}
'''Сергій Грабар''' ({{Дата народження|12|4|1954}} року, [[Київ]]) — український [[письменник]] і перекладач.
 
  +
{{Письменник
  +
| Ім'я = Сергій Грабар
  +
| Фото = Портрет С. Грабаря (Народний художник України Володимир Слєпченко).jpg
  +
| Підпис = Портрет С. Грабаря (Народний художник України Володимир Слєпченко)
  +
| Дата народження = 12.4.1954
  +
| Місце народження = Київ
  +
| Сайт = http://sergiygrabar.com/
  +
}}
  +
 
'''Сергі́й Володи́мирович Гра́бар''' ({{Дата народження|12|4|1954}} року, [[Київ]]) — український [[письменник]] і перекладач, джазмен.
   
 
== Біографія ==
 
== Біографія ==
Народився в Києві. Закінчив українське відділення філологічного факультету [[Національний педагогічний університет імені Михайла Драгоманова|Київського державного педагогічного університету ім. Драгоманова]]. Деякий час викладав у школі. Працював у видавництві «Наукова думка», пізніше — упродовж 15 років — працював у [[Києво-Печерськп лавра|Києво-Печерській лаврі]]. [[1992]] року перейшов на роботу до Генеральної дирекції з обслуговування іноземних представництв. З лютого 2004 р. — заступник генерального директора Державного підприємства «Національна туристична організація». З 2005 р. — виконавчий директор Української будівельної асоціації. Член суспільної ради літературного журналу «Київська Русь». [[Автор]] статей і публіцистичних матеріалів з питань історії, культури, релігії, літератури та живопису.
+
Народився в Києві. Закінчив українське відділення філологічного факультету [[Національний педагогічний університет імені Михайла Драгоманова|Київського педагогічного інституту]]. Деякий час викладав у школі. Працював у видавництві «Наукова думка», пізніше — упродовж 15 років — працював у [[Києво-Печерська лавра|Києво-Печерській лаврі]]. [[1992]] року перейшов на роботу до Генеральної дирекції з обслуговування іноземних представництв. З лютого 2004 р. — заступник генерального директора Державного підприємства «Національна туристична організація». З 2005 р. — виконавчий директор Української будівельної асоціації, з 2011 року — виконавчий директор Конфедерації Будівельників України, з 2014 року — директор з комунікаційних зв'язків КБУ, з 2016 року - Голова Президії Громадської спілки "Всеукраїнська асоціація джазу". Член Видавничої ради видавництва «Ярославів Вал». Член редакційної колегії часопису «Київ». [[Автор]] статей і публіцистичних матеріалів з питань історії, культури, релігії, літератури, музики, живопису. З лютого 2011 року член [[Національна спілка письменників України|Національної спілки письменників України]].
  +
З 2002 року Засновник та Генеральний Продюсер Міжнародного джазового фестивалю "Єдність". За 17 років виступило 885 музикантів з 30 країн.
  +
Автор терміну та жанру - "Джазочитання".
   
 
== Творчість ==
 
== Творчість ==
  +
 
=== Поезія ===
 
=== Поезія ===
* «Натхнення» (Київ, 1999)
+
* «Натхнення» (Київ: Такі справи, 1999)
* «Пелюстки надії» (Київ, 2002)
+
* «Пелюстки надії» (Київ: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2002)
* «Твоє ім'я» (Київ, 2006)
+
* «Твоє ім'я» (Київ: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2006)
   
 
=== Проза ===
 
=== Проза ===
* «Від першої особи» (2000)
+
* «Від першої особи» (Київ: Видавничий Дім Дмитра Бураго,2000)
* «Стан душі» (2004)
+
* «Стан душі» (Київ: Амадей, 2004)
 
* «Сецесії» (Київ: Факт, 2007)
 
* «Сецесії» (Київ: Факт, 2007)
 
* «Притчі» (Івано-Франківськ: Тіповіт, 2008)
 
* «Притчі» (Івано-Франківськ: Тіповіт, 2008)
 
* «Вибір» (Тернопіль: Джура, 2009)
 
* «Вибір» (Тернопіль: Джура, 2009)
 
* «Кава Меланж» (Київ: Факт, 2009)
 
* «Кава Меланж» (Київ: Факт, 2009)
  +
* «Метаморфози» (Київ: Грані-Т, 2010)
  +
* «Ремінісценції» (Київ: Український письменник, 2011)
  +
* «Три кольори спокуси» (Київ: Ярославів Вал, 2013)
  +
* «Дзеркало» (Івано-Франківськ: Мантикора, 2015)
  +
* «Ритуал» (Київ: Ярославів Вал, 2015)
  +
* "Джаз для тебе" (Київ: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2018)
   
 
=== Переклади іноземними мовами ===
 
=== Переклади іноземними мовами ===
* 2004 — книжка «Від першої особи» перекладена хорватською мовою «Od Prve Osobe» (Загреб).
+
* 2004 — книжка новел «Від першої особи» хорватською мовою «Od Prve Osobe» (Загреб: Na Uskrs).
* 2005 — книга новел «Стан душі» вийшла в Азербайджані «Ruhun Aynasi».
+
* 2005 — книжка новел «Стан душі» азербайджанською мовою «Ruhun Aynasi»(Baki: Vektor).
* 2007 — книга новел «Стан душі» вийшла в Ірані мовою фарсі.
+
* 2007 — книжка новел «Стан душі» вийшла в Ірані мовою фарсі(Tebriz: Parlak Danulduzu Kulturen).
* 2009 — книга «Сецесії» перекладена німецькою мовою (Ausburg: Verlag an der Wertach)
+
* 2008 — книжка новел «Хазри» російською мовою (Баку: Вектор).
* 2009 — книга «Сецесії» перекладена російською мовою (Санкт-Петерберг: Алетея)
+
* 2009 — книжка новел «Сецесії» німецькою мовою (Ausburg: Verlag an der Wertach).
* 2009 — книжка «Хазрі» азербайджанською мовою.
+
* 2009 — книжка новел «Сецесії» російською мовою (Санкт-Петербург: Алетея).
  +
* 2009 — книжка новел «Хазрі» азербайджанською мовою «Xezri» (Baki: Vektor).
  +
* 2011 — книжка новел «Кава Меланж» російською мовою у перекладі [[Олена Мордовіна |Олени Мордовіної]] (Москва: Игра слов).
  +
* 2012 — книжка новел «Поводир» грузинською мовою (Тбілісі: Кавказький дім).
   
 
=== Переклади ===
 
=== Переклади ===
  +
 
==== З турецької ====
 
==== З турецької ====
* Метін Туран «Меджнун сльозами ніжить голубінь води» (Київ: «Видавничий дім Дмитра Бураго», 2005)
+
* Метін Туран «Меджнун сльозами ніжить голубінь води» (Київ: «Видавничий Дім Дмитра Бураго», 2005)
 
* Ісмаїл Бозкурт «Можливо, одного дня» (Київ-Тернопіль: «Джура», 2007)
 
* Ісмаїл Бозкурт «Можливо, одного дня» (Київ-Тернопіль: «Джура», 2007)
  +
 
==== З азербайджанської ====
 
==== З азербайджанської ====
* Ельчін Іскандерзаде «Фарби часу» (Кив: «Видавничий Дім Дмитра Бураго», 2006)
+
* Ельчін Іскандерзаде «Фарби часу» (Київ: «Видавничий Дім Дмитра Бураго», 2006)
  +
* Анар «Білий Овен, Чорний Овен» (Київ: Ярославів Вал, 2015)
   
 
== Премії та нагороди ==
 
== Премії та нагороди ==
 
* Лауреат 5-го Міжнародного кінофестивалю «Вітер мандрів»
 
* Лауреат 5-го Міжнародного кінофестивалю «Вітер мандрів»
* лауреат премії ім. Івана Огієнка (2000)
+
* Лауреат премії ім. Івана Огієнка (2000)
* міжнародної літературної премії ім. Шахлара Акперзаде (Азербайджан, 2005).
+
* Лауреат Міжнародної літературної премії ім. Шахлара Акперзаде (Азербайджан, 2005).
 
* книжка «Ruhun Aynasi»(«Стан душі») була визнана «Книгою року» Міжнародною Академією вивчення тюркського світу (Анкара, Туреччина, 2006).
 
* книжка «Ruhun Aynasi»(«Стан душі») була визнана «Книгою року» Міжнародною Академією вивчення тюркського світу (Анкара, Туреччина, 2006).
  +
* Лауреат Міжнародної літературної премії імені Великого князя Юрія Долгорукого (Росія, 2009).
  +
* Лауреат [[Премія імені Дмитра Нитченка|премії імені Дмитра Нитченка]] (2012).
  +
* Премія «Срібна летяча пір'їна» на VII Міжнародному фестивалі поезії «Славянска прегръдка» (Болгарія, 2013).
  +
* Премія «Український національний олімп» (2013).
  +
  +
== Джерела ==
  +
* Сергій Грабар: [біогр. довід.] // Сучасні письменники України: біобібліографічний довідник / Національна спілка письменників України; упоряд. А. І. Гай; ред. О. Курило. — Уточнений і доп. — Біла Церква: Київське обласне творче об'єднання «Культура»: Буква, 2012. — 568 с. — С. 106. ISBN 978-966-2927-05-6
   
  +
== Посилання ==
{{без джерел}}
 
  +
* [https://web.archive.org/web/20130313220023/http://sergiygrabar.com/ Офіційний сайт]
  +
* [http://bukvoid.com.ua/events/pesentation/2012/10/01/142130.html Сергія Грабара перекладено грузинською]
  +
* [https://web.archive.org/web/20160908120236/http://sergiygrabar.com/?p=221 Сергій Грабар — ведучий авторської програми на радіо «Культура»]
  +
* [https://web.archive.org/web/20150404063021/http://ualit.org/?p=3553 Сергій Грабар: «Євреїв сорок років водив по пустелі Мойсей, а ми ще і Мойсея не маємо»]
   
 
[[Категорія:Українські поети]]
 
[[Категорія:Українські поети]]
Рядок 45: Рядок 81:
 
[[Категорія:Українські перекладачі]]
 
[[Категорія:Українські перекладачі]]
 
[[Категорія:Уродженці Києва]]
 
[[Категорія:Уродженці Києва]]
  +
[[Категорія:Лауреати премії імені Івана Огієнка]]
{{Ізольована стаття}}
 

Поточна версія на 14:39, 16 серпня 2019

Сергі́й Володи́мирович Гра́бар (12 квітня 1954(19540412) року, Київ) — український письменник і перекладач, джазмен.

Сергій Грабар
Портрет С. Грабаря (Народний художник України Володимир Слєпченко).jpg
Портрет С. Грабаря (Народний художник України Володимир Слєпченко)
Народився 12 квітня 1954(1954-04-12) (65 років)
Київ
Діяльність письменник
Сайт: sergiygrabar.com

БіографіяРедагувати

Народився в Києві. Закінчив українське відділення філологічного факультету Київського педагогічного інституту. Деякий час викладав у школі. Працював у видавництві «Наукова думка», пізніше — упродовж 15 років — працював у Києво-Печерській лаврі. 1992 року перейшов на роботу до Генеральної дирекції з обслуговування іноземних представництв. З лютого 2004 р. — заступник генерального директора Державного підприємства «Національна туристична організація». З 2005 р. — виконавчий директор Української будівельної асоціації, з 2011 року — виконавчий директор Конфедерації Будівельників України, з 2014 року — директор з комунікаційних зв'язків КБУ, з 2016 року - Голова Президії Громадської спілки "Всеукраїнська асоціація джазу". Член Видавничої ради видавництва «Ярославів Вал». Член редакційної колегії часопису «Київ». Автор статей і публіцистичних матеріалів з питань історії, культури, релігії, літератури, музики, живопису. З лютого 2011 року член Національної спілки письменників України. З 2002 року Засновник та Генеральний Продюсер Міжнародного джазового фестивалю "Єдність". За 17 років виступило 885 музикантів з 30 країн. Автор терміну та жанру - "Джазочитання".

ТворчістьРедагувати

ПоезіяРедагувати

  • «Натхнення» (Київ: Такі справи, 1999)
  • «Пелюстки надії» (Київ: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2002)
  • «Твоє ім'я» (Київ: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2006)

ПрозаРедагувати

  • «Від першої особи» (Київ: Видавничий Дім Дмитра Бураго,2000)
  • «Стан душі» (Київ: Амадей, 2004)
  • «Сецесії» (Київ: Факт, 2007)
  • «Притчі» (Івано-Франківськ: Тіповіт, 2008)
  • «Вибір» (Тернопіль: Джура, 2009)
  • «Кава Меланж» (Київ: Факт, 2009)
  • «Метаморфози» (Київ: Грані-Т, 2010)
  • «Ремінісценції» (Київ: Український письменник, 2011)
  • «Три кольори спокуси» (Київ: Ярославів Вал, 2013)
  • «Дзеркало» (Івано-Франківськ: Мантикора, 2015)
  • «Ритуал» (Київ: Ярославів Вал, 2015)
  • "Джаз для тебе" (Київ: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2018)

Переклади іноземними мовамиРедагувати

  • 2004 — книжка новел «Від першої особи» хорватською мовою «Od Prve Osobe» (Загреб: Na Uskrs).
  • 2005 — книжка новел «Стан душі» азербайджанською мовою «Ruhun Aynasi»(Baki: Vektor).
  • 2007 — книжка новел «Стан душі» вийшла в Ірані мовою фарсі(Tebriz: Parlak Danulduzu Kulturen).
  • 2008 — книжка новел «Хазри» російською мовою (Баку: Вектор).
  • 2009 — книжка новел «Сецесії» німецькою мовою (Ausburg: Verlag an der Wertach).
  • 2009 — книжка новел «Сецесії» російською мовою (Санкт-Петербург: Алетея).
  • 2009 — книжка новел «Хазрі» азербайджанською мовою «Xezri» (Baki: Vektor).
  • 2011 — книжка новел «Кава Меланж» російською мовою у перекладі Олени Мордовіної (Москва: Игра слов).
  • 2012 — книжка новел «Поводир» грузинською мовою (Тбілісі: Кавказький дім).

ПерекладиРедагувати

З турецькоїРедагувати

  • Метін Туран «Меджнун сльозами ніжить голубінь води» (Київ: «Видавничий Дім Дмитра Бураго», 2005)
  • Ісмаїл Бозкурт «Можливо, одного дня» (Київ-Тернопіль: «Джура», 2007)

З азербайджанськоїРедагувати

  • Ельчін Іскандерзаде «Фарби часу» (Київ: «Видавничий Дім Дмитра Бураго», 2006)
  • Анар «Білий Овен, Чорний Овен» (Київ: Ярославів Вал, 2015)

Премії та нагородиРедагувати

  • Лауреат 5-го Міжнародного кінофестивалю «Вітер мандрів»
  • Лауреат премії ім. Івана Огієнка (2000)
  • Лауреат Міжнародної літературної премії ім. Шахлара Акперзаде (Азербайджан, 2005).
  • книжка «Ruhun Aynasi»(«Стан душі») була визнана «Книгою року» Міжнародною Академією вивчення тюркського світу (Анкара, Туреччина, 2006).
  • Лауреат Міжнародної літературної премії імені Великого князя Юрія Долгорукого (Росія, 2009).
  • Лауреат премії імені Дмитра Нитченка (2012).
  • Премія «Срібна летяча пір'їна» на VII Міжнародному фестивалі поезії «Славянска прегръдка» (Болгарія, 2013).
  • Премія «Український національний олімп» (2013).

ДжерелаРедагувати

  • Сергій Грабар: [біогр. довід.] // Сучасні письменники України: біобібліографічний довідник / Національна спілка письменників України; упоряд. А. І. Гай; ред. О. Курило. — Уточнений і доп. — Біла Церква: Київське обласне творче об'єднання «Культура»: Буква, 2012. — 568 с. — С. 106. ISBN 978-966-2927-05-6

ПосиланняРедагувати