Франсеск Ашименіс (кат. Francesc Eiximenis; fɾənsɛsk əʃimɛnis) — каталонський письменник, францисканець XIV століття. Свого часу був досить знаменитим; його роботи читали знатні сучасники, серед яких королі Арагону Петро IV, Ян I і Мартін I, королева Марія де Луна, авіньйонський Папа Бенедикт XIII.

Франсеск Ашименіс
Народився 1330[2][1]
Жирона, Жирунес
Помер квітень 1409[1]
Перпіньян
Країна  Каталонське князівство
Діяльність ксьондз, філософ, письменник, єпископ
Alma mater Університет Оксфорда
Знання мов давньокаталанськаd[1], середньовічна латина, medieval Aragonesed і староокситанськаd
Напрямок схоластика
Magnum opus Llibre de les donesd, Lo Crestiàd, Llibre dels àngelsd і Scala Deid
Посада bishop of Elned і Латинський патріарх Єрусалиму
Конфесія католицтво[3]

Біографія ред.

Франсеск Ашименіс народився приблизно в 1330 році, імовірно в Жироні. Став францисканцем в досить молодому віці, навчався в їхній школі. Пізніше продовжив навчання в Оксфордському і Паризькому університетах. У 1374 отримав титул магістра богослов'я в університеті Тулузи.

Повернувшись в Каталонію, знайшов популярність при дворі короля і барселонської та валенсійської шляхти своєю освіченістю. У 1382-1408 жив у Валенсії, де був консультантом місцевої влади. У 1391 організував «молитовні армії» в монастирях і обителях Валенсії. У 1397 і 1398 перейняв впорядкування двох хрестових походів валенсійців і мальорців проти мусульманських піратів у Північній Африці.

У 1408 Ашименіс взяв участь у Перпіньянському синоді, де авіньйонський папа Бенедикт XIII призначив його патріархом єрусалимським, а згодом і апостольським адміністратором Ельнскої єпархії (нині Перпіньянської).

Франсеск помер у Перпіньяні приблизно 23 квітня 1409 року.

Видання ред.

Obres de Francesc Eiximenis (OFE) — Повна збірка творів ред.

  • «Dotzè Llibre del Crestià. Part 1, Volum 1», Girona, Universitat, 2005, lxvii + 619 pp. (OFE, 1). Ed. by Xavier Renedo, Sadurní Martí et al.
  • «Dotzè Llibre del Crestià. Part 2, Volum 1», Girona, Universitat, 1986, xxxviii+ 518 pp. (OFE, 3). Ed. by Curt Wittlin et al.
  • «Dotzè Llibre del Crestià. Part 2, Volum 2», Girona, Universitat, 1987, 649 pp. (OFE, 4) Ed. by Curt Wittlin et al.

Інші видання ред.

  • [1] Lo Llibre de les Dones (Barcelona, Curial, 1981. Ed. by Curt Wittlin.
  • [2] De Sant Miquel Arcàngel (5è tractat del Llibre dels Àngels. Barcelona, Curial, 1983. Ed. by Curt Wittlin.
  • [3] Psalterium alias Laudatorium (Toronto, PIMS, 1988. Ed. by Curt Wittlin.
  • [4] Àngels e demonis (Quart tractat del Llibre dels Àngels). Barcelona, Quaderns Crema, 2003. Ed. by Sadurní Martí.

Антології ред.

  • Llibres, mestres i sermons. Antologia de textos. Barcelona, Barcino, 2005. Ed. by David Guixeras and Xavier Renedo, 268 стар. [5]
  • "Francesc Eiximenis. An Anthology. Barcelona/Woodbridge: Barcino/Tamesis, 2008. Transl. by Robert Hughes. [6]

Цифрові видання ред.

Манускрипти ред.

  • [7] Перша половина (главы 1-523) Terç del Crestià (BNC, ms. 457).
  • [8] Llibre dels Àngels (University of Barcelona, Fons de reserva, ms. 86).
  • [9] Vida de Jesucrist (BNC, mss. 459-460).
  • [10] Scala Dei (University of Barcelona, Fons de reserva, ms. 88).

Інкунабули ред.

  • [11] Primer del Crestià (Valencia, Lambert Palmart, 1483).
  • [12] First half (chapters 1-473) of the Dotzè del Crestià (Valencia, Lambert Palmart, 1484).
  • [13] Regiment de la cosa pública, (Valencia, Cristòfor Cofman, 1499).
  • [14] Llibre dels àngels, (Barcelona, Joan Rosembach, 1494).
  • [15] Llibre de les Dones, (Barcelona, Joan Rosembach, 1495).
  • [16] Traducció castellana de la Vida de Jesucrist, (Granada, Meinard Ungut and Johannes Pegnitzer, 1496).
  • [17][недоступне посилання з травня 2019] Translation into Spanish of the Llibre dels àngels (The title is Libro de los santos ángeles. Burgos, Fadrique de Basilea, 1490).
  • [18] Pastorale (Barcelona, Pere Posa, 1495).
  • [19] Scala Dei (Barcelona, Diego de Gumiel, 1494).

Старі видання ред.

  • [20] Переклад на іспанську Llibre dels Àngels (Назва La Natura Angélica. Alcalá de Henares, Miguel de Eguía, 1527).

Сучасні видання і переклади ред.

  • [21] Pastorale. Переклад на каталонську. Montserrat Martínez Checa's doctorate thesis (UAB, Bellaterra, 1994).
  • [22] De triplici statu mundi (Edition by Albert Hauf).
  • [23] Summa theologica (Edition by León Amorós, OFM).
  • [24] Autograph letters (15.07.1392 und 12-03.1396. Edition by Sadurní Martí).
  • [25] Psalterium alias Laudatorium (Toronto, PIMS, 1988. Рэдактура Curt Wittlin).
  • [26] Lo Llibre de les Dones (Barcelona, Curial, 1981. Рэдактура Curt Wittlin).
  • [27] De Sant Miquel Arcàngel (Llibre dels Àngels. Barcelona, Curial, 1983. Рэдактура Curt Wittlin).

Закінчені праці ред.

Посилання ред.

Цифрові біографії ред.

Цифрові статті про Ашименіса ред.

Цифрові книги про Ашименіса ред.

Примітки ред.