Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru.

Японська серія лайт-новел

Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatteiru. (яп. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。, Яхарі Оре но Сейшюн Рабукоме ва Матіґаттеіру., Зрештою, моя романтична комедія юності не вдалася.), скорочено OreGairu (яп. 俺ガイル, ОреҐайру) та Hamachi (яп. はまち, Хамачі)[3] — японська серія лайт-новел, написана Ватару Ватарі і проілюстрована Ponkan8. Ранобе про соціально-непристосованого хлопця, якого його вчитель примушує приєднатися до сервісного гуртка школи, працюючи з двома дівчатами задля допомоги іншим, маючи справу з їх внутрішніми конфліктами.

Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatteiru.
Обкладинка першого тому ранобе, на якому зображені Хачіман Хікіґая та Юкіно Юкіношіта
やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。
Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatteiru.
Зрештою, моя романтична комедія юності не вдалася.
Жанрромантична комедія[1][2], повсякденність[2]
Аудиторіясейнен
Ранобе
АвторВатару Ватарі
ІлюстраторPonkan8
ВидавецьЯпонія Shogakukan
Інші видавціСША Yen Press
Аудиторіясейнен
Період випуску18 березня 2011 — 19 листопада 2019
Кількість томів14 + 3 колекції оповідань (Список томів)
Манґа
Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatteiru. -Monologue-
АвторРечі Кадзукі
ВидавецьЯпонія Square Enix
Аудиторіясейнен
Період випуску25 вересня 2012 — дотепер
Кількість томів10
Манґа
Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatteiru. @comic
АвторІо Наомічі
ВидавецьЯпонія Shogakukan
Інші видавціСША Yen Press
Аудиторіясейнен
Період випуску19 грудня 2012 — дотепер
Кількість томів12
Манґа
Yahari 4-koma demo Ore no Seishun Rabu Kome wa machigatteiru.
АвторЮта Танеда
ВидавецьЯпонія Ichijinsha
Аудиторіясейнен
Період випуску22 квітня 2013 — 22 червня 2015
Кількість томів2
Телевізійний аніме-серіал
Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru.
РежисерАй Йошімура
СценаристСуґа Шьотаро
Композиторmonaca
СтудіяBrain's Base
ЛіцензіатАвстралія Madman Entertainment
США Sentai Filmworks
Велика Британія Animatsu Entertainment
Період показу5 квітня 2013 — 28 червня 2013
Кількість серій13 (Список серій)
OVA
РежисерЮсуке Онода
СценаристВатару Ватарі
СтудіяBrain's Base
Дата виходу19 вересня 2013
Тривалість30 хвилин
Гра
Yahari Game demo Ore no Seishun Rabukome wa Machigatteiru.
Розробник5pb.
Видавець5pb.
Дата виходуJP 19 вересня 2013
ПлатформаPlayStation Vita
Телевізійний аніме-серіал
Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru. Zoku
РежисерОйкава Кей
СценаристСуґа Шьотаро
Композиторmonaca
СтудіяFeel
ЛіцензіатАвстралія Madman Entertainment
США Sentai Filmworks
Велика Британія Animatsu Entertainment
МережаTBS, MBS, CBC, TUT, BS-TBS
Інші мережіСША Anime Network
Період показу3 квітня 2015 — 26 червня 2015
Кількість серій13 (Список серій)
OVA
СтудіяFeel
Дата виходу27 жовтня 2016
Тривалість23 хвилини
Гра
Yahari Game demo Ore no Seishun Rabukome wa Machigatteiru. Zoku
Розробник5pb.
Видавець5pb.
Дата виходуJP 27 жовтня 2016
ПлатформаPlayStation Vita
Телевізійний аніме-серіал
My Teen Romantic Comedy SNAFU Climax
РежисерШьота Імай
СценаристКейчіро Очі
Композиторmonaca
СтудіяFeel
ЛіцензіатСША Sentai Filmworks
МережаJNN (TBS, MBS, CBC, BS-TBS)
Період показу9 липня 2020 — 24 вересня 2020
Кількість серій12 (Список серій)

Існує три адаптації манґи та два антологічні томи. Вона була адаптована до аніме-серіалу, який транслювався з 4 квітня по 27 червня 2013 року, після чого транслювався другий сезон, в період з 2 квітня по 25 червня 2015 року, а також майбутній третій сезон. Відеогра під назвою Yahari Game demo Ore no Seishun Rabukome wa Machigatteiru. та видана розробником 5pb., для PlayStation Vita випущена 19 вересня 2013 року. Другою відеогрою була випущена також розробником 5pb 27 жовтня 2016 року. Обидві гри були об'єднані разом у релізі для PlayStation 4 під назвою Yahari Game demo Ore no Seishun Rabukome wa Machigatteiru. & Zoku Omatome Set, який вийшов 26 жовтня 2017 року.

Сюжет ред.

Історія розповідає про двох одинаків: прагматичного Хачімана Хікіґая та красуню Юкіно Юкіношіту, які, незважаючи на відмінність характерів та ідеалів, пропонують допомогу та поради іншим у рамках шкільного клубу волонтерів, яким допомагає весела та дружня Юі Юіґахама. У фільмі показані різні соціальні ситуації, з якими стикаються підлітки у старшій школі, та психологія їхньої взаємодії.

Персонажі ред.

Головні герої ред.

Головними героями серії є учасники шкільного сервісного гуртка, яким керує Юкіно Юкіношіта.

Хачіман Хікіґая (яп. 比企谷 八幡, Хікіґая Хачіман)
Сейю: Такуя Еґучі
Хачіман — учень класу 2-F старшої школи Собу, який був дискримінований у минулому, він стає ізольованим, безлюдним і прагматичним до вини. Найвидатнішою його особливістю це «мертві риб'ячі очі». Він досить спостережливий і проникливий, тому в основному розуміє інших. Він вважає, що молодь — це ілюзія, створена лицемірами, для лицемірів, народжених від його минулих невдач. Його досвід переконує його в тому, що щастя інших — це фасад. Юі його ласкаво називає «Хіккі», а Хаято помилково його називає «Хікітані».
Юкіно Юкіношіта (яп. 雪ノ下 雪乃, Юкіношіта Юкіно)
Сейю: Саорі Хаямі
Юкіно є ученицею класу 2-J та лідером сервіс гуртка, але єдиним членом, допоки Хачіман не приєднається. Народилася в заможній родині, вона розумна, красива і має прізвисько «крижана краса» за її крижану поведінку. Їй не вистачає емпатії і спочатку зневажає Хачімана, але зрештою відкривається йому. Завдяки своїй популярності у хлопців, їй заздрять більшість дівчат, таким чином, вона має друзів. Вона має викривлене почуття благородного зобов'язання, і вважає, що обов'язок виняткових (іншими словами, сама) допомагати «загубленим ягням» світу. Її особистість часто приводить її до огиди на наївність інших людей, особливо Юі, і вона не соромиться говорити це її. Всупереч цього, Юі все ще ласкаво називає її «Юкінон». Вона знає про автомобільну катастрофу в яку потрапив Хачіман, але не говорить нічого про це, коли Хачіман приєднується до гуртка. Після культурного фестивалю, вона як і раніше не визнає Хачімана другом, лише знайомим. І вона, приховує почуття до нього.
Юі Юіґахама (яп. 由比ヶ浜 結衣, Юіґахама Юі)
Сейю: Нао Тояма
Юі є однокласницею Хачімана. Весела дівчина, вона стає першим «клієнтом» сервіс гуртка, просячи допомогти спекти їй печива для «когось». Її проблеми не в особистості, а в її нездатності виразити себе через страх втратити друзів, і тому захоплюється Юкіно і Хачіманом, які здатні висловити свої справжні почуття. Вона вважає, що талант вроджений, і часто прагне бути подібною до інших. Після свого досвіду в севіс гуртка, Юі починає відвідувати сервісний гурток після школи, незважаючи на заперечення Юкіно. У класі Юі є членом кліки Хаято. Вона мала почуття до Хачімана відтоді як він врятував її собаку в перший день середньої школи.

2-F клас ред.

Сайка Тоцука (яп. 戸塚 彩加, Тоцука Сайка)
Сейю: Мікако Коматсу
Хлопець з жіночою зовнішністю та друг Хачімана.
Хаято Хаяма (яп. 葉山 隼人, Хаяма Хаято)
Сейю: Такаші Кондо
Найпопулярніший хлопець у класі, один з найпопулярніших хлопців школи.
Юміко Міура (яп. 三浦 優美子, Міура Юміко)
Сейю: Марина Іноуе
Центральна жіноча фігура у класі.
Хіна Ебіна (яп. 海老名 姫菜, Ебіна Хіна)
Сейю: Надзомі Сасакі
Дівчина з групи Міури, носить окуляри.
Сакі Кавасакі (яп. 川崎 沙希, Кавасакі Сакі)
Сейю: Амі Кочімідзу
Нетовариська дівчина.
Какеру Тобе (яп. 戸部 翔, Тобе Какеру)
Сейю: Тядо Хоріі
Один з друзів Хаято, товариський рудий хлопець.
Ямато (яп. 大和)
Сейю: Йошіхіса Кавахара
Ямато є членом кліки Хаято, який знаходиться в гуртку регбі.
Оока (яп. 大岡)
Сейю: Мінору Шіраіші
Оока є членом кліки Хаято, який знаходиться в бейсбольному гуртку.
Мінамі Сагамі (яп. 相模 南, Сагамі Мінамі)
Сейю: Мінако Котобукі
Другий центр у жіночій компанії.

Інші ред.

Сидзука Хірацука (яп. 平塚 静, Хірацука Сидзука)
Сейю: Рьока Юдзукі
Вчителька японської мови у школі Собу.
Комачі Хікіґая (яп. 比企谷 小町, Хікіґая Комачі)
Сейю: Аоі Юкі
Молодша сестра Хачімана.
Йошітеру Дзаімокудза (яп. 材木座 義輝, Дзаімокудза Йошітеру)
Сейю: Нобуюкі Хіяма
Партнер Хачімана на фізкультурі.
Харуно Юкіношіта (яп. 雪ノ下 陽乃, Юкіношіта Харуно)
Сейю: Маі Накахара
Старша сестра Юкіно.
Тайші Кавасакі (яп. 川崎 大志, КавасакіТайші)
Сейю: Аюму Мурасе
Молодший брат Сакі, вчиться в одній групі вечірньої школи з Комачі.
Румі Цурумі (яп. 鶴見 留美, Цурумі Румі)
Сейю: Суміре Морохоші
Учениця молодших класів, з якою герої зустрілися в дитячому таборі. Однокласниці перестали з нею спілкуватися, фактично зробивши одинаком.
Меґурі Шіромеґурі (яп. 城廻 めぐり, Шіромеґурі Меґурі)
Сейю: Адзумі Асакура
Голова учнівської ради школи Собу.
Іроха Ішікі (яп. 一色 いろは, Ішікі Іроха)
Сейю: Аяне Сакура
Першокласниця старшої школи, постійно приховує свою егоїстичну натуру. Любить Хаяму, визнавалася йому в цьому. Стає новою головою учнівської ради.
Каорі Орімото (яп. 折本 かおり, Орімото Каорі)
Сейю: Харука Томацу
Дівчина, якій Хачіман зізнався в коханні у середній школі.
Таманава (яп. 玉縄)
Сейю: Сатоші Хіно
Є президентом студентської ради середньої школи Каїні.
Пані Юкіношіта
Сейю: Кікуко Іноуе
Матір Харуно і Юкіно. Вона турбується про те, що Юкіно живе самотньо, а Харуно шпигує за нею, яка, мабуть, маніпулює Хачіманом, щоб отримати інформацію. Вона розчарована, коли знайшла Юкіно, що прибула пізно ввечері в її квартиру до кінця 2-го сезону. Ця ситуація залишає серію у напрузі, оскільки вона з нетерпінням чекає змусити Юкіно змінити своє життя на гірше, як жити зі своєю сестрою.
Пані Юіґахама
Сейю: Саяка Охара
Вона є матір'ю Юі та має близькі стосунки з матір'ю, якій Юкіно заздрить.

Медіа ред.

Ранобе ред.

Серія лайт-новел написана Ватару Ватарі та проілюстрована Pankan8. Його публікує видавництво Shogakukan під ім'ям Ґаґаґа Бунко. Перший том був опублікований 18 березня 2011 року, а станом на 20 листопада 2018 року було випущено 13 томів. У серпні 2017 року було оголошено, що 12-й том позначить початок фінальної арки[4]. Серія завершиться 14-м томом[5].

Томи 3, 4, 7 і 8 були опубліковані одночасно з обмеженими спеціальними виданнями. Спеціальні видання 3-го та 7-го обсягу були укомплектовані драматичними компакт-дисками і 4-го і 8-го томів — з художніми книгами Ponkan8 і гостьовими ілюстраторами. Набір з перших 7 томів був випущений 19 березня 2013[6]. Збірник оповідань, том 7.5, був опублікований 20 серпня 2013. Три додаткові короткі томи, 6.25, 6.50 та 6.75 були у комплекті з обмеженими виданнями 1-го, 3-го і 5-го томів DVD і BD відповідно до аніме-серіалу[7][8][9] та були випущені як єдиний том, пронумерований 6.5, 22 липня 2014 року. Обмежене спеціальне видання було поєднано з драматичним компакт-диском. Інша збірка коротки оповідань, себто 10.5 том був випущений 18 березня 2015 року.

Японською Англійською
Дата виходу ISBN Дата виходу ISBN
1 18 березня 2011[10]ISBN 978-4-09-451262-527 вересня 2016[11]ISBN 978-0-31-631229-5
  1. "Втім, прілий Хачіман Хікіґая." (яп. とにかく比企谷八幡はくさっている。, Tonikaku Hikigaya Hachiman wa kusatteiru.)
  2. "Завжди стійка Юкіно Юкіношіта." (яп. いつでも雪ノ下雪乃はつらぬいている。, Itsumo Yukinoshita Yukino wa tsuranuiteiru.)
  3. "Непосидюча Юі Юіґахама." (яп. つねに由比ヶ浜結衣はきょろきょろしている。)
  4. "Незважаючи на це, в класі все добре." (яп. それでもクラスはうまくやっている。)
  5. "Іншими словами, Йошітеру Дзаімокудза не зовсім здоровий." (яп. つまり材木座義輝はズレている。)
  6. "І тут з'являється Сайка Тоцука." (яп. けれど戸塚彩加はついている。)
  7. "Іноді боги романтичної комедії добрі" (яп. たまにラブコメの神様はいいことをする。)
  8. "І тоді Хікіґая обмірковує" (яп. そして比企谷八幡はかんがえる。)
2 20 липня 2011[12]ISBN 978-4-09-451286-123 травня 2017[13]ISBN 978-0-31-639601-1
  1. "Передмова"
  2. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  3. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  4. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  5. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  6. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
3 18 листопада 2011[14][15]ISBN 978-4-09-451304-2 (регулярне видання)
ISBN 978-4-09-451307-3 (обмежене видання)
19 вересня 2017[16]ISBN 978-0-31-631806-8
  1. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  2. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  3. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  4. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  5. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  6. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
4 16 березня 2012[17][18]ISBN 978-4-09-451332-5 (регулярне видання)
ISBN 978-4-09-451333-2 (обмежене видання)
30 січня 2018[19]ISBN 978-0-31-631807-5
  1. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  2. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  3. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  4. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  5. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  6. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  7. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  8. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
5 18 липня 2012[20]ISBN 978-4-09-451356-122 травня 2018[21]ISBN 978-0-31-631808-2
  1. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  2. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  3. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  4. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  5. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  6. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  7. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  8. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
6 20 листопада 2012[22]ISBN 978-4-09-451380-613 листопада 2018[23]ISBN 978-0-31-641186-8
  1. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  2. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  3. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  4. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  5. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  6. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  7. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  8. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  9. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  10. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  11. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
6.5 22 липня 2014[24][25]ISBN 978-4-09-451501-5 (регулярне видання)
ISBN 978-4-09-451502-2 (обмежене видання)
 —
7 19 березня 2013[26][27]ISBN 978-4-09-451402-5 (регулярне видання)
ISBN 978-4-09-451403-2 (обмежене видання)
19 лютого 2019[28]ISBN 978-1-97-538412-8
  1. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  2. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  3. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  4. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  5. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  6. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  7. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  8. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
  9. помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)Категрія:Помилки шаблону Ніхонґо
7.5 20 серпня 2013[29]ISBN 978-4-09-451434-6 —
8 19 листопада 2013[30][31]ISBN 978-4-09-451451-3 (регулярне видання)
ISBN 978-4-09-451453-7 (обмежене видання)
29 жовтня 2019ISBN 978-1-97-538413-5
9 18 квітня 2014[32]ISBN 978-4-09-451482-7 —
10 18 листопада 2014[33]ISBN 978-4-09-451523-7 —
10.5 18 березня 2015[34]ISBN 978-4-09-451542-8 —
11 24 червня 2015[35]ISBN 978-4-09-451558-9 —
12 20 вересня 2017[36]ISBN 978-4-09-451674-6 —
13 20 листопада 2018[37]ISBN 978-4-09-451762-0 —
14 19 листопада 2019[38]ISBN 978-4-09-451781-121 червня 2022[39]ISBN 978-1-97-532501-5
14.5 20 квітня 2021[40]ISBN 978-4-09-453004-9 —

Манґа ред.

Перша манґа адаптація ілюструється Речі Казукою та опублікована Square Enix під назвою Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru. -Monologue- (яп. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。-妄言録-). Його серіалізація почалася в журналі Big Gangan 25 вересня 2012 року[41]. Станом на 7 вересня 2016 року було опубліковано дев'ять танкобонів[42]. Друга серія, проілюстрована Наомічі Іо і під назвою Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru. @comic (яп. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。@comic) почав серіалізацію Шьоґакукан'і у журналі Monthly Sunday Gene-X. Перша глава була опублікована у випуску журналу січень 2013, випущеному 19 грудня 2012 року[43]. Вона була зібрана в чотири томи танкобона, опублікованих у період з 17 травня 2013 року[44] та 19 листопада 2014 року[45] 4-комна серія манґи від Юти Танеди була опублікована Ichijinsha під назвою Yahari 4-koma demo Ore no Seishun Rabu Kome wa machigatteiru. (яп. やはり4コマでも俺の青春ラブコメはまちがっている。). Розділ попереднього перегляду був опублікований у травні 2013 року випуску журналу «Manga 4-koma Palette», опублікованого 22 березня 2013 року,[46] і перша глава — у випуску за червень 2013 року, 22 квітня 2013 року[47][48]. A танкобон-том вийшов 21 червня 2014[49]. Закінчилось 22 червня 2015 року та зібраний у двох томах. Обсяг антології декількох авторів був опублікований компанією Ichijinsha під їхнім відбитком DNA Media Comics 25 травня 2013,[50] і другий, 25 липня 2013[51].

Аніме ред.

13-епізодний аніме-телесеріал режисера Аі Йошімура, який випускається студією Brain's Base, що транслювався між 5 квітня і 21 червня 2013 року[52], з додатковим аніме-оригінальним епізодом при участі Ватару Ватарі після серіалу 27 червня 2013 року[53]. Серія була одночасно з англійськими субтитрами Crunchyroll[54]. Епізод OVA на Blu-ray Disc був у комплекті з відеогрою обмеженим тиражем, випущений 19 вересня 2013. Опенінґ "Yukitoki" (яп. ユキトキ) від Наґі Янаґі, а ендінґ «Hello Alone» від Саорі Хаямі і Нао Тояма[55]. Аніме отримала ліцензію від Sentai Filmworks у Північній Америці та Madman Entertainment в Австралії та Новій Зеландії[56][57][58].

Другий сезон оголосили Shogakukan у 2014 році[59]. Сезон, під назвою Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru. Zoku, випускається студією Feel і режисером Кеі Оікава, з дизайном персонажів Юуічі Танака і композицією серії Сотаро Суґа[60]. Транслювалася між 3 квітня і 26 червня 2015 року. Основною темою відкриття є "Harumodoki" (яп. 春擬き) від Yanagi[61]. Ендінґом сезону став "Everyday World." (яп. エブリデイワールド) від Юкіно Юкіношіта (Хаямі) та Юі Юіґахама (Тояма)[62]. Другий сезон був ліцензований Sentai Filmworks[63]. Епізод OVA, під назвою Undoubtedly, Girls Are Made of Sugar, Spice, and Something Nice (яп. きっと、女の子はお砂糖とスパイスと素敵な何かでできている, Kitto, Onna no Ko wa Osatō to Spice to Suteki na Nanika de Dekiteiru), у комплекті з відеогрою другим обмеженим виданням, випущеним 27 жовтня 2016 року[64][65].

Третій сезон був оголошений Шьоґакуканом 18 березня 2019 року[66].

2 квітня 2019 року, Sentai Filmworks підтвердили в Twitter, що серія отримає дубляж[67].

Відеогра ред.

Відеогра для PlayStation Vita, під назвою Yahari Game demo Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru. (яп. やはりゲームでも俺の青春ラブコメはまちがっている。, lit. "My Youth Romantic Comedy even in Game is Wrong As I Expected.") була опублікована 5pb. і випущений 19 вересня 2013 року. Такуя Егучіі, Саорі Хаямі, і Нао Тояма виконували свої ролі з аніме[68]. Обмежений тираж був укомплектований епізодом OVA[53]. 5pb. розробила другу відеогру для серії для PlayStation Vita, яка адаптувала другий сезон аніме телесеріалу[69][70]. Вона була випущена 27 жовтня 2016 року. Як і в першій грі, лімітований тираж був у комплекті з епізодом OVA[64]. Дата релізу другої гри була перенесена з 28 липня 2016 року на 27 жовтня 2016 року[65].

Нагороди ред.

My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected було обрано як найкраща лайт-новела Японії за онлайн-опитуваннями, складеними в 2014, 2015 і 2016 роках[71]. Хачіман Хікіґая був обраний кращим чоловічим персонажем в 2014, 2015 і 2016 роках, Юкіно Юкіношіта була обрана кращим жіночим персонажем у 2015 році. Ponkan8, художник серії, обраний кращим ілюстратором у 2015 та 2016 роках.

Примітки ред.

  1. Moody, Allen. My Teen Romantic Comedy SNAFU. T.H.E.M. Процитовано 25 червня 2023.
  2. а б My Teen Romantic Comedy ~ SNAFU - Sentai Filmworks. Sentai Filmworks. Архів оригіналу за 5 березня 2016. Процитовано 25 червня 2023.
  3. 『やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。』略称を考えるコーナー (яп.). Ватару Ватарі. 15 лютого 2011. Архів оригіналу за 7 квітня 2013. Процитовано 10 січня 2013.
  4. Ресслер, Карен (17 серпня 2018). 12th My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected Novel Ships in September, Series Heads Toward Finale. Anime News Network (англ.). Архів оригіналу за 20 вересня 2018. Процитовано 20 вересня 2018.
  5. Моррішші, Кім (4 березня 2019). 'My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected' Novel Series' 14th Volume Delayed to April. Anime News Network (англ.). Архів оригіналу за 4 березня 2019. Процитовано 4 березня 2019.
  6. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。 文庫 1-7巻セット (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Процитовано 9 червня 2013.
  7. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。第1巻 (初回限定版)(渡 航書き下ろし文庫小説152P・サントラCD同梱) [Blu-ray] (2013) (яп.). Amazon.co.jp. Процитовано 20 серпня 2013.
  8. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。第3巻 (初回限定版) [Blu-ray] (яп.). Amazon.co.jp. Процитовано 20 серпня 2013.
  9. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。第5巻 (初回限定版) [Blu-ray] (яп.). Amazon.co.jp. Процитовано 20 серпня 2013.
  10. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 13 грудня 2019. Процитовано 9 червня 2013.
  11. My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected, Vol. 1. Hachette Book Group. Архів оригіналу за 14 червня 2017. Процитовано 20 вересня 2016.
  12. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。2 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 1 вересня 2013. Процитовано 9 червня 2013.
  13. My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected, Vol. 2. Hachette Book Group. Архів оригіналу за 20 грудня 2016. Процитовано 20 вересня 2016.
  14. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。3 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 1 вересня 2013. Процитовано 9 червня 2013.
  15. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。3 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 1 вересня 2013. Процитовано 9 червня 2013.
  16. My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected, Vol. 3 - light novel. Amazon.com. Процитовано 30 травня 2017.
  17. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。3 ドラマCD付限定特装版 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 1 вересня 2013. Процитовано 9 червня 2013.
  18. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。4 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 1 вересня 2013. Процитовано 9 червня 2013.
  19. My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected, Vol. 4 (light novel). Amazon.com. Процитовано 30 травня 2017.
  20. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。5 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 1 вересня 2013. Процитовано 9 червня 2013.
  21. My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected, Vol. 5 (light novel). hachettebookgroup.com. Процитовано 24 липня 2018.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з параметром url-status, але без параметра archive-url (посилання)
  22. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。6 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 1 вересня 2013. Процитовано 9 червня 2013.
  23. My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected, Vol. 6 (light novel). hachettebookgroup.com. Процитовано 24 вересня 2018.[недоступне посилання]
  24. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。6.5 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Процитовано 21 серпня 2014.
  25. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。6.5ドラマCD付き限定特装版 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Процитовано 21 серпня 2014.
  26. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。7 ドラマCD付き限定特装版 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 1 вересня 2013. Процитовано 9 червня 2013.
  27. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。7 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 1 вересня 2013. Процитовано 9 червня 2013.
  28. My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected, Vol. 7 (light novel). Hachette Book Group. Процитовано 24 вересня 2018.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з параметром url-status, але без параметра archive-url (посилання)
  29. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。7.5 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 1 вересня 2013. Процитовано 5 липня 2013.
  30. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。8 イラスト集付き限定特装版 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Процитовано 19 жовтня 2013.
  31. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。8 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 1 вересня 2013. Процитовано 19 жовтня 2013.
  32. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。9 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Процитовано 25 березня 2014.
  33. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。10 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Процитовано 25 листопада 2014.
  34. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。10.5 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 15 червня 2015. Процитовано 6 березня 2015.
  35. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。11 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 3 червня 2015. Процитовано 30 травня 2015.
  36. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。12 (ガガガ文庫) (яп.). Amazon.co.jp. Процитовано 10 лютого 2018.
  37. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。13 (ガガガ文庫 わ 3-23) (яп.). Amazon.co.jp. Процитовано 20 листопада 2018.
  38. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。14 (ガガガ文庫) (яп.). ASIN 4094517812.
  39. My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected, Vol. 14 (light novel). Yen Press. Архів оригіналу за 11 січня 2022. Процитовано 11 січня 2022.
  40. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。14.5 (ガガガ文庫) (яп.). ASIN 4094530045.
  41. ビッグガンガン 2012年 Vol.10 10/24号 (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 1 липня 2017. Процитовано 15 червня 2013.
  42. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。-妄言録(モノローグ)-(6) (ビッグガンガンコミックス) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 6 листопада 2015. Процитовано 22 березня 2015.
  43. 月刊 サンデー GX (ジェネックス) 2013年 01月号 [雑誌] (яп.). Rakuten. Процитовано 15 червня 2013.
  44. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。@comic 1 (サンデーGXコミックス) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 20 січня 2016. Процитовано 15 червня 2013.
  45. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。@comic 4 (サンデーGXコミックス) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 20 січня 2016. Процитовано 25 листопада 2014.
  46. @anime_oregairu [@anime_oregairu] (21 березня 2013). Twitter / anime_oregairu: ということで俺ガイル4コマ進出! 種田優太先生による「やはり ... (Твіт). Процитовано 15 червня 2013 — через Твіттер. {{Cite tweet}}: Розбіжність дати в параметрах |date= / |number= (довідка)
  47. @anime_oregairu [@anime_oregairu] (22 квітня 2013). Twitter / anime_oregairu: まんが4コマぱれっと6月号ゲット!種田優太先生の「やはり4コ ... (Твіт). Процитовано 15 червня 2013 — через Твіттер.
  48. まんが4コマKING (キング) 2013年 06月号 [雑誌] (яп.). Amazon.co.jp. Процитовано 15 червня 2013.
  49. やはり4コマでも俺の青春ラブコメはまちがっている。(1) (IDコミックス/4コマKINGSぱれっとコミックス) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 6 листопада 2015. Процитовано 26 травня 2014.
  50. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。 コミックアンソロジー (DNAメディアコミックス) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 6 листопада 2015. Процитовано 15 червня 2013.
  51. やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。 コミックアンソロジー VOL.2 (DNAメディアコミックス) (яп.). Amazon.co.jp. Архів оригіналу за 6 листопада 2015. Процитовано 15 червня 2013.
  52. ‍ '​My Youth Romantic Comedy Is Wrong as I Expected‍ '​ Anime's 1st Promo Streamed. Anime News Network. 8 березня 2013. Архів оригіналу за 22 квітня 2019. Процитовано 20 березня 2013.
  53. а б My Teen Romantic Comedy SNAFU Gets More Anime. Anime News Network. 16 травня 2013. Архів оригіналу за 25 квітня 2019. Процитовано 17 травня 2013.
  54. Crunchyroll to Stream ‍ '​My Teen Romantic Comedy SNAFU‍ '​ TV Anime. Anime News Network. 9 квітня 2013. Архів оригіналу за 11 квітня 2013. Процитовано 9 квітня 2013.
  55. ‍ '​My Youth Romantic Comedy Is Wrong as I Expected‍ '​ Anime's Teaser Posted. Anime News Network. 30 березня 2013. Архів оригіналу за 26 січня 2021. Процитовано 31 березня 2013.
  56. My Teen Romantic Comedy ~ SNAFU - Sentai Filmworks. Sentai Filmworks. Архів оригіналу за 5 березня 2016. Процитовано 25 вересня 2014.
  57. Madman Entertainment Acquisitions From Supanova Pop Culture Expo - Gold Coast. Anime News Network. 21 квітня 2013. Архів оригіналу за 5 грудня 2020. Процитовано 25 квітня 2013.
  58. Sentai Filmworks Adds My Teen Romantic Comedy Snafu TV Anime. Anime News Network. 25 квітня 2013. Архів оригіналу за 5 грудня 2020. Процитовано 25 квітня 2013.
  59. My Teen Romantic Comedy SNAFU Anime Gets 2nd Season. Anime News Network. 16 квітня 2014. Архів оригіналу за 26 травня 2019. Процитовано 17 квітня 2014.
  60. Outbreak Company's Oikawa to Direct My Teen Romantic Comedy SNAFU Season 2 at Studio feel. Anime News Network. 16 жовтня 2014. Архів оригіналу за 26 травня 2019. Процитовано 16 жовтня 2014.
  61. 'Nagi Yanagi Returns to Perform 2nd My Teen Romantic Comedy SNAFU Season's Opening. Anime News Network. 22 лютого 2015. Архів оригіналу за 5 грудня 2020. Процитовано 4 квітня 2015.
  62. Saori Hayami, Nao Tōyama Return to Sing 2nd My Teen Romantic Comedy SNAFU Season's Ending. Anime News Network. 9 березня 2015. Архів оригіналу за 13 лютого 2021. Процитовано 4 квітня 2015.
  63. Sentai Filmworks Adds Pleiades, Re-Kan, Snafu Too, Hello! Kinmoza, UtaPri Season 3, Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, Food Wars. Anime News Network. 4 квітня 2014. Архів оригіналу за 7 травня 2015. Процитовано 4 квітня 2015.
  64. а б My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO! PS Vita Game to Bundle Original Anime Blu-ray. Anime News Network. 8 квітня 2016. Архів оригіналу за 1 лютого 2021. Процитовано 8 квітня 2016.
  65. а б PS Vita『やはりゲームでも俺の青春ラブコメはまちがっている。続』発売日延期のお詫びとお知らせ. 14 червня 2016. Архів оригіналу за 30 листопада 2020. Процитовано 16 червня 2016.
  66. My Teen Romantic Comedy SNAFU TV Anime Gets 3rd Season. Anime News Network. 18 березня 2019. Архів оригіналу за 7 листопада 2020. Процитовано 18 березня 2019.
  67. Filmworks, Sentai (2 квітня 2019). #AprilTruth: My Teen Romantic Comedy SNAFU dub is coming... (promise). @SentaiFilmworks (англ.). Архів оригіналу за 15 квітня 2019. Процитовано 2 квітня 2019.
  68. My Teen Romantic Comedy SNAFU Game, OVA to Ship on September 19. Anime News Network. 5 червня 2013. Архів оригіналу за 25 січня 2021. Процитовано 7 липня 2013.
  69. 5pb. Develops My Teen Romantic Comedy SNAFU Video Game Sequel. Anime News Network. 7 червня 2015. Архів оригіналу за 6 травня 2016. Процитовано 8 червня 2015.
  70. Архівована копія. Архів оригіналу за 6 серпня 2015. Процитовано 10 березня 2019.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  71. My Teen Romantic Comedy SNAFU Tops Kono Light Novel ga Sugoi! List for 2nd Straight Year. Anime News Network. 11 листопада 2014. Архів оригіналу за 4 листопада 2020. Процитовано 19 листопада 2016.

Посилання ред.