Стаття «Стародавній Єгипет» входить до спільного для всіх мовних розділів Вікіпедії списку необхідних статей.
Її покращення й доведення до статусу вибраної є важливим напрямком роботи проєкту.
Рік 2010 2011 2012
Переглядів 38086 51056 51704

Доробити ред.

Важлива стаття але її необхідно доробити (відформатувати нижню частину)...я добавив лише категорії і інтервікі посилання.

--Користувач:Roman Zacharij 19:48, 1 грудня 2007 (UTC)Відповісти

Джерела ред.

Панове, я розумію, що українською мовою бракує праць з історії Стародавнього Єгипту, але посилатися на автореферати - аж занадто несерйозно як для енциклопедичної статті. Тому я замінив список літератури, перерахувавши роботи провідних американських, британських і російських єгиптологів. Усі їх я маю і можу підтвердити якість. Це важливо, принаймні людина, котра зайде на сторінку, знатиме, яка є література з цієї теми. Я підбирав книжки, які можна знайти у мережі Інтернет. --Користувач:Амон-Ра

Назва ред.

Добрий день!

Пропоную змінити назву статті з: Стародавній Єгипет, на Історія Давнього Єгипту, або Історія Стародавнього Єгипту - хоча перший варіант більш прийнятний з точки зору мови.

Перепосилання із Античного Єгипту на згадану сторінку є не достатньо коректною, оскільки історія античного Єгипту, включає в себе історію лише з ІV ст. до н.е. коли була завойована Александром і увійшла до складу греко-римського Світу. Тобто, посилання "Античний Єгипет" є правильним лише на статтю: Елліністичний Єгипет

Дякую. Користувач:Alex Taira

Змінив перенаправлення на Елліністичний. Ото й усе. Перейменування недоцільне, оскільки стаття Стародавній Єгипет все рівно потрібна. --Дядько Ігор (обговорення) 08:58, 11 січня 2013 (UTC)Відповісти

Посилання Мемфіс веде до статті про місто Мемфіс у Техасі ред.

Посилання Мемфіс веде до статті про місто Мемфіс у Техасі. Стаття про єгипетський Мемфіс називається - Мемфіс_(Єгипет) >>Топонім Єгипет — грецького походження. Він походить від назви столиці стародавнього Єгипту Мемфісу...<< --Retro917 (обговорення) 09:45, 27 жовтня 2016 (UTC)Відповісти

Біда з розділом Архітектура ред.

Мало того, що розділ Архітектура ніяким боком не пов'язаний з більш повною статтею, на яку посилається, так у ньому ще й міститься текст, явно передертий у якогось уфолога, який у свою чергу, мабуть, передер його у такого ж «спеціаліста», внаслідок чого перебрехано або тенденційно подано майже все, що тільки можна було. Виправив те, що різало око особисто мені. Все ще залишаються на розсуд більш компетентних авторів наступні твердження, на які немає посилань:

  • Піраміда до 20 століття була найбільшим монументом (за якою характеристикою? А, наприклад, велика китайська стіна? А що сталося за останні 120 років, хто збудував більший монумент?)
  • Кути пірамід. Мені не вистачає знань і лінь розбиратися - чи можливий квадрат на сфері з діаметром Землі зі стороною, що відповідає довжині сторони піраміди, у якого усі кути будуть дорівнювати написаним у статті? З урахуванням того, що весь текст передруковувався декількома останніми авторами без усвідомлення і перевірки, значення кутів можуть бути виписані звідки завгодно, хоча б і з якого-небудь шкільного реферата по історії.
  • Як достовірно визначений факт подається відмінність обличчя фараона Хефрена і Сфінкса (сподіваюсь, що порівнювалося не зображення на фресці з неначе побитим проказою обличчям статуї).
  • Хто такий Грем Хенкок, який наговорив усякого на піврозділу (а може і на весь, хто його, хулігана, знає)? Бідолаха віддувається за усіх єгиптологів світу та, мабуть, має неспростовний авторитет. UPD: відсутній в українській Вікі, додав у статті посилання на російську, нехай читач сам вирішує, чи варто прислухатися до цього джерела.

--Bilyavchyk (обговорення) 17:59, 30 грудня 2018 (UTC)Відповісти

@Bilyavchyk: Та й взагалі стаття не дуже, чесно кажучи. Більшість розділів по одному реченню, а деякі навпаки занадто розписані, але зовсім без виносок. Мабуть найкращий вихід це просто перекласти з англійської Вікіпедії, де вона вибрана. Просто це така тема, що її дуже важко всеохопно збалансовано описати і водночас втиснути в рамки якоїсь не занадто великої статті.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 09:00, 1 січня 2019 (UTC)Відповісти
Таке даже читать неможливо. А Грем у першу чергу письменник, а його книги пседонаукові. П.С: не ідеальна, але більш менш Архітектура Стародавнього Єгипту. Можливо, щось зроблю є Єгиптом. --『  』 Обг. 18:27, 1 січня 2019 (UTC)Відповісти
@AlexKozur: Перевірте чи решту розділів нормально написані. Я міг би через деякий час те, чого не вистачає, перекласти з англійської. Мені б це було цікаво.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 19:03, 1 січня 2019 (UTC)Відповісти
@Oleksandr Tahayev: більш-менш нормально. Деякі з тем вже розписані в окремих статтях, тож я думаю, що можливі деякі суперечності. Хоча й так будуть. Етимологія є в статті Єгипет. Плюс потрібно зважити на шаблон в ангвікі та модернізувати статтю. А неверіфікований розділ Цивілізація Стародавнього Єгипту при перекладі сам викоріниться (тобто верифікується), якщо у ньому немає порушень АП. --『  』 Обг. 16:40, 3 січня 2019 (UTC)Відповісти
@AlexKozur: Я зроблю так. Ті розділи, які вже розписані, я не буду чіпати, а лише переформатую в такому порядку, як це в англійській Вікіпедії. А з англійської попереношу те, чого в нашій не вистачає. Нічого страшного, що ці розділи поки такі недосконалі залишаться, адже вони вже добре розписані в окремих статтях.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 16:59, 3 січня 2019 (UTC)Відповісти
@Bilyavchyk: @AlexKozur: Я замінив статтю на переклад з англійської, а стару версію розмістив за адресою Обговорення:Стародавній Єгипет/Стара версія статті. Там зовсім без джерел і все-одно ті три великі розділи треба дуже скорочувати. Може ті тексти і можна десь використати, якщо в них немає порушення авторських прав. Я ще потім подивлюсь.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 18:38, 13 січня 2019 (UTC)Відповісти

Добрі статті на тему Стародавнього Єгипту в інших Вікіпедіях, перекладами яких варто доповнити українські Відповідники ред.

Англійська ред.

Орієнтуватись під час перекладу можна на цю статтю.

  • Вибрані:

Абутью, Яхмос I (також в Іспанській), божества Стародавнього Єгипту[en], література Стародавнього Єгипту (українська - не дуже якісний переклад і різних статей в інших мовних версіях, познаходити джерела і вичитати), Клеопатра Селена I, Джедкара Ісесі, Храми Стародавнього Єгипту (також в іспанській), Ісіда, Менкаухор, Неферефра, Неферірікара I, Ніусерра, Міф про Осіріса[en], Філет, Піраміда Неферірікара[en], Рамсес VI, Розетський камінь (також в іспанській), Sheshi, Шепсескара, Сіріус, Мумія (фільм, 1999), Уніс

  • Добрі:

Аменемхет IV, Аменхотеп I, Артаксеркс III, Книга мертвих, Око Ра, Газа, Гебелейнські додинастичні мумії[en], Жан-Франсуа Шампольйон, Хаба, Шарова піраміда, Маргарет Мюррей, Містерії Ісіди[en], Наташа Рамбова, Неферхотеп I, Осоркон IV, Піраміда Ніусерра[en], Піраміда Усеркафа, Сахура, Салукі, Сенеб[en], Перібсен, Принц Єгипту, Тініс, Тутмос I, Долина Царів

  • Статті класу В

Аарон, храми Абу-Сімбела[en], Абідос (Єгипет), Алхімія, Аменхотеп III, Аменхотеп II, Аменмес, питання про походження стародавніх єгиптян[en] (також непогана в російській), Титульні імена фараонів (перенести лише літературу і посилання, вибрана у французькій), Система мір і ваг Стародавнього Єгипту, Ай (фараон), Бубастіс (вибрана в російській), Клеопатра (фільм, 1963) (вибрана в російській), Єгипетська хронологія (перенести примітки і таблицю), Коптська мова (добра в німецькій), Діадохи (вибрана в німецькій), Джосер, Амелія Едвардс[en], Єгипетські ієрогліфи (вибрана в німецькій), Фаюмські портрети (добра в німецькій), Піраміда Хеопса (вибрана в німецькій), Александр Македонський (добра), Ахоріс, Гефестіон (вибрана в німецькій), Верховний жрець Амона, Елліністичний Єгипет, Гуні (добра в німецькій), KV55[en] (непогана в російській, швидше за все переклад), Хафра, Хеопс (вибрана в німецькій), Мелеагр[en],Ментухотеп II, Мойсей Василь Михайлович, Навкратіс, Неферхотеп I, Пепі II,Деметрій II Нікатор, Осоркон II, Oxyrhynchus (добра в німецькій),Ozymandias, Ксеркс I, Peucestas, Філіпп II Македонський (вибрана в німецькій), Філон Александрійський, Піанхі, Псусеннес I, Птолемей I Сотер, Птолемей XII, Піраміда Джосера (вибрана в німецькій), Рамсес I, Рамсес II, Рамсес III, Рамсес XI,Ренсенеб, Сахура (добра в німецькій), Народи моря (добра в українській, не переклад), Сенусерт I, Септуаґінта (вибрана в російській), Сеті II, Шабатака, Шешонк II, Шешонк IV, Сіамон, Сменхкара, Снофру (вибрана в німецькій), Такелот I, Тефнахт I, Храм Едфу (трішки доперекласти), Teti, Son of Minhotep, Фіви (Єгипет), Тутмос II, Тутмос III (вибрана в німецькій), Tomb of Aline, Усеркаф (добра в німецькій), Юйя

Німецької ред.

Орієнтуватись під час перекладу можна на статтю Погруддя Нефертіті, можливо за посередництва англійських статей, якщо вони є перекладами

  • Вибрані:

Єгипетські ієрогліфи (українська - переклад з англійської від грудня 2009, оновити і додати примітки), Венег, Перібсен (частково збігається з англійською, яка є доброю), Снофру, Хеопс, Хафра, Мікерин, Ніусерра, Pantherfell, Піраміда Джосера, Піраміда в Мейдумі, Ламана піраміда (також в Іспанській), Рожева піраміда, Піраміда Джедефри, Піраміда Сахури, Піраміда Уніса, Піраміда Яхмоса I[de], TT52[de], Храми Абу-Сімбел, Папірус Весткар (в українській - переклад непоганої російської), Оповідь Сінухе[de], Подорож Уну-Амона[de]

  • Добрі:

Нармер, Сехеміб, Сахура, Клеопатра VII, Мернейт, Hesire, Фаюмські портрети, Піраміда Атрибіса[de], Піраміди Мерое (список пірамід є в самій статті Мерое)

Російської ред.

  • Вибрані:

Александр Македонський, Бубастіс (доповнити переклад і вичитати), Гробниця Тутанхамона, Клеопатра (фільм, 1963), Орігенізм, Папірологія, Перший орігеністський спір[ru], Жан-Франсуа Шампольйон, Томас Юнг (частково перекладено)

  • Добрі:

Александрійська бібліотека, Александрійський мусейон, Гексапла, Джехутіхотеп II[ru], Культура Стародавнього Єгипту (перекладено, вичитано), Папірус

  • Добротні:

Дев'ята династія єгипетських фараонів (перекладено, додати сам список фараонів), Чотирнадцята династія єгипетських фараонів (перекладено), Двадцята династія єгипетських фараонів (перекладено), Анхтіфі[ru], Аханахт I, Мерікара, Неферкара VII, Папірус, Саренпут I[ru], Саренпут II[ru], Джедефптах (перекладено, вичитати), Хнумхотеп I, Яхмос I, син Ебани[ru]

Іспанської ред.

  • Вибрані:

Битва при Кадеші, Звичаї в Стародавньому Єгипті[es] (можливо "повсякденне життя"), Хатшепсут, Тутанхамон, Ехнатон (також в італійській та словенській)

Французької ред.

  • Вибрані:

Яхмос I, Титульні імена фараонів, Функції фараонів[fr], Атрибути фараонів[fr], Титульні імена фараонів, Змови в Стародавньому Єгипті[fr], Піраміда Джосера, Ламана піраміда, Сет (міфологія), Будова істоти в Стародавньому Єгипті[fr], Гор, Містерії Осіріса[fr], Ісіда, Анубіс,Teka-her, Au-delà (Égypte antique)

  • Добрі:

Аменхотеп I, Тутмос I, Александр Македонський, Клеопатра VII, Поховальний комплекс Хеопса[fr], Піраміда Хефрена,Книга мертвих, Осіріс, Мемфіс (Єгипет), Єгипетські ієрогліфи, Філет, Битва при Кадеші

Італійської ред.

  • Вибрані:

Гробниця Тутанхамона, Арсіноя II, Птолемей II Філадельф, Долина Царів

Звернення до авторів статей ред.

@Vervin, Helgi, Секіші, Mcoffsky, Haida, Manefon1989, Maksym Ye., Віщун, Viktor Legend, AndriiKhmelkov, О. Погодін, Kamelot, Кочергін Роман, Alex Blokha, Demetriol, Vity OKM, Babizhet, Gutsul, Ramarren, Erud, Oleksii0, Mhotamy, Дядько Ігор, Alex Taira, Сергій Костюк 141 та Sthelen.aqua: Я трохи подосліджував тему Стародавнього Єгипту і сам повністю переклав цю статтю з англійської Вікіпедії. Більшість статей, що в цьому списку, це переклади з російської Вікіпедії, не завжди ідеальні. Непогано було би хоча би деякі з них поміняти на переклади з тих мовних розділів, де вони набагато кращі, ніж в російській. Це би просунуло цю тему далі. Хто не дуже добре знає англійську, то може орієнтуватися на вже наявні тексти, оскільки певні фрагменти текстів повторюються, переходять з однієї мовної версії в іншу, трохи вже й так перекладено. Можна зробити тематичний тиждень. Може ще в кого є які ідеї?--Oleksandr Tahayev (обговорення) 14:32, 20 січня 2019 (UTC)Відповісти

Як на мене, то часто достатньо просто доповнити статтю, приміром шляхом перекладу, щоб вона стала більшою/інформативнішою за російську. Щодо поради тим хто "не дуже добре знає англійську", то я теж так думав, поки не спробував перекладати з мови яку я не знаю. Спробуйте якусь неслов*янську мову перекласти. --Alex Blokha (обговорення) 14:36, 20 січня 2019 (UTC)Відповісти
@Alex Blokha: На мою думку, стратегічно правильно зразу брати і перекладати повністю, зі всіма примітками. Сенсу просто трохи доповнювати немає, бо, по-перше вони й так більш-менш інформативні, а по-друге все одно комусь треба буде дописувати. А якщо повністю перекласти, то залишиться тільки відшліфовувати і це можуть вже робити цілком випадкові користувачі. А щодо орієнтації на переклад, то я мав на увазі, що тут багато якоїсь термінології стародавнього світу. Це складніше, ніж, наприклад, життєпис сучасника. Можна спочатку відкрити в паралельних вікнах вже наявний переклад і оригінал, або ж під час перекладу підглядати в уже наявні статті.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 15:09, 20 січня 2019 (UTC)Відповісти
Перекладати «з нуля», коли вже є достатньо інформативна стаття - не бачу великого сенсу. А от доповнювати з більш якісних статей в іншомовних розділах, а, може, і з інших джерел - інша справа. До речі, скоро буде проводитись черговий місячник із покращення статей, тож в його межах можна й деякі статті зі списків покращити. --Mcoffsky (обговорення) 15:22, 20 січня 2019 (UTC)Відповісти
@Mcoffsky: Вони то інформативні, але порівняно з запропонованими маленькі. В більшості випадків вони можуть бути преамбулами до перекладів. Можна брати собі в чернетку перекладати всю статтю крім преамбули і просто додавати до вже наявної. Я так часто роблю. Або ж переношу в чернетку перекладу по фрагментах, які збігаються, вже наявну українську.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 15:28, 20 січня 2019 (UTC)Відповісти

Прохання довичитати статтю ред.

@Коцюба Анатолій Миколайович: @Mykola Swarnyk: @Olvin: @Bulakhovskyi: @Franzekafka: @Олег-літред: @Шкурба Андрій Вікторович: @Sehrg: @Олег-літред:. Я суттєво відредагував свій старий переклад цієї статті, згідно зі своїм теперішнім баченням, і прошу ще Вас його ретельно перевірити, де треба переставити місцями частини речень, підібрати більш відповідні сталі вирази та синтаксичні конструкції, можливо урозмаїтнити. Тільки прохання не переставляти місцями речення і не додавати нову інформацію. Я збираюся зробити ревізію чужих машинних перекладів на цю тему, тобто майже всіх інших статей, можливо якісь переробити на переклади добрих і вибраних з англійської, і Ваші виправлення, якщо доречні, вже будуть мені за зразок.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 11:01, 8 січня 2023 (UTC)Відповісти

@Olvin: Примітки я повиправляю сам через деякий час, коли трохи відпочину від цього тексту.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 21:39, 10 січня 2023 (UTC)Відповісти
Повернутися до сторінки «Стародавній Єгипет»