Фактоїд

припущення або вигадане твердження, подане як факт

Фактоїд[1] — це припущення або вигадане твердження, подане як факт,[2][3] або правдивий, але короткий чи тривіальний елемент новини чи інформації.

Часто помилково кажуть, що великий китайський мур видно з космосу неозброєним оком

Термін увів 1973 року американський письменник Норман Мейлер, на означення повідомлення, яке сприймається як факт, навіть якщо воно насправді не відповідає дійсності, або вигаданий факт, який вважається правдою, оскільки з'являється в друкованому вигляді[4]. Від моменту винаходу терміна його використовують для опису короткого або тривіального елемента новини чи інформації.

Використання ред.

Термін увів американський письменник Норман Мейлер у його біографії Мерилін Монро 1973 року[5]. Мейлер описав фактоїди як «факти, які не існували до появи в журналі чи газеті»[6] й утворив слово, поєднавши слово fact (факт) і закінчення -oid, що означає «подібне, але не те саме». Вошнгтон таймс описала нове слово Мейлера як «щось, що виглядає як факт, може бути фактом, але насправді не є фактом»[7].

Відповідно, фактоїди можуть породити поширені помилкові уявлення і міські легенди або виникнути з них. Через кілька десятиліть після уведення терміна, він набув декількох значень, деякі з яких дуже відрізняються одне від одного[8]. 1993 року Вільям Сафайр виділив кілька контрастних значень слова фактоїд:

  • «фактоїд: обвинувальне: дезінформація, яка нібито є фактом; або фальшива статистика»[8];
  • «фактоїд: нейтральне: здавалося б, хоча не обов'язково факт»[8];
  • «factoid: (версія CNN): маловідома інформація; тривіальні, але цікаві дані»[8].

Це нове значення слова фактоїд як «тривіальний, але цікавий факт» популяризував телеканал CNN Headline News[en], який протягом 1980-х і 1990-х років часто включав у випуски новин такі факти під заголовком «фактоїд». Ведучий BBC Radio 2 Стів Райт[en] у своєму шоу активно використовує фактоїди[9].

На противагу фактлету ред.

Через плутанину в значеннях слова фактоїд деякі посібники з англійської мови не радять його використовувати[10]. Вільям Сафайр у своїй колонці «Про мову» виступав за використання слова фактлет замість фактоїд для означення короткого цікавого факту, але не пояснив, як прийняття цього нового терміна пом'якшить плутанину у значеннях терміна фактоїд[11].

Сафайр запропонував використовувати фактлет для позначення невеликого або тривіального фрагмента інформації, який, проте, є правдивим або точним[8][11]. У The Guardian сказано, що Сафайр — письменник, який увів термін фактлет,[5] хоча в його колонка від 1993 року свідчить, що на той час термін уже використовувався[8]. Журнал Atlantic підтримав Сафайра і рекомендував фактлет для позначення «невеликого, ймовірно, неважливого, але цікавого факту», оскільки фактоїд все ще означав фальшивий факт[12]. Термін фактлет використано в таких виданнях, як Mother Jones[en],[13] San Jose Mercury News[en][14] та Reno Gazette-Journal[en][15].

Див. також ред.

Посилання ред.

  1. Гороховський, Олександр (2018). ФАКТЧЕК ЯК ТРЕНД РОЗСЛІДУВАНЬ: МОЖЛИВОСТІ ТА ПЕРСПЕКТИВИ (PDF). Прага: AMO. с. 61. ISBN 978-80-87092-62-0.
  2. factoid: definition of factoid in Merriam-Webster Dictionary (US). Merriam-Webster. Процитовано 14 листопада 2015.
  3. factoid: definition of factoid in Oxford dictionary (American English) (US). Oxford Dictionaries Online. Архів оригіналу за 2 жовтня 2020. Процитовано 13 липня 2015.
  4. Dickson, Paul (April 30, 2014). «The origins of writerly words». Time. Retrieved November 14, 2015.
  5. а б Marsh, David (17 січня 2014). A factoid is not a small fact. Fact: A factoid is subtly different from a trivial fact, whatever Steve Wright may claim. The Guardian. Процитовано 16 червня 2014.
  6. Mailer, Norman (1973). Marilyn: A Biography. Grosset & Dunlap. ISBN 0-448-01029-1.
  7. Pruden, Wesley (23 січня 2007). Ah, there's joy in Mudville's precincts. The Washington Times. Процитовано 24 лютого 2012.
  8. а б в г д е Safire, William (5 грудня 1993). On Language; Only the Factoids. The New York Times Magazine. Процитовано 15 червня 2014.
  9. Steve Wright (2005). Steve Wright's Book of Factoids. HarperCollins Entertainment. ISBN 0-00-720660-7.
  10. Brians, Paul (2003). Common Errors in English Usage. William James & Company. ISBN 1-887902-89-9. «factoid» The Website of Prof. Paul Brians
  11. а б Safire, William (5 грудня 1993). On Language; Only the Factoids. The New York Times Magazine. Процитовано 24 лютого 2012.
  12. Madrigal, Alexis C. (March 29, 2012). «Down With Factoid! Up With Factlet!». The Atlantic. Accessed June 9, 2014. «Factoid is now almost exclusively used to mean a brief interesting fact … ought instead to use another word for a small probably unimportant but interesting fact».
  13. Drum, Kevin (April 19, 2010). «Factlet of the Day». Mother Jones. Accessed June 9, 2014.
  14. Burrell, Jackie (May 19, 2014). «Amazing Race All-Star Winners: And the winner is (spoiler!!)». The San Jose Mercury News. Accessed June 9, 2014. «Brendan has promised his bride that if they win the million bucks, she can have a baby, a factlet that keeps coming up in the most manipulative and unsavory ways». (italics added)
  15. Wright, Johnathan L. (May 26, 2014). «In One Ear: Cherchez the sparkle at jewelry fundraiser; Cakebread dinner». Reno Gazette Journal. Accessed June 9, 2014. «The chardonnay made its entrance next on the arm of rabbit loin wrapped in serrano ham (little food factlet for you: serrano ham couldn't be imported to the United States until 1997, when the pigs used in the ham were certified as free from African swine disease)». (italics added)