Мова фільму ред.

@Leonst: Чому Ви прибрали українську мова фільму? В базах даних IMDb та Unifrance вказано, що фільм — українською та російською. А де є, що лише російською?--LeonNef ~обг 17:36, 10 травня 2018 (UTC)Відповісти

Доречність розміщення джерел у розділі "Посилання" ред.

Вітаю @UeArtemis: @LeonNef:. У своїх останніх редагуваннях один з вас додав посилання на статтю "Усе про фільм Сергія Лозниці «Донбас» на сайті Телекритика" у розділ "Зовнішні посилання". Тае редагування йде усуереч загальним настанови для редакторів вікі як оформлювати розділ "Дежерела" і розділ "Посилання". Український переклад правила Вікіпедія:Посилання на джерела не містить всіх деталей, але ви можете ознайомитися з повним описом настанов в даному випадку в англвікі en:WP:Wikipedia:Citing sources#General references. Якщо коротко - то правила вікі говорять що джерела слід оформлювати як примітки у тексті статті (а не у підрозділі "Посилання" або "Джерела" як просто посилання), тому що тоді читач поже легко знайти яку саму інформацію підтверджує те чи інше джерело; правило говорить що коли джерело надається просто як посилання у розділі "Джерела" або "Посилання" (а не оформлене як примітки у тексті статті) - це не бажано, і вказує на слабкий рівень статті і те що пізніше такі джерела (оформлені просто як посилання у розділі "Джерела") будуть перероблені пізнішими редакторами як як примітки у тексті статті. У даному випадку "Усе про фільм Сергія Лозниці «Донбас» на сайті Телекритика" є саме джерелом для інформації у статті, а не одним з бажаних "Посилань" (як наприклад посилання на оф. сайт фільму, на imdb фільму тощо). Дякую за розуміння і надіюсь один з вас оформить це джерело як джерело-примітку в тексті.--Piznajko (обговорення) 00:07, 20 травня 2018 (UTC)Відповісти

@LeonNef:. RE ваш коментар "Ні так ні. Прибрав з посилань інформацію про фільм на сайті Кінокритика. Нехай читачі самі гуглять. Бо у нас все розписано у правилах, що можна, а що ні виносити у примітки". Прохання не обаржатися і не брати це близько до серця.--Piznajko (обговорення) 11:14, 20 травня 2018 (UTC)Відповісти

Огляди ред.

Що пишуть про "Донбас" Лозниці іноземні ЗМІ--ЮеАртеміс (обговорення) 19:52, 20 травня 2018 (UTC)Відповісти

До речі, кінокритик помилився - весілля реальне (джерело) --ЮеАртеміс (обговорення) 20:01, 20 травня 2018 (UTC)Відповісти
Я цей огляд з BBC Україна вже пару днів тому додав у статтю. Але так, огляд корисний.--Piznajko (обговорення) 06:47, 21 травня 2018 (UTC)Відповісти

Русофільські перли акторки «Донбасу» Єлєни Рєпіної під-час пренс-конференції ОМКФ 2018 ред.

«Сумська область — „рускаязичная область“»

Прес-конференція фільму «Донбас» // 23 лип. 2018 ОМКФ 2018.--Piznajko (обговорення) 19:49, 27 липня 2018 (UTC) дивіться відео починаючи з 18:00 хв., https://www.youtube.com/watch?v=6eA1Mr30tZI . Деякі перли однієї з акторок фільму Єлєни Рєпіної:Відповісти

«кто прав, кто нє прав. Я всєґда на старанє абіжєнай. Я на старанє Данбаса» … "і мнє странна слишать «бароцца на за ніх, ілі нє бароцца; А чьо за ніш бароцца? Ані самі за сєбя борятца» (19:00 — 19:10хв)
«мнє страшна — тє пєрєсєлєнци каториє уєхалі с данбаса, і павєрілі в Украіну, вот буквальна нєдєлю назад, перєсєсєнцу с Данбаса в Сумскою областєета русскаєзичная область! в Буймєравкє, нинє Буймєр — я зняю прєкрасна ета мєста — мєстнає насєлєніє парвала рот пєрєсєлєнцу за русскій язик.» (19:18 — 19:39 хв.)
«ваабщє ужасна… ми снімаєм фільм, ми дєлаєм і ми далжни сєбя абєзапасіть? Значіт ми прізнайом тот факт што ми живьом в [ред. українському] общєствє гдє в любой мамєнт кто-та может сказать фас і здєлать із тєбя враґа. За што!? За русскую рєчь? За то што я праваславная [ред. РПЦ в Україні]? За то што я люблю сваю церкафь, сваю вєру? Ета всьо очєнь страшна» (26:08 — 26:30 хв.)
Нагадайте, яке відношення це має до фільму? usr://Stacatto/обг./ 05:50, 28 січня 2020 (UTC)Відповісти

Розділ "Матеріали" ред.

Вітаю @LeonNef:. Ваше недавнє редагуваня diff додало до статті російськомовну рецензію в окремий розділ. Це порушення ВП:УКР та ВП:Іншомовні джерела, оскільки є десятки професійних україномовних рецензій на цей фільм (три з яких згадані у тексті самої статті). Прохання на майбутнє такого не робити. Дяки.--piznajko (обговорення) 23:12, 23 вересня 2018 (UTC)Відповісти

Видаляйте, якщо вважаєте це порушенням. Мені вже байдуже, будуть окремі посилання на рецензії, чи ні (я про це вже говорив).--LeonNef ~обг 05:34, 24 вересня 2018 (UTC)Відповісти

Дискусія щодо віднесення фільму до категорії пропагандистських фільмів ред.

Я так понимаю в украинском разделе википедии про объективность можно забыть, да? На основании чего вы отменили правку, позвольте спросить? Stacatto (обговорення) 15:40, 28 жовтня 2018 (UTC)Відповісти

Если Вы об отмене категоризации фільма, то как киновед, могу Вас заверить, что ни этот, ни фильм «Позивний Бандерас» нигде и никем не заявлены, как пропагандистские по жанру фильмы.--LeonNef ~обг 15:56, 28 жовтня 2018 (UTC)Відповісти
Насчет Бандреса я пока ничего не говорю. То есть основным критерием для занесения материала в категорию пропагандистских должна быть заявленность его как пропагандистского? Я примерно так и представлял себе летит кукурузник, расбрасывает листовки и в рупор вещает "Внимание прочитайте пропаганду!". Или на плакатах которые любили союз и рейх, снизу мелким шрифтом "* пропагандистские материалы." Я б еще и "Крым" кинул бы в ту же категорию, но статьи в этом разделе просто нет. И часть статей данного раздела я бы тоже отнес к пропаганде, потому что они предвзято написаны, а википедия вроде как должна быть нейтральной и максимально объективной. Stacatto (обговорення) 05:21, 29 жовтня 2018 (UTC)Відповісти
О том, что фильм имеет пропагнадистскую направленность я ещё нигде не встречал, ни в одном обзоре. Поэтому это виглядит как Ваше субъектиное этого восприятие. Есть ли где-нибудь подтверждение Вашему в этом убеждению?--LeonNef ~обг 05:45, 29 жовтня 2018 (UTC)Відповісти
Если вас не убеждает описание из собственно статьи и не брать издания которые могут, опять таки оказаться слишком предвзятыми, вроде https://ukraina.ru/opinion/20181022/1021492446.html Вот например статья в Эсквайр - https://esquire.ru/articles/53182-donbass-review/ . В самом трейлере, к слову, гиперболизировано показано "Паскудство" если можно так сказать, русских военных, то ли ДНРовских я не до конца понял.. Одного этого вполне достаточно. Я не утверждаю, что все белые и пушистые, но сам факт. Stacatto (обговорення) 13:25, 29 жовтня 2018 (UTC)Відповісти
Нет, меня это не убеждает. Статьи о сути пропагандистского фильма и фрагментов из трейлера недостаточно, чтобы фильм считать таковым. О материалах из российских СМИ разговор отдельный. Если Вы убеждеды, что фильм имеет пропагандистскую направленность изложите свои доводы на странице обсуждения статьи, чтобы привлечь к дискуссии других авторов.--LeonNef ~обг 14:31, 29 жовтня 2018 (UTC)Відповісти
" О материалах из российских СМИ разговор отдельный." Тоесть предвзятость все-таки присутсвует. "изложите свои доводы на странице обсуждения статьи" Спасибо. Stacatto (обговорення) 15:43, 29 жовтня 2018 (UTC)Відповісти
Пожалуйста. Значит меня Вы пытаетесь уличить в предвзятости (причём к категоризации статьи, а не к самой статье), а приводите примеры российских СМИ, в которых предвзятость вижу я. Всё относительно. Потому и предлагаю высказать свое мнение и для других. А то Вы пытаетесь убедить лишь меня одного, в чём я не вижу смысла. А может я и не прав, — узнайте мнение других. И мне будет интересно--LeonNef ~обг 16:51, 29 жовтня 2018 (UTC)Відповісти
Добрый день! Некоторые критики и фильм о звездных войнах называют пропагандою, но его к таким фильмам не относят. Вообще лучше таких щекотливых тем слушать критиков которые не имеют отношения к даным странам (тоесть иностранные), а также смотреть международные базы данных. И начинать в таком тоне неетично. --『  』 Обг. 20:24, 29 жовтня 2018 (UTC)Відповісти
Повернутися до сторінки «Донбас (фільм, 2018)»