Повна роздільність(4000 × 4068 пікселів, розмір файлу: 13,38 МБ, MIME-тип: image/jpeg)

Wikimedia Commons logo Відомості про цей файл містяться на Вікісховищі — централізованому сховищі вільних файлів мультимедіа для використання у проектах Фонду Вікімедіа.

Опис файлу

Опис
Español: Blas Wilfredo Omar Jaime, hablante nativo de la Lengua Chaná en Salsipuedes, frente al Monumento a la Matanza en las proximidades de Tiatucurá; sucedió en el marco de la visita realizada a instancias y por organización e invitación del Consejo de la Nación Charrúa - CONACHA. Don Blas participó del campamento acostumbrado en homenaje a los caídos en la Masacre de Salsipuedes que se realiza anualmente por parte de las Organizaciones Charrúas, con concurrentes de los 3 países en que esta etnia se encuentra presente. Ya es tradición pernoctar en el lugar al menos una noche, como forma de homenaje y de revitalización cultural de la vida comunitaria ancestral charrúa.
Português: Blas Wilfredo Omar Jaime, falante nativo da língua Chaná em Salsipuedes, em frente ao Monumento à Matança, nas proximidades do Povoado de Tiatucurá. A visita aconteceu a pedido de, e por organização e convite do Conselho da Nação Charrúa - CONACHA. Don Blas participou do acampamento tradicional em homenagem aos mortos no Massacre de Salsipuedes, realizado anualmente pelas organizações Charrúas, com participantes vindos dos três países em que esse grupo étnico está presente. Já é tradição passar pelo menos uma noite no local, como forma de homenagem e revitalização cultural da vida comunitária ancestral charrúa.
English: Blas Wilfredo Omar Jaime, native speaker of the Chaná language in Salsipuedes, in front of the Monument to the Slaughter near the Town of Tiatucurá. The visit happened at the request of, and by organization and invitation of the Council of the Charrúa Nation - CONACHA. "Don Blas" participated in the already traditional camp, in tribute to those killed in the Salsipuedes Massacre that is carried out annually by the Charrúas Organizations, with concurrents from the 3 countries in which this ethnic group is present. It is a tradition to spend at least one night in the place, as a way of homage and cultural revitalization of the Charrúa ancestral communitary life.
Час створення
Джерело Власна робота
Автор Damiantorko

Ліцензування

Я, власник авторських прав на цей твір, добровільно публікую його на умовах такої ліцензії:
w:uk:Creative Commons
зазначення авторства поширення на тих же умовах
Ви можете вільно:
  • ділитися – копіювати, поширювати і передавати твір
  • модифікувати – переробляти твір
При дотриманні таких умов:
  • зазначення авторства – Ви повинні вказати авторство, надати посилання на ліцензію і вказати, чи якісь зміни було внесено до оригінального твору. Ви можете зробити це в будь-який розсудливий спосіб, але так, щоб він жодним чином не натякав на те, наче ліцензіар підтримує Вас чи Ваш спосіб використання твору.
  • поширення на тих же умовах – Якщо ви змінюєте, перетворюєте або створюєте іншу похідну роботу на основі цього твору, ви можете поширювати отриманий у результаті твір тільки на умовах такої ж або сумісної ліцензії.

Підписи

Додайте однорядкове пояснення, що саме репрезентує цей файл
Blas Jaime, native speaker of the language Chaná in Salsipuedes, in front of the Monument to the Massacre, near the Town of Tiatucurá.

14 024 889 байт

4068 піксель

4000 піксель

Історія файлу

Клацніть на дату/час, щоб переглянути, як тоді виглядав файл.

Дата/часМініатюраРозмір об'єктаКористувачКоментар
поточний20:19, 9 червня 2019Мініатюра для версії від 20:19, 9 червня 20194000 × 4068 (13,38 МБ)DamiantorkoUser created page with UploadWizard

Такі сторінки використовують цей файл:

Глобальне використання файлу

Цей файл використовують такі інші вікі: