Обговорення:Каструля

Найсвіжіший коментар: Asmforce 6 місяців тому

Переглянув слово "баняк" у СУМі. Там відсутня позначка про діалектність слова. Також у прикладах указані письменники, які вживали слово у творах, зі сходу, заходу та центру України. Можливо треба прибрати "діал" та хай буде як синонім, як вважаєте? Zorator22 (обговорення) 16:45, 13 лютого 2018 (UTC)Відповісти

Все не так просто. Не знаю, звідки взялося твердження, що «баняк» — діалектна назва каструлі, бо в СУМ це — розмовне позначення чавунного горщика; казана. Може, якесь незафіксоване словниками значення. --В.Галушко (обговорення) 16:55, 13 лютого 2018 (UTC)Відповісти
Часто чув як це слово вживають у значенні каструлі, на телебаченні та у житті. Але то треба все обміркувати та/або зачекати на знавця. Або перенести до казанів. Zorator22 (обговорення) 17:09, 13 лютого 2018 (UTC)Відповісти
Якщо існує друковане джерело, можна подати «баняк» як сучасний вжитковий синонім, але обов'язково зазначити його ненормативність. --В.Галушко (обговорення) 12:44, 14 лютого 2018 (UTC)Відповісти

Слово «баня́к» давно вживається в значенні каструлі (навіть в словнику Грінченка є). «Чугунный котелъ, металлическій горшокъ» це буквально і є каструля, годі заперечити. Тоді як слова «каструля» в словнику Грінченка немає, бо його тоді банально ніхто не вживав. Тому припиніть безглузду війну правок і не видаляйте живе слово, яке наші пращури вживали сто років тому, залишаючи російську кальку, яка в наш мовний вжиток увійшла лише за часів совка. asmforce (обговорення) 22:33, 30 серпня 2023 (UTC)Відповісти

Ви не зазначаєте жодного АД, де це є синонімами. Дет. ВП:ОД --Shiro NekoОбг. 04:53, 11 грудня 2023 (UTC)Відповісти
Дайте мені хоч один об'єктивний критерій, за яким «Чугунный котелъ, металлическій горшокъ» (словник Грінченка, авторитетніше не буває) чимось принципово відрізняється від значення слова «каструля»? asmforce (обговорення) 00:30, 16 грудня 2023 (UTC)Відповісти
Повернутися до сторінки «Каструля»