Обговорення:Урім і туммім
Найсвіжіший коментар: Масіму у темі «Назва статті» 12 років тому
Назва статті ред.
Правило дев'ятки вимагає у запозичених загальних назвах писати и після р та і після м. Також у запозичених загальних назвах не зберігається подвоєння приголосних. Тому пропоную перейменувати статтю на Урим і тумім. --yakudza 16:01, 6 травня 2012 (UTC)
- Хоча у перекладі Огієнка - урім і тумім --yakudza 16:08, 6 травня 2012 (UTC)
- Не забуваймо, що деякі слова за традицією пишуться через «і», а не «и», не дивлячись на правило дев'ятки — сіті, мартіні. А статтю, між іншим, я писав опираючись на переклад Огієнка.--Масіму (обговорення) 19:57, 6 травня 2012 (UTC)