Обговорення:Спрощені ієрогліфи

Найсвіжіший коментар: Shanghainese.ua у темі «Ворота чи двері?» 8 років тому

Lang2 ред.

Треба оформити усі наявні у статті ієрогліфи, всередину шаблону {{lang0}} --Baseобговореннявнесок 06:43, 8 липня 2012 (UTC)Відповісти

Ворота чи двері? ред.

門 - це ворота чи двері? --Baseобговореннявнесок 08:41, 8 липня 2012 (UTC)Відповісти

У рос вікі - двері--KuRaG (обговорення) 12:12, 8 липня 2012 (UTC)Відповісти
А у нашому вікісловнику — ворота. Треба почути когось, хто дійсно знає… --Baseобговореннявнесок 12:58, 8 липня 2012 (UTC)Відповісти
Обидва варіанта перекладу вірні.--Vasyl Shang (обговорення) 14:18, 9 січня 2016 (UTC)Відповісти

До вжитку ред.

Корисна вікі-стаття китайською мовою 汉字简化 [1]

Повернутися до сторінки «Спрощені ієрогліфи»