Обговорення користувача:Oleksii0/Г чи Ґ (01.09.2008—01.09.2008)

Найсвіжіший коментар: Oleksii0 у темі «Г чи Ґ» 15 років тому
Повний архів: Обговорення користувача:Oleksii0/АвтоАрхів
Обговорення: Обговорення користувача:Oleksii0

Г чи Ґ ред.

У іспанській мові точно Ґ, а у португальській - ? --Вальдимар 11:27, 1 вересня 2008 (UTC)Відповісти

За вимовою завжди "ґ", але я завжди транслітерував як "г" (це дозволено правилами правопису) через те, що на відміну від іспанської, де "g" перед "i", "e" читеється як "г", тобто є обидва звуки, в португальській звуку "г" немає ніколи.--Oleksii0 12:25, 1 вересня 2008 (UTC)Відповісти
То як краще написати Ріу-Неґру чи Ріу-Негру? Бо я щось заплутався у вашій відповіді. --Вальдимар 14:09, 1 вересня 2008 (UTC)Відповісти
Я завжди писав Ріу-Негру (але Ріо-Неґро)--Oleksii0 17:05, 1 вересня 2008 (UTC)Відповісти
Повернутися на сторінку користувача «Oleksii0/Г чи Ґ (01.09.2008—01.09.2008)».